Читаем Странная музыка полностью

«Я хотел бы думать, что это светский визит». По его жесту кресло, обитое сеткой, послушно продвинулось вперед и встало под ним. — Но у меня такое чувство, что я ошибаюсь. Расправив крылья, Пип поднялась с шеи и плеч, чтобы вместе со Скрапом исследовать что-то маленькое, ярко-красное и многоногое, выползшее из моря и каким-то образом пробравшееся в резиденцию. Загнанный в угол, он столкнулся с двумя мини-драгами с огромными выдвижными когтями, когда они неоднократно играли в него.

В жилище людей не было транксовой мебели, так как не было причин ожидать, что транкс посетит Кашалот, но их гостья устроилась поудобнее, оседлав спинку дивана с сеткой. Обе руки двигались, пока она говорила, подчеркивая ее террангло жестами транкса, которые были одновременно комплиментарными и красноречивыми. Флинкс знал их значение так же хорошо, как свой собственный язык.

«Назовите мое присутствие здесь полуофициальным», — сказала она ему. «Те, кто знает об этом, знают, что я знаю вас. Технически, в данной конкретной ситуации Церковь не может обратиться к вам за помощью».

Угу, подумал он. «Разве правительство Содружества до сих пор не хочет моей смерти «технически»?» Резко вытянув руки перед собой, он раскрыл ладони и повернул оба запястья в противоположные стороны: это был жест транкса ак фатева, указывающий на максимальное, или пятое, напряжение. Вернувшись с закусками, Клэрити и глазом не моргнула ни на его слова, ни на двурукий жест. Она слишком многое пережила с высокой рыжей, чтобы удивляться тому, что было сказано или подано.

Силзензузекс ответила, подняв левую руку с указательным пальцем вверх, а остальные три сомкнулись вместе: коричневая врейкс, используемая для обозначения негатива. В то же время обе стопы поднялись с разведенными локтевыми суставами, а стопы вытянуты горизонтально: тэ пхатэв для четвертой степени. Она ответила на его вопрос, указав, что настроена весьма пессимистично, и при этом не сказала ни слова. Если бы она добавила обычные вокализации транкса, щёлкающие и свистящие, её реакция была бы как на слух, так и визуально сложной.

Низкий Транкс был трудным. Высший Транкс, для любого, кто не принадлежал к этому конкретному виду, было почти невозможно понять, не говоря уже о том, чтобы «говорить», кроме экспертов.

Он стал мрачным. «Значит, в коридорах власти меня по-прежнему считают не более чем опасным уродом? Мутировавший ренегат, потомок запрещенного генетического эксперимента Общества Мелиораре, объявленного вне закона? Если кто забыл, недавно я спас не только цивилизацию, но и всю галактику.

— Это было на прошлой неделе. Она сменила горизонтальное положение на кушетке. Это был вопрос баланса, а не комфорта. В ее хитиновом экзоскелете было несколько нервных окончаний. «Очень, очень немногие знают вас настоящую и природу замечательных вещей, которые вы сделали. Вот почему, после тщательного рассмотрения, было решено, что Церковь — Церковь, а не правительство Содружества — должна обращаться к вам за помощью».

— Вот почему они послали тебя, — пробормотал он. «Вместо незнакомца».

— Зная, как и вы, об отвращении моего вида к любому водоему глубже кончика пальца, — ответила она, — было решено, что одного моего присутствия здесь будет достаточно, чтобы убедить вас в важности этого дела, арр! вроде».

— Другое дело. На другом конце комнаты Клэрити возилась с подвешенным коллажем из сохранившихся псевдокораллов. Она излучала несчастье и знала, что он узнает. «Всегда другое дело. Однажды ты сказал мне, что этому «делу» пришел конец. «

Ясность». Его тон требовал понимания. — Сил проделала весь этот путь, причинив себе значительный личный дискомфорт. Меньшее, что мы можем сделать, это выслушать ее».

«А как насчет моего дискомфорта?» — пробормотала она. Зная, что он может воспринимать ее эмоции, но его слух не острее, чем у кого-либо еще, она привыкла выражать свои чувства вслух, но слишком тихо, чтобы он мог их услышать.

Силзензузекс заговорил прежде, чем успел ответить. «Я попросился прийти. Как я уже сказал, о вас знают лишь немногие. Еще меньше вас знают.

Воспоминания нахлынули на него. "Как дела у твоего дяди? А его компаньон, Бран Це-Мэллори?

Она сделала жест третьей степени удовлетворенности. «Трузензузекс такой же злобный — я думаю, это правильное слово для террангло — как всегда. Бран Це-Мэллори медлил с возрастом, но не обращал на это внимания. Все четыре верхних конечности искривились в сложном жесте, который даже Флинкс не мог толком понять. «Как полноправному офицеру церковной безопасности мне предоставлена еще большая свобода действий, чем в прошлый раз, когда мы встречались. Должен признаться, что в конце концов именно я предложил просить вас помочь в этом маленьком, но важном деле.

Он медленно выдохнул. Быстрый взгляд на Кларити показал, что она не смотрит в его сторону. Кроме того, он был уверен, что она не пропускала ни одного разговора.

«Я спас цивилизацию. Казалось бы, этого достаточно. Но — с тех пор прошло некоторое время. Полагаю, я могу, по крайней мере, выслушать подробности небольшого дела.

Перейти на страницу:

Похожие книги