Охотница заглянула внутрь и увидела два хороших спальных мешка, подвесной фонарь, пару перьевых подушек и два свернутых одеяла.
— И это самое лучшее? — Артемида вылезла из палатки и скептично посмотрела на Кузьмича.
— Самое что ни на есть красавица! — мужичок даже глазом не моргнул.
— Ладно, — согласилась охотница. Спорить смысла не было, да и где еще можно поспать на нормальной подушке, укрываясь нормальным одеялом? По нынешним меркам это действительно было самое лучшее. — Сколько? — коротко спросила охотница.
— Двенадцать споранов с двоих человек за сутки, — глаза Кузьмича хищно блеснули.
— Тогда нам на два дня.
Артемида скинула с плеча рюкзак и достала мешочек с валютой. Отсчитав нужное количество, она ссыпала спораны в протянутую ладонь Кузьмича и убрала мешочек в рюкзак.
— Я могу быть спокойна за сохранность вещей? — охотница скрестила руки на груди и уставилась на мужичка.
— Обижаешь красавица, — Кузьмич состроил недовольную рожицу, убирая спораны в карман куртки.
— Поверю на слово, — охотница вспомнила, что делают здесь с ворами и теперь была спокойна.
— Вообщем моя палатка сто первая, если что будет нужно, меня всегда можно найти там или на входе в городок, а теперь прошу простить, меня ждут дела. И не забудьте заглянуть в бар. Сегодня будет славная пирушка!
С этими словами Кузьмич развернулся и ушел, оставив охотницу одну у палатки. Артемида закинула внутрь рюкзак и то, что купила на местном рынке, а сама отправилась обратно к сторожевой будке проверить своего друга, так как он уже довольно долго отсутствовал.
Минут через десять неспешного шага охотница добралась до сторожки и громко постучала. Дождавшись ответа «войдите» охотница толкнула дверь, прошла внутрь и попала аккурат под конец разговора.
… — Думаю, мы с тобой договорились? — Комбат протянул Ферзь руку, чтобы закрепить так сказать какую–то сделку.
— Договорились! — Ферзь пожал ему руку, отложил карандаш и листок бумаги и повернулся к Артемиде.
— Что волнуешься за своего ненаглядного? — Комбат тоже уставился на охотницу.
— Вообще–то мы не вместе, — Ферзь тут же переключился на начальника стаба.
— Мы, скорее напарники, чем сладкая парочка твикс, — Артемида тоже поддержала Ферзя.
— Упс, ошибочка вышла, не разглядел сразу, — Комбат примирительно поднял руки, тем самым парировав дальнейшие выпады напарников. — Ладно, не смею больше вас задерживать, — Комбат переключился на изучение карты, тем самым давая понять, что они могут быть свободны.
— Идем, — Ферзь почти вытащил Артемиду за руку из сторожки, хотя охотница хотела задать Комбату еще пару вопросов.
— Надеюсь, ты мне все расскажешь, — Артемида высвободила руку и повернулась к напарнику лицом.
— Расскажу, только чуть позже, а сейчас я бы хотел поесть, причем где нибудь в укромном месте, подальше от скопления народа. Этот Комбат не так прост, как кажется. Наш с ним разговор вытянул из меня все силы, как будто я общался с настоящим энергетическим вампиром. Он заставил меня выложить такое, о чем я мечтал не просто забыть, а стереть из памяти, — Ферзь устало покачал головой.
— Тогда иди за мной. У меня найдется отличное местечко! — охотница тепло улыбнулась, понимая, что ее другу сейчас нужна поддержка и направилась к арендованной палатке.
Оказавшись на месте их нового ночлега, Ферзь поблагодарил девушку за суету и очень хороший выбор. Сейчас ему как никогда раньше требовалось уединение.
— И всетаки, отчего нам не пойти в местный бар и не поесть нормально? Все же лучше, чем давиться холодной тушенкой и вяленой рыбой, — Артемида, скрестив руки на груди, наблюдала за тем, как Ферзь выуживает из рюкзака их припасы.
— Я слишком вымотан морально. Любой косой взгляд в мою сторону и я могу сорваться, не хотелось бы нарываться на неприятности. Понимаешь, Артемида, мне пришлось выложить Комбату все о килдингах, включая и то, чем мы занимались. На мне метка бывшего килдинга, и хоть я и понимаю, что ее могут прочесть только ментаты, но теперь мне кажется, что весь стаб знает о моем прошлом и это меня очень нервирует, — ответил Ферзь, вскрывая банку консервов.
— Да у тебя паранойя, — хмыкнула охотница.
— Пусть будет так, но я только что облил себя грязью с ног до головы перед не последним человеком и теперь мне стыдно даже за свое существование. У меня на душе поганое, мерзкое, вонючее чувство и мне хочется поскорее от него избавиться. Поэтому я и попросил тебя уйти, иначе ты попросту перестала бы меня уважать, а ты очень важна для меня. Только ты держишь меня на плаву в этом мире, ну и еще одно новое дело.
Услышав это, Артемида немного растерялась. Она села на спальный мешок, обхватила согнутые ноги и положила голову на колени.
— Спасибо на добром слове, — тихо произнесла она, — но думаю, ты меня переоцениваешь. Или ты забыл, что я сама не без греха? Ради себя, ради спасения собственной шкуры я запытала того нолда, причиняя ему невыносимую боль своим даром. Я вселила в него такой страх, что он выложил все тайны, лишь бы больше не встречаться со мной. Так что я далеко не святая.
— И все же, все это меркнет в свете того, что творил я!