Читаем Странник. Поступь расколотой души (СИ) полностью

- Вопрос только в подготовке. И торопиться в этом деле нельзя, капитан Куроцучи, иначе можно только навредить.

- Я запомню твои слова, риока.

- Это всё, чего ты желаешь, Тарриссарх? - спрашивает Ямамото.

- Клану Шиба вернут статус благородного, а виновные в лишении его этого статуса и изгнании из Сейрейтея понесут достойное наказание, навсегда став тренировочными куклами для Зараки Кенпачи, который теперь знает, к чему ему нужно стремиться. Если мои требования не будут выполнены в полной мере, я заберу клан Шиба из этого мира, а виновные познают муки, разработанные истинными маньяками в сфере пыток души. Это поистине злое знание. Многие из моих знакомых не смогли найти в себе стойкость даже просто наблюдать за проведением этих пыток.

- И как же это злое знание попало к тебе? - ехидно спрашивает Йоруичи.

- Все драконы что-то собирают. Я собираю знания. Это одно из моих драконьих сокровищ.

- А какие ещё?

- Мой клан. Любой покусившийся на членов моего клана будет так или иначе уничтожен. Но в любом случае для него процесс будет максимально мучителен.

- Ой, как страшно, - подкалывает меня Йоруичи. - А что же тогда Киске до сих пор жив?

- А ты узнай, чего ему стоило столько лет общаться со мной и как он перенёс общение с моим братом. Он жив-то только потому, что его плата была растянута на столько лет.

- Кхм! - старик Ямамото привлекает к себе внимание. - Это все ваши требования?

- Основные пункты я озвучил, а всеми нюансами займутся девушки. Будет нехорошо, если какой-либо из этих пунктов будет не выполнен или выполнен не так, как должно. И, я надеюсь, никто больше не попытается убить Рукию за то, чего она не делала?

- Капитан Ямамото, - переводит на себя внимание старика Калаварнер, - в связи с тем, что ваш верховный орган управления сейчас недееспособен, полагаю, договор от имени Общества душ с нами заключать будете вы?

- Несомненно.

- В вашем распоряжении есть человек сведущий в, как любит выражаться наш муж, “бумажных формулировках”?

- Да, конечно.

- Отлично, тогда мне нужен он с документом на восстановление клану Шиба статуса благородного и дарственной на Сокёку, и Ран’Тао собственной персоной.

- Тар, ты куда намылился? - спохватывается Россвайс, когда я уже почти сваливаю в пространственный прокол, чтобы прошерстить запасы Айзена в казармах пятого отряда на его вариант Хоугиоку.

- У Айзена была ущербная копия Хоугиоку, с помощью которой он арранкаризировал пустых, избавив их от регресса, но и лишив их возможности прогрессировать. Если это ещё один осколок моей сущности, я просто не имею права оставить его здесь. К тому же, с двумя осколками у меня будет возможность попробовать опространствить остальные.

- Иди уже, - оборачивается на меня Калаварнер. - И не дай тебе Змей закрыть его квест, пока будешь искать этот Хоугиоку!

- Любимые, я себе не враг.

После этих слов мои жёны посмотрели на меня с таким скепсисом, что я даже чуть не возмутился, но вовремя вспомнил, что с моими жёнами спорить себе дороже. И старик Ямамото пожалеет бессчётное количество раз, если вознамерится оспаривать хоть какое-то из выдвинутых условий. Ну а мне действительно пора.

Первым делом нужно перетряхнуть покои Айзена. Можно, правда, дёрнуть в тень домена и разговорить Айзена, но он жук тот ещё, и хрен знает, что, а главное когда, развяжет ему язык. А Хоугиоку, когда он был вынут из Рукии, я стал ощущать, как часть себя. В данном случае нужно искать что-нибудь похожее по структуре и энергонасыщенности. Хотя и не факт, ведь в каноне Айзен очень удивился виду Хоугиоку, когда достал его из Рукии.

Апартаменты Айзена оказываются именно такими, как это показано в эпизоде, когда к Айзену пришла Хинамори. Скромно. Весьма скромно. И ничего, что вообще можно использовать для арранкаризации пустых. Я просветил всё здание Божественным восприятием и для верности перепроверил все места, которые у меня вызвали даже самое малейшее подозрение. И всё равно результат нулевой.

Ещё искомая вещь может содержаться в Хуэко Мундо и секретной лаборатории Айзена, где ждали своего момента экспериментальные пустые и проводились опыты над ними. Но здесь разброс по возможному расположению такой, что лучше сразу вскрыть Айзену черепушку… Стоп! А ведь это идея. Обойдёмся без лоботомии, но головная боль на ближайшие дни Айзену обеспечена.

Перенесшись в тень домена и оказавшись в гостиной, быстрым шагом направляюсь к седьмой камере. По мере приближения к нужному месту различаю довольное бормотание Сейдзи и раздраженные реплики Айзена, в которых начинает просматриваться растерянность и зачатки паники.

- Ты вовремя, Тар, - говорит Сейдзи ещё до того, как я показываюсь в прямой видимости. - Подопытный субъект начинает проявлять растерянность. Создаётся ощущение, что у него закончились планы побега отсюда. Ты уверен, что он одарён мозгами хотя бы наполовину, как ты о нём думал?

Перейти на страницу:

Похожие книги