Я отдал боевой приказ о выходе кораблей из Босфора вечером 27 октября. Находившиеся у Босфора русский вспомогательный крейсер отошел так далеко на восток, что не мог сообщить о выходе флагманской группы в лунную ночь к русским берегам. Атака была проведена 29 октября утром и, вопреки ожиданиям, прошла хорошо. […]
Нельзя также забыть, что всей операции чрезвычайно способствовали удача и погода. При этом страшно подумать, что случилось бы с турецкими кораблями, учитывая жалкое состояние турецкого личного состава и материальной части, в плохую погоду или при сопротивлении противника. Полный успех можно отнести на образцовые действия и профессиональную подготовку немецкого личного состава, его профессионализм, железную волю и ожесточение. Командированные на турецкие корабли немцы были вознаграждены успехом за тяжелую работу последних месяцев.
Турецкий личный состав проявил себя без исключения полностью неспособным. Хотя морской министр энергично поддержал меня в удалении наиболее трусливого и бесполезного элемента, достаточного улучшения добиться не удалось. К тому же слишком велика леность. Я решил помочь себе тем, что время от времени направлял на турецкие корабли немецкого персонала еще больше, чем раньше, особенно артиллеристов и машинистов. В противном случае эти корабли были бы абсолютно беззащитными.
Чтобы показать условия на турецких кораблях, я всеподданнейше привожу пару страниц из журнала боевых действий малого крейсера «Берк». То же происходит на других турецких кораблях.
Die deutsche Seekriegsleitung im Ersten Weltkrieg. Dokumentation. Vierter Band. S. 24, 25. (Перевод С.А. Липатова.)
от 22 октября (4 ноября) 1914 г., № 3037
Прошу передать Ненюкову, что Турецкое правительство сообщает о разрыве с Россией в следующем смысле — 14 и 15 октября русская эскадра следила за маневрами турецкого флота, мешая ему. Утром 16-го октября «Прут» и три истребителя в сопровождении угольщика быстро направились к Босфору с очевидной целью ставить мины. Когда следившие за путями турецкие суда приблизились, русские открыли огонь. «Произошло сражение, при чем были потоплены русские миноносец и истребитель. Турками спасены и доставлены в Константинополь три офицера и 72 нижних чина. Считая, что русские начали войну, турецкий флот дошел до Севастополя и бомбардировал его. Зайдя в Одессу, турецкие суда потопили один и повредили другой русский крейсер, потопили пароход Добровольного флота, повредили нефтехранилища и ушли, когда с берега по ним открыли огонь. В Новороссийске турецкие суда разрушили нефтяные склады, радиостанцию, элеватор.
Имея только краткие телеграммы Янушкевича и командира Севастопольского порта, Генмор не может выпустить официального сообщения, необходимого по мнению Министерства иностранных дел, о чем оно телеграфирует в Ставку.
№ 3037. Русин
Верно: За адъютанта Главного командира Севастопольского порта поручик
РГА ВМФ. Ф. 609. Оп. 1. Д. 376. Л. 212.
от 23 октября (5 ноября) 1914 г., № 185
На номер 3037.
Наш флот до нападения турок на Одессу не встречал ни одного турецкого судна. Турецкое сообщение сплошной вымысел. Посылаю проект сообщения.