Читаем Страницы черного дневника (СИ) полностью

Неожиданно появившееся светлое пятно на еще сером небе, заставило мужчину напрячься сильнее. Наблюдая за тем, как пятно постепенно приобретало очертание квинджета, Клинт удивленно приоткрыл рот. Он видел, как растворялся в воздухе геликарриер, но чтобы квинджет… Для мужчины подобное зрелище было в новинку.

После того, как квинджет мягко приземлился на воду у берега, и его люк медленно открылся, выпуская из стальной птицы силуэт человека, Клинт жадно сглотнул. Во рту предательски пересохло.

— Простите, немного заблудились, — перед Клинтом выросла фигура спустившегося с трапа Ника Фьюри, живого и невредимого.

— Фьюри, хитрый жук, — заметно расслабившись и опустив руку с луком, произнес мужчина, нервно приподнимая уголок губ. — Я даже всплакнул пару раз. Получается, напрасно?

— Не спешите меня хоронить, агент Бартон. Давайте в квинджет, пока нас не заметили. Местные не слишком избалованы таким прогрессом.

Подняв совсем ослабевшую Наюн с земли, Клинт уверенно проследовал за Джесс и Фьюри в квинджет.

— Ох, агент Хилл, я скучал, — заметив серьезную женщину, сидящую за панелью управления, Клинт улыбнулся. Та кивнула ему в ответ, и его внутреннее напряжение немного спало.

В самолете было ещё несколько человек, Клинт их помнил, они были сотрудниками медицинского штаба Щ.И.Т.а. Быстро передав им девушку, он внимательно проследил за тем, как медики уложили ее на кушетку и начали оперативно проводить над ней различные манипуляции. Подойдя к Наюн, Клинт присел на корточки, мягко сжав пальцы девушки в своих ладонях. По ее затуманенному взгляду мужчине стало понятно, что она уже совершенно не понимает, что происходит.

— Все будет хорошо, — несмело поцеловав ее в лоб, он позволил медикам продолжить свою работу.

Отыскав глазами Фьюри, который о чем-то беседовал с Хилл, Клинт поспешил к ним.

— Медицинский персонал? Вы готовились ко встрече?

— Агент Тейлор, — Фьюри кивнул в сторону Джесс, одиноко сидящей в другой стороне квинджета. — Рассказала, что ты был серьёзно ранен.

Клинт натянуто улыбнулся.

— Я смотрю, вы время зря не теряли,— сказал он, обведя взглядом новенький квинджет.

— Я мертв, а значит, имею ощутимые бонусы. У меня было время сколотить небольшую команду. Некоторые труды с программы «Озарение» сохранились у меня. По ним-то я и создал эту птичку. Это прототип Гелликарриера, только гораздо компактнее и автономнее. А самое главное, мне не нужно отчитываться за него перед федералами, меня же не существует.

— Не подкопаешься. Не расскажите, как вы выбрались тогда?

— Пусть это останется тайной, сейчас мы летим домой.

— Можем еще немного задержаться? У меня тут одно незаконченное дельце, — Клинт заметно напрягся.

— Будем считать, что сегодня я добрый, потому что очень скучал, — уголком губ улыбнулся Фьюри.

Закончив разговор, Клинт вновь поспешил к медикам. Заметив, что Наюн лежит без сознания, он занервничал. Перекинувшись с врачами парой слов, узнал, что пуля задела селезенку, и девушке необходима срочная операция. И пока они не добрались до штаба, Наюн ввели в состояние искусственного сна.

— Как вы проберетесь через границу? — спросил Клинт, когда к нему подошел Фьюри. Серьезное выражение лица Бартона заставило директора немного замешкаться.

— Режим маскировки. Агент Бартон, да что с вами такое. Это же знания первого класса.

— Высадите меня тут, — вбив координаты на одной из панелей управления, Клинт внимательно посмотрел на Фьюри. — А сами отправляйтесь в штаб, девушке нужна операция. Позже вернётесь за мной.

Не дождавшись ответа, Клинт проследовал к оружейному отсеку, собираясь пополнить свой запас стрел и огнестрельного оружия.

— Не расскажешь, что надумал? — голос Фьюри, раздавшийся сзади, заставил мужчину на мгновение остановиться.

— У меня свидание, — повернув голову, Клинт посмотрел на начальника.

========== Часть одиннадцатая ==========

Дверь распахнулась, впуская в темную комнату яркий свет.

Мужчина, сидящий в потрепанном кожаном кресле спиной к выходу, даже не шелохнулся. В его руках грелся пистолет. Услышав тихие приближающиеся шаги, он резким движением развернул кресло. Молодой парень, застывший на полпути к мужчине, округлил глаза. Воскликнувший что-то на испанском, он явно был готов дать деру.

— Тронешься с места, убью, — спокойно сказал Клинт, не сводя глаз со своего визави, который совершенно точно узнал его. Об этом свидетельствовало выражение лица, застывшее на юноше маской.

— Что вам нужно? — заикаясь, выпалил парень, слегка попятившись, но похоже передумав сбегать. Пытаясь лучше рассмотреть незваного гостя, он вытянул шею.

— Твоя глаза, — спрятав пистолет в кобуру и достав стрелу из колчана, Клинт покрутил ее стальной наконечник. Ощущая кончиками пальцев холод от его оружия, он в упор смотрел на побледневшего гостя.

— Возьмите деньги. В кассе вся выручка за вчерашний день. Пожалуйста, можно мне уйти? — затараторил Хесус.

Клинт ухмыльнулся:

Перейти на страницу:

Похожие книги