Читаем Странник. Книга четвертая полностью

Наш дракар пришвартовался у центрального причала, после чего Талер отправился в деревню наводить контакты с местным руководством. Экипаж начал готовиться к ночлегу и варить еду для ужина. Я свернулся калачиком на корме дракара под надзором одного из магов и заснул сном праведника. После смерти Тузика в душе образовалась незаживающая рана, которая не то чтобы постоянно ныла, а полностью лишила меня эмоций. Нет, мне были доступны простые радости и огорчения, но одновременно мне стало наплевать абсолютно на все, что происходило вокруг. Даже когда меня избил один из легионеров, я отнесся к этому даже без раздражения, просто передвинув воина на первое место в списке покойников. Я стал безразличен к тому, что сыт я или голоден, болен или здоров, главное было выполнить свой план, который обрастал подробностями и параллельными ходами по мере того как я обдумывал нюансы.

Талер заявился под утро злой как собака и приказал готовиться к отплытию. Из его разговора с магами мне стало известно, что в поселке всего около тридцати жителей и ни грамма продовольствия для каравана пленников. Развалины лагеря на холме требовали серьезного ремонта, а за этот бардак даже ответить было некому, потому что староста сбежал. После небольшой перепалки, он приказал раненым легионерам сойти на берег и заняться наведением порядка в деревне. Ранения у всей троицы были несерьезными, но до выздоровления требовалась как минимум неделя. Меня, наконец покормили, а дракар продолжил свой путь в Пельтье. За следующие четыре дня корабль трижды обстреляли с берега, но на этот раз все обошлось без потерь.

Пельтье показался на берегу к полудню седьмого дня нашего путешествия. Город занимал очень выгодное положение на берегу залива озера Вортекс, в который впадала река Нерей. Порт был забит разномастными лодками, но крупных судов в порту пришвартовалось только три. Если судить по внешнему виду, то эти суда предназначались для плавания по озеру и для извилистого русла реки не подходили. Талер, оставив в дракаре четырех воинов и обоих магов, с остальными отправился в город. Через час он вернулся с каким-то начальством, которое внимательно рассматривало наездника «дракона» и попыталось задавать мне вопросы. Я в очередной раз сделал морду ящиком и оказался отвечать. Меня отконвоировали в здание городской префектуры, где моей персоной вплотную занялись местные маги. После неудачных попыток сканирования и концерта с эпилептическим припадком, меня просто избили, в надежде, что это поможет разговорить лысого хумана. В конце концов, дело дошло даже до драки между магами префектуры и моими сопровождающими. Талер даже выхватил меч и заехал его рукояткой в рожу главного мага префектуры и потребовал от него расписку в том, что передал наездника «дракона» в руки префекта Пельтье в целости и сохранности, а там пусть Агрипа сажает на кол тех, кто забил до смерти столь ценного пленника.

В произошедший скандал вмешался лично префект Пельтье, который быстро въехал в создавшуюся ситуацию и чуть лично не оторвал головы своим ретивым магам. Меня даже осмотрел личный врач префекта, который заявил, что в мозгу пленника стоит магическая блокировка и если бы не вмешательство Талера, то префектура в полном составе отправилась в «машину смерти» магической академии. Маги после такого заявления реально обмочили штаны, а от главного мага упавшего в обморок, завоняло как из сортира. После того как инцидент был исчерпан, меня перенесли в кабинет префекта, где врач битых два часа латал мой болячки. После санобработки мои ссадины были замазаны какими-то мазями, а разорванная одежда заменена на новую. Талер также настоял, чтобы меня снова нарядили кольчугу, которая спасла мои ребра от перестаравшихся магов. Камень силы в кольчуге был разряжен еще во время взрыва дельтаплана, а то, что самодельная кольчуга мифриловая, ни кому в голову не пришло из-за тяжелого поддоспешника и невысокого качества отделки. Стандартные доспехи легионера отличались в лучшую сторону качеством своей выделки и на мою самоделку никто не обратили должного внимания. Из-за моего плохого самочувствия отъезд в логово Агрипы откладывался до завтра, и я со спокойной совестью продрых до утра.

Путешествие в магическую академию превратилось в двухдневную непрерывную скачку, с короткими привалами предназначенными, скорее всего для отдыха лошадей, нежели их всадников. К полудню вторых суток дорога начала подниматься по горному серпантину и уперлась в ворота стены перегораживающей узкое ущелье. Талер с командиром эскорта выделенного префектом Пельтье, вошли в калитку надвратной башни и вернулись только через час в сопровождении двух боевых магов огромного роста. Если бы не форменная одежда боевых магов Меранской империи, то я никогда бы не поверил, что эти мордовороты могут быть магами. Сканирование аур этой сладкой парочки тоже не обнаружило выдающихся магических способностей, однако защитных амулетов я насчитал на каждом с полдюжины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези