Читаем Страна василисков (СИ) полностью

— Эта сука пыталась убить тебя, Мицуру. — сухо напомнила Жюстина. — А ещё она убила троих кидотаев и почти размазала по стенке Казанцеву-Мунэмори, так что мне было не до любезностей. — она вздохнула и опустилась назад на подушку. — Но эта попытка тебе не засчитывается. Пробуй ещё.


Я задумался. Утром Фудзисаки встретила меня в больнице и утащила с собой, провожаемая неодобрительными взглядами врачей. Как я узнал с её слов, во Дворце собраний они с городовыми наткнулись на соратницу Ороти — Фаулер, и Жюстине, в конце концов, удалось её пристрелить.


Она не говорила, что это было легко.


Фаулер была мертва. Уцелевшие функционеры Конституционной Партии были взяты под стражу и давали показания. А Жюстина увела меня с собой, и наш вояж завершился только вчера поздно вечером, в моей постели.


Где-то там были отчёты, которые нужно было написать и Мэгурэ, к которой нужно было явиться на ковёр, но после прошлой ночи они казались настолько малозначительными, что я даже не беспокоился о них.


Нам было не до того.


— И не надоело тебе ещё заботиться обо мне? — спросил я. Фудзисаки страдальчески застонала и села на постели.

— Нет, вы только послушайте его! — воскликнула она, закатив глаза. — «Надоело»! Усвой себе, Мицуру: всё, что я делаю, я делаю потому, что этого хочу. И тебя нянчить в том числе. И не неси больше ерунды, понял? — она подумала и добавила: — Пожалуйста.

— Ну уж нет, — фыркнул я. — Я ещё не настолько плох, чтобы ты меня нянчила…

— Ты совсем даже неплох… — довольно промурлыкала Жюстина, — но сейчас ты даже одеться толком не можешь, со сломанной рукой. Кто тебе будет помогать, Минадзуки?


Я промолчал. Валерию я не видел с прошлого утра. Но у неё были свои дела, свои отчёты и свои доклады.


— А кроме того, — продолжала Жюстина, — хрен я тебя брошу. За тобой же нужен глаз да глаз. Вон, отпустила я тебя вчера, и что ты сделал, полез в одиночку на земного диверсанта?

— Полез. — согласился я. — В одиночку.

— А если бы он тебя в капусту порубил?!

— Так не порубил же!


Фудзисаки покачала головой.


— Ты неисправим, Мицуру. — устало заявила она.

— Никто не совершенен. — ответил я. — Но я предпочёл бы больше так не делать.

— И не делай. — строго приказала Жюстина. — Потому что я теперь буду с тобой.

— Всегда? — спросил я.


Губы Жюстины тронула улыбка.


— Всегда. — пообещала она.


В это можно было поверить.


Я привстал на постели. Жюстина потянулась, чтобы помочь мне; я взялся за её протянутую руку, и она легко притянула меня к себе. Сил Жюстине было не занимать.


Как жаль, что и теперь я не мог пользоваться левой рукой.


— Так что, Мицуру, — весело поинтересовалась Жюстина, когда мы прервали поцелуй. В её глазах сверкали озорные огоньки. — За что ты так хотел меня поблагодарить?

— А это правда так важно? — спросил я.

— А ты что думал? — возмутилась Жюстина. — Я же знаю, что ты можешь лучше! Сгораю от любопытства. — и это была правда, с улыбкой подумал я: кожа Жюстины была горячей, почти раскалённой, и она обнимала меня, нежно и крепко, словно боясь отпустить.


И я не хотел, чтобы она отпускала меня.


— Спасибо тебе. — сказал я. — За то, что ты есть.


Жюстина рассмеялась.


— Ну ладно уже! — смеясь, воскликнула она. Я улыбнулся. — Если это всё, что я могу вытащить из тебя, Мицуру…

— Положим, не всё, — усмехнулся я. — Слушай, а я ведь помню, когда ты обращалась ко мне не иначе как «господин инспектор»!

— Правда? — в притворном удивлении подняла бровь Жюстина.

— Ага. Первые три дня, потом тебе надоело.


Она фыркнула.


— И к чему ты это? — спросила она.

— Интересно, как скоро тебе надоест звать меня по имени?


Жюстина задумалась. И мягко толкнула меня назад, на подушки.


— Не знаю, Мицуру, — промурлыкала она. — До завтрашнего утра тебя устроит?..

* * *

— Ты отлично поработал, Штайнер! — воскликнула Мэгурэ, стоило мне только приоткрыть дверь в её кабинет. — Я прямо не знаю, что с тобой делать. Присаживайся.


Я затворил за собой дверь и опустился в кресло, даже в аквариуме кабинета провожаемый взглядами доброй половины отдела: я был в мундире. Оба моих плаща пришли в полную негодность: один — расстрелянный пулями, другой — изрубленный мечом. Мне совершенно нечего было надеть, и поэтому пришлось вытаскивать из шкафа форму.


Чёрный с серебром китель, серебрянные погоны с четырьмя крошечными азалиями инспектора, шеврон МВД на левом рукаве и шеврон ГУМВД по Титану-Орбитальному — на правом. Линза, висящая на нагрудном кармане. Меч Ороти, в ножнах своего брата-близнеца, на поясе. Не хватало только чёрного форменного берета.


И левая рука, висящая на белой перевязи. Теперь она болела всё чаще. Возможно, это был прогресс, но мне приходилось всё время принимать обезболивающее.


Мэгурэ внимательно оглядела меня, сидящего в кресле, с головы до ног, и, тяжело вздохнув, потянулась к лежащей на столе папке.


— Отчёт я твой прочитала, — объявила она, демонстрируя мне папку. — Списываете вы их с Фудзисаки друг у друга, что ли… А теперь рассказывай. С самого начала.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже