Лежа на животе и ухватившись за лавовый наплыв в форме собачьего уха, Найл свесился через край, пытаясь разглядеть дно центрального колодца. Затем уселся в проходе и развернувшись к провалу уперся ногами в наплыв. Достал из мешка веревку хорошего паучьего шелка. Найл никак не думал, что ему придется так скоро воспользоваться ею, он даже не вынул моток из сумки, в которой та хранилась. Теперь разматывая постепенно моток, он решил измерить длину веревки наматывая ее на руку. Через полчаса, к полному своему удовлетворению, Найл установил, что в его распоряжении имеется мягкая и тонкая, но вместе с тем очень прочная веревка чуть более четырехсот метров длины.
Проблема над которой он задумался теперь, состояла в следующем — как после спуска отвязать веревку от наплыва, к которому он собирался её прикрепить. Когда он попытался посоветоваться с капитаном, передав ему последовательность мысленных картин, паук сразу же нашел решение: перекинуть веревку через край наплыва примерное в её середине и использовать два конца как один. Это конечно же укоротило бы длину веревки вдвое, но с таким количеством уступов и наплывов на стенах — это уже не имело значения.
Найл ожидал, что капитан будет спускаться, как это принято у пауков, по шелковой нити, выпускаемой из прядильных желёз на брюшке, но ошибся. Паук просто перевалился через край обрыва и начал спуск головой вперед, уверенно шагая по отвесной стене как будто по какой-то горизонтальной поверхности. Заглянув ему в сознание, Найл понял, что капитан предпочел такой способ из-за неуверенности в своих запасах шелка, которые могли иссякнуть прежде, чем он добрался бы до дна.
Спрятав фонарь в глубокий карман туники и подергав наплыв в виде собачьего уха, Найл убедился в его прочности и тоже перевалился через край обрыва. Стараясь не думать о высоте под собой, и не давая взгляду устремиться вниз, он начал спуск, поочередно меняя руки и сжимая ногами оба конца веревки. Паучий шелк верёвки растягивался под его весом, но держал. Остаточная клейкость шелка привела к тому, что оба конца веревки слиплись, тем самым страхуя Найла на тот случай, если он вдруг из-за усталости или рассеянности случайно отпустит один из них.
Основной проблемой спуска оставалась сама стена, изобилующая множеством острых выпирающих лавовых наростов и выступов, от которых постоянно приходилось отталкиваться или обходить их. Так через пятьдесят футов Найл оказался над одним из таких уступов лавы, настолько большим, что ему ничего не оставалось как раскачаться на веревке как маятник и затем обойти его стороной. Оказавшись ниже он увидел, что его шелковая веревка опасно натянулась и легла прямо на острую кромку уступа. Найл попытался взобраться назад, но после нескольких безуспешных попыток, так выдохся, что рискнул продолжить спуск, надеясь на капитана, который вероятно сумел бы поймать его, порвись вдруг веревка.
Когда под ним еще оставалось около двадцати футов веревки, Найл наткнулся на очередной крупный выступ в форме бородавки. Здесь устроившись поудобней и оседлав выступ, прочно сжимая его ногами, Найл начал стравливать верёвку. Хотя она и была покрыта остатками клейкого состава, верёвка, вопреки опасениям Найла, легко соскользнула вниз и чуть было совсем не улетела. Вытравив избыток длины он перекинул веревку через лавовую бородавку и сжав два конца вместе снова перевалился в пропасть. Спуск продолжился.
В течении следующих двух часов ему пришлось семь раз повторить подобные манипуляции с веревкой. По его расчетам к этому времени он спустились примерно на четверть мили. Но чем дальше Найл продвигался вглубь горы, тем больше одолевала его усталость, а вместе с ней и сонливость. Он уже несколько раз ловил себе на том, что откровенно зевает. И когда в середине седьмого спуска он начал уже волноваться: на сколько его еще хватит, достанет ли сил и выносливости, если окажется, что глубина шахты тянется еще на километр, телепатическое послание от паука дало ему знать, что тот наконец достиг дна. Это несколько взбодрило Найла. Наконец, когда Найл в девятый раз стравливал вниз веревку, капитан сообщил ему, что он уже практически у самого дна. Для Найла это оказалось огромным облегчением.
На последних метрах спуска ноги Найла неожиданно потеряли опору. Найл догадался, что стена в которую он упирался все это время ногами сменилась неким проемом, напротив которого он теперь висел. Возможно это вход в пещеру или тоннель. Поразмыслив и решив, что он уже достаточно близко ко дну колодца, Найл не стал торопиться. Риска упасть не было. Ухватившись покрепче одной рукой за верёвку, он полез другой в карман туники за фонарем. Предварительно накинув петлю фонаря себе на запястье он осветил пустоту перед собой. Как он и предполагал — это оказалась еще одна вулканическая отдушина поднимающаяся кверху под довольно крутым углом. Спуска по центральной шахте вполне можно было бы избежать, так как судя по всему некоторые отдушины доходят до самого дна. Очевидно, Найлу стоило расспросить троллей о дороге вниз по подробнее.