Читаем Странник полностью

Вапоретто №20 отошел точно по расписанию. Первая остановка была на островке Сан-Серволо, где сошла шумная компания студентов находящегося тут Международного университета. Вскоре показался маленький остров почти идеальной прямоугольной формы с небольшой бухтой. Вапоретто в бухту заходить не стал, а высадил туристов на Т-образном причале и уплыл дальше, в сторону Лидо. В 15:25 начиналась двухчасовая экскурсия по монастырю. «Просто побродить» неорганизованных туристов в обитель не пускали. Пришлось купить билеты по €6, чтобы попасть на территорию. Молодой монах на хорошем английском пригласил их следовать за ним и экскурсия началась. У входа в музей стоял каменный резной крест, похожий на тот, что они видели на могиле Рубена Мелконяна в Драме. Экскурсовод объяснил, что это – хачкар, крест-камень, подаренный монастырю правительством Армении. Стены украшали фотографии горы Арарат и Дживана Гаспаряна, играющего на дудуке. Андрей поморщился: «Напоминает армянский ресторан в Москве». Но экскурсия им понравилась. Посмотрели библиотеку, старинные манускрипты, галерею картин Айвазовского, кабинет лорда Байрона и даже египетскую мумию. В сувенирной лавке попробовали вартануш – мармелад из лепестков роз. «У нас в Болгарии такой же варят», – заметила Лена и съела еще кусочек. Экскурсия заканчивалась, надо было как-то узнать о судьбе «депозита», но у кого? Молодой монах-экскурсовод вряд ли мог им помочь. Андрей, помявшись, обратился к нему:

– Can I talk to someone from the elders?

Монах, уловив что-то в его интонации, неожиданно спросил по-русски:

– Вы из России?

– Да, из Москвы.

– У вас конфессиональный вопрос?

– Скорее, исторический…

– Я думаю, вам надо поговорить с отцом Мануком. Он заведует нашим музейным фондом.


Отец Манук встретился с ними в круглой башне библиотеки манускриптов. Снаружи башня была похожа на средневековый крепостной бастион, но внутри походила на музей Гугенхайма в Нью-Йорке – отделка в стиле хай-тек, по окружности – герметичные стеклянные шкафы с древними рукописями. Светодиодная подсветка и тихий шум кондиционеров придавали интерьеру какой-то фантастический колорит.

Андрей на всякий случай представился Андраником Мелконяном. Монах сразу попытался говорить с ним по-армянски, но Андрей лишь развел руками.

– Какой же вопрос по истории нашего монастыря вас интересует, молодые люди? – спросил отец Манук по-английски.

Андрей начал путано рассказывать про прадеда, похороненного в Греции, про его боевое прошлое, про реликвии, хранящиеся в его семье… Потом сбился и достал из рюкзака табличку и письма Деведжяна. Монах надел очки и углубился в чтение. Закончив, внимательно посмотрел на Андрея.

– Могу я убедиться, что вы – тот, за кого себя выдаете? То есть, Андраник Мелконян.

Андрей протянул ему паспорт и права.

– Что представляет собой депозит, о котором идет речь?

– Я бы сам хотел это узнать…

– Ну что ж, во время Второй Мировой войны многие наши соотечественники оставляли в нашей обители на хранение семейные реликвии. Война обошла Сан-Лазаро стороной, значит все должно быть здесь, в музейном хранилище или на складе. Мы знаем имя и регистрационный номер. Мне нужно будет поднять архивные записи за 1943-й год. Вы бы могли вернуться завтра? Монастырь будет закрыт для посещений, но вы скажете, что вас ждет отец Манук.


Цены на гостиницы в Венеции просто зашкаливали, поэтому основная масса туристов здесь не ночевала, а уезжала в более демократичные места на Лидо ди Эзоло. К сожалению, когда они вернулись на Сан-Марко, последний катер на материк уже ушел. Пришлось найти кафе с WiFi и залезть в интернет. Через полчаса поисков удалось забронировать два места в относительно недорогом хостеле возле железнодорожного вокзала. Лена опять хотела идти пешком, но уставший Андрей, не слушая возражений, потащил ее на остановку вапоретто на Большом канале. Через пятнадцать минут они уже подходили к месту ночлега. Душ и туалет оказались в коридоре, но зато комната была на двоих и даже с раковиной. Уже лежа в темноте под одеялом, Лена неожиданно сказала:

– Знаешь, когда мы сидели в кафе, мне показалось, что я видела Гришу.

– Какого Гришу?

– Ну, этого – на Мерседесе, из Драмы…

Зевнув, Андрей пробормотал, засыпая:

– Показалось…


* * *


На следующий день они были единственными пассажирами, сошедшими с вапоретто №20 на пристани Сан-Лазаро. Сегодня отец Манук ждал их в своем кабинете. Андрей сразу обратил внимание на два металлических ящика с замками, стоящие посреди комнаты.

– Давайте проверим записи, – сказал монах, надевая очки, и открыл старую бухгалтерскую книгу, лежащую у него на столе. – 18 ноября 1943 года, депозит за номером 1483. Синьор Тер-Арутюнян Гарегин, именуемый Странник с благословения отца Вардгеса оставил на сохранение два сундука металлических. Особых распоряжений о праве наследования нет, следовательно, объект хранения может быть передан предъявителю номера записи и имени вносителя.

– А что в этих сундуках? – спросил Андрей.

– Этого мы не знаем. Печати, как видите, целы, – указал отец Манук на сургучные оттиски на навесных замках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза