Читаем Страницы Миллбурнского клуба, 1 полностью

Весь день минутной встречи ждал      All day for one fleet meeting yearned,

И счастье тайных мук узнал.                                          The joys of secret suffering learned.

III.                                                                                                                   III.

В те дни – во мгле дубравных сводов, Back then, ‘neath oak-groves’ arching sadness,

Близ вод, текущих в тишине,                                          By waters flowing quietly,

В углах лицейских переходов                                        In my Lyceum’s corner pathways

Являться муза стала мне.                                                                         The Muse began to come to me.

Моя студенческая келья,                                                                         My little student cell monastic,

Доселе чуждая веселья,                                                   Which, until now, had not known gladness,

Вдруг озарилась! Муза в ней                                          At once was gleaming, and the Muse

Открыла пир своих затей;                                               Laid there a feast of songs to choose.

Простите, хладные науки!                                              Farewell to ye, cold sciences!

Простите, игры первых лет!                                          I’m now from youthful games estranged!

Я изменился, я поэт,                                                          I am a poet now; I’ve changed.

В душе моей едины звуки                                                Within my soul both sounds and silence

Переливаются, живут,                                                      Pour into one another, live,

В размеры сладкие бегут.                                                                       In measures sweet both take and give.


IV.                                                                                                                   IV.

И, первой нежностью томима,                                       Still of first tenderness a dreamer,

Мне муза пела, пела вновь                                              My Muse could never sing enough

(Amorem canat aetas prima)                                                 (Amorem canat aetas prima)

Все про любовь да про любовь.                                     All about love, and love, and love.

Я вторил ей – младые други                                          I echoed her, and my friends youthful

В освобожденные досуги                                                                         In leisured hours at ease, unrueful,

Любили слушать голос мой.                                          Would love to listen to my voice.

Они, пристрастною душой                                             How passionate their souls rejoiced

Ревнуя к братскому союзу,                                               With zealous brotherly enthusing:

Мне первый поднесли венец,                                        They first of all did laurels bring

Чтоб им украсил их певец                                              To me, that for them I might sing

Свою застенчивую музу.                                                   The fruits of my still timid musing.

О, торжество невинных дней!                                        Oh, joy of innocence of old!

Твой сладок сон душе моей.                                           How sweet your dream is to my soul!

Преподаватели не были в восторге от его принципиального шалопайничества. Даже его любимый профессор Куницын жаловался на поэта: «Пушкин – весьма понятен, замысловат и остроумен, но крайне неприлежен». Пушкину, вместе с Пущиным и Малиновским, часто доставалось за юношеские проказы. За питье гоголь-моголя с ромом их наказали двухдневным лишением обеда и стоянием на коленях во время молитв – тщетно. «Писал он везде, где мог, а всего более в математическом классе».

Самая первая сохранившаяся рукопись стихотворения Пушкина – уже о любви: «К Наталье» было написано в 1813 году молодой актрисе из крепостного театра графа Толстого. Первая публикация Пушкина вышла в 1814 году – и даже тут друзья пошутили: тайком отправили его рукопись «Другу-стихотворцу» в журнал «Вестник Европы» за подписью «Н.К.Ш.П.» (то есть «Пушкин» наоборот).

В 1815 году Пушкин декламировал свои «Воспоминания в Царском Селе» на экзамене по русской литературе. Присутствовал самый известный в то время поэт России Гавриил Державин. «Когда дошел я до стиха, где упоминаю имя Державина, голос мой отрочески зазвенел, а сердце забилось с упоительным восторгом.… Не помню, как я кончил свое чтение, не помню, куда убежал. Державин был в восхищении: он меня требовал, хотел меня обнять… Меня искали, но не нашли…»

Но парадокс! «Ленивец» Пушкин написал более 120 стихотворений в лицейские годы (более двадцати обращены к фрейлине Екатерине Бакуниной: «Певец», «Дориде», «Друзьям»). В Лицее он также начал поэму «Руслан и Людмила».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы