Читаем Страна призраков полностью

Позавчера Гарнер выходил пообедать с губернатором в Мидтауне и спустя три часа вернулся – один.

Дайер быстро просмотрел записи за последние пять дней. Ничего, лишь регистрация уходов и приходов самого Гарнера.

Он свернул файл в окно и вновь открыл внешний фидер. Женщина по-прежнему сидела в кресле у окна.

Как, черт возьми, она прошла без регистрации?

На ум приходило лишь одно объяснение. Дайеру не хотелось в него верить, но других вариантов просто не существовало.

Он огляделся. Свой стол в этой комнате имел лишь еще один агент. Четверо других располагались в других комнатах люкса, чтобы в экстренном случае ворваться в резиденцию Гарнера с разных сторон.

Напарник Дайера занимался своими делами и на него не смотрел.

Дайер вытащил сотовый, подключил к терминалу и дождался синхронизации. Затем выхватил из видеопотока один-единственный кадр, на котором было отчетливо видно лицо женщины, и переслал на телефон. Отсоединив сотовый от установочного модуля, встал и вышел из комнаты.

Через холл он прошел в ванную и, открыв воду и включив аппарат для сушки рук, набрал знакомый номер. Ответили после второго гудка.

– Грир.

– Это Дайер. Найдется минутка?

– Конечно.

Объяснив ситуацию, Дайер переслал на телефон Грира изображение женщины и поделился своими подозрениями. Гриру происходящее понравилось не больше, чем ему самому.

– Не могу поверить, что такое могло случиться, – произнес он.

– Я бы и сам предпочел другое объяснение, – сказал Дайер. – Есть какие-нибудь догадки?

Грир ответил не сразу.

– Как-то не улавливаю мотива, – проговорил он наконец. – Гарнер – человек одинокий. Если он хочет к себе кого-то пригласить, это его личное дело. Зачем ему понадобилось это скрывать?

– Возможно, это понадобилось ей. Быть может, она опасается за свою репутацию. Или же она – жена какой-нибудь важной шишки.

Ответом ему вновь была тишина.

Затем Грир сказал:

– Если Гарнер попросил этих парней не записывать кого-то в журнал, и они пошли у него на поводу, директор еще до конца недели вздернет их к потолку за яйца.

– Потому-то я тебе и звоню, – сказал Дайер. – Мне мои яйца дороги.

Грир на какое-то время опять умолк. Дайер слышал, как он постукивает по столу карандашом или ручкой. Быстрый, напряженный ритм.

– Вот же дерьмо, – выругался Грир. – Ладно. Переговорю кое с кем из начальства и с парочкой друзей в Верховном суде. Посмотрим, как это можно уладить, были ли прецеденты. И постараюсь выяснить ее личность – может, ее кто-то знает. Я тебе перезвоню.

Глава 36

Остаток вечера Гарнер провел за составлением списка имен, выуженных как из компьютерных файлов, так и из бумажных документов. Дойдя почти до сотни, он начал просматривать их, используя компьютер для получения более подробной информации о каждом. Как показалось Трэвису, в большинстве своем это были военные и сотрудники ФБР. Одни имена Гарнер снабжал небольшими пометками, другие просто вычеркивал.

Бетани вызвалась помочь. Гарнер смерил девушку озадаченным взглядом, словно не зная, что бы ей поручить. Ей понадобилось всего секунд тридцать, чтобы убедить его в своей незаменимости, и Гарнер указал помощнице на стоявший рядом стул.

На город спустилась ночь. Поначалу озарившийся отдельными огоньками, горизонт вскоре сверкал уже весь. Трэвис стоял у окон гостиной и смотрел на парк. Внизу, среди лесистого пространства, мягким светом мерцали в темноте пешеходные дорожки.

К нему подошла Пэйдж. Какое-то время они стояли молча.

– Никогда раньше здесь не был, – промолвил Трэвис.

– Красиво, да?

Он кивнул.

– Моя мама жила здесь, когда я была ребенком. Вон в том доме, справа. Кирпичном, с голубой подсветкой на крыше. – Она указала куда-то вдаль и наклонилась вперед, чтобы Трэвис смог проследить за направлением ее руки.

Он ощутил ее прикосновение. Секунду спустя она, похоже, тоже это заметила. Заметила и то, что это заметил он. Ничего не сказала, лишь распрямилась, вновь оказавшись в паре дюймов от него.

А ведь они еще ни разу не оставались наедине с того самого момента, как накануне Пэйдж вышла из радужки в офисе Финна, подумал Трэвис. Всегда были втроем, каждую минуту этих долгих суток, не далее чем на расстоянии вытянутой руки друг от друга. До этого момента.

Молчание начинало давить.

– Получается, ты проводила здесь много времени?

– Да. Приезжала сюда каждое лето. И на День благодарения или Рождество, раз в два года уж точно.

– Должно быть, весело. Зависать здесь ребенком.

Она пожала плечами:

– Мне нравилось. Всегда было чем заняться.

Как разговор с чьей-то свояченицей на выпускной вечеринке. Словно он и не знал, что она любит спать на своей половине кровати обнаженная и предпочитает чье-либо плечо подушке. Слово он и не знал, каковы на вкус мочки ее ушей, помимо всего прочего. Словно ничего из этого никогда и не было.

А может, лучше бы и не было. Последние два года дались бы легче. Он бы лучше высыпался.

Пэйдж отвернулась от окна. Глаза встретились… и она снова уставилась вдаль.

– Очевидно, проблема разрешится гораздо раньше, чем через четыре месяца.

Трэвис кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики