Читаем Странник во времени полностью

Стоявшие рядом с ним солдаты достали приготовленные факела, зажгли их и бросились по лестнице со стены. Размахивая горящими факелами, они поджигали на своем пути все деревянные постройки. В свете разгорающегося пожара мечущиеся силуэты солдат де Морнье стали великолепными мишенями для лучников. Несколько солдат, однако, разобравшись откуда исходит опасность, попробовали забраться на стену, но таких было немного. Латники де ля Роша без труда отбили их атаку, но теперь стоило ожидать повторного нападения. Вот только де ля Рош не дал им на это время.

— Надеть плащи,— распоряжения де ля Рош отдавал короткими рублеными фразами. — Лучники остаются на стене, остальные за мной. Поджигайте все, что можно.

Его солдаты быстро одели приготовленные заранее белые плащи, зажгли факела и кинулись за своим командиром в гущу схватки. Неожиданное нападение окончательно дезорганизовало защитников. Непонимающие что происходит, они без толку метались по двору и падали под дождем стрел или ударами мечей. Некоторые выскакивали из домов даже не успев надеть доспехов, не разбирая в темноте, где свои, где враги они рубили всех без разбора. Нападающие же уже привыкли к неровному освещению горящих построек, к тому же белые плащи помогали им отличить своих. Но долго такой хаос продолжаться не мог.

Миша с Наташей, стоящие рядом с лучниками, не принимали участия в бою и поэтому имели больше времени на размышления. Они первыми заметили перемену в битве. Обороняющиеся перестали бестолково носиться по открытым улицам служа тем самым мишенями для лучников. Собираясь в отряды и, пользуясь любыми укрытиями, солдаты де Морнье перемещались в те районы, где нападающих уже не могли поддерживать стрелки со стен. Маленькие отряды соединялись, образуя большие, сопротивление становилось все более упорным. Кто бы ни руководил обороной, чувствовалось, что он знает свое дело. Продвигаться вперед становилось все труднее, потери нападающих возросли. Напряжение боя достигло апогея.

— Они приходят в себя, — заметил взбежавший на стену Ловкач. В правой руке он держал окровавленный меч, а левой отирал пот со лба. — Что-то долго этого Рене нет. Неужели там не смогли открыть ворота?

— Надо сходить посмотреть, заодно послать на всякий случай помощь, — предложил Миша.

— Кого послать? — спросил Ловкач. — Лучники уже расстреляли весь запас стрел и присоединились к потасовке. Теперь оттуда никого за уши не оттащишь.

— Да уж. — Наташу от отвращения передернуло. — Велико развлечение рубить друг друга в капусту.

— Если тебе не нравится, то, что ты здесь делаешь?

На это Наташа не нашла, что ответить.

— Хватит вам. — Миша с тревогой следил за развитием боя. Защитники замка уже пришли в себя от неожиданности и стали даже теснить нападающих. Де ля Рош носился по двору как берсеркер, появляясь, то в одном месте, то в другом, но везде он оставлял после себя смерть. — Думаю, у нас есть шанс пройти по стене и спуститься около ворот. Вряд ли сейчас кто-нибудь сообразил перекрыть проход по стене.

— Я всегда говорил, молодой человек, что у вас есть голова на плечах. — Ловкач щелкнул пальцами. Выдернув из сражения троих своих людей, он приказал им идти за собой. — Мы готовы.

— Ну почему де ля Рош не оставил резерва? — пожалел Миша глядя на их скромный отряд.

Ловкач удивленно посмотрел на него.

— Кто бы согласился сидеть вдали от потасовки и наблюдать за ней?

Миша закатил глаза. Продолжать спор было бессмысленно и, молча повернувшись, побежал по стене в сторону ворот, остальные поспешили за ним. Солдатам, которых забрал с собой Ловкач, явно не терпелось вернуться в бой и они скоро обогнали мальчика. Догнала его и Наташа.

— Куда это ты рванул? И без нас управятся.

Впереди раздался звон клинков. Наташа, несмотря на свою довольно здравую мысль, высказанную секунду назад, бросилась вперед. Однако к тому времени, как ребята подбежали, все уже было кончено. Последнего обороняющегося скинули со стены, но и один из людей Ловкача лежал без движения. Ребята поспешили миновать его и еще несколько лежащих тел, подошли к Ловкачу.

— Плохо, — Ловкач смотрел на ворота. Там четверо солдат оборонялись от шестерых защитников ворот, им на помощь спешило еще пятеро.― Даже ели мы присоединимся, нас все равно будет меньше.

— Ненамного, но у нас преимущество неожиданности, — Мишу тоже захватил всеобщий азарт боем. — К тому же у меня идея. Наташка, дай баллончик.

— Ты хочешь их усыпить?

— Умница. Это гораздо быстрее, чем сражаться с ними мечом. Противогазов еще не придумали.

Девочка кинула ему баллончик и все вместе они бросились в бой. Их атака оказалась для противника совершенно неожиданной и бегущие впереди ребят солдаты буквально проломились сквозь кольцо людей де Морнье. Правда один при прорыве погиб… потом еще один… Миша отвернулся и в этот момент на него напали сразу двое. Он отбил направленные в него удары и пустил вход баллончик, распылив перед собой большое облако газа. Солдаты, влетевшие в него, с недоумением принюхались и мягко осели на землю.

— Как ты это сделал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика