Читаем Странник во времени полностью

Передвигать грузное тело, да еще в кольчуге, занятие не из простых. Миша от отчаяния так рванул несчастного часового, что тот перевернулся и встал в проеме. Конечно, это было несколько не то, что он задумал, но времени переделывать уже не осталось. Миша понадеялся, что его товарищ присматриваться не будет. Ребята нырнули за соседний зубец стены. Сделали это они вовремя. Но тут, к их ужасу, рядом раздался металлический скрежет, а потом звон кольчуги упавшего солдата… и тут же он громко захрапел. Как ни странно, но именно это им и помогло. Вместо того, что бы поднять тревогу, второй часовой двинулся к храпящему товарищу.

— Опять этот бездельник уснул, — услышали ребята его голос. — И когда успел? Ну, погоди, больше я тебя выгораживать не буду.

Второй часовой прошел мимо замерших ребят, даже не посмотрев в их сторону, и нагнулся над своим товарищем. Миша мягко спрыгнул на пол и осторожно приблизился к солдату, слегка постучал ему по шлему. Тот с недоумение обернулся…

— Вы не подскажите, как пройти в библиотеку? — поинтересовался мальчик и тут же, пока часовой растерянно пытался переварить вопрос, брызнул ему в лицо из баллончика. Через секунду солдат уже мирно спал в обнимку с первым часовым.

— Все оказалось проще, чем мы думали, — заметила подошедшая Наташа. — Но какого лешего ты приплел библиотеку!?

— Классика. Но не расслабляйся, нам надо снять еще одного часового. Когда наши подойдут к стене, их могут увидеть вон оттуда. — Миша показал рукой на сторожевую башню. — Там, обычно всегда находится часовой. Но здесь уже можно действовать в наглую: подойти и брызнуть. Вряд ли он ожидает неприятностей отсюда, ведь подъем на стену охраняют вот эти двое. Подавай сигнал, а я займусь им.

— Стоп, разбежался. Тебе нельзя.

— Это почему?

— Во-первых, твоя одежда, согласись, несколько странновата для данной эпохи, это насторожит его раньше, чем нужно. Во-вторых, он мог видеть тебя во время твоего первого посещения замка и запомнить, если не тебя, так твою одежду. Так что часовым займусь я, а ты подавай сигнал.

Мальчик был вынужден признать ее правоту и нехотя отдал газовый баллончик.

— Я быстро, — девочка кивнула другу и исчезла в темноте.

Миша с тревогой проводил ее взглядом и нагнулся над оставленной ею сумкой, достал несколько пучков соломы и зажигалку, поджег один и кинул со стены. Горящий ком, разгоревшись во время падения, упал на землю и потух. Тотчас от деревьев отделился небольшой отряд солдат и, неся с собой две лестницы, двинулся к замку.

Подошла Наташа.

— Ты был не прав. Там было два часовых.

Миша с тревогой посмотрел на нее.

— Как справилась?

—Просто. К своему несчастью они заметили наш штурмовой отряд и не заметили меня.

— Ясно. Давай встречать гостей.

Штурмовой отряд, как назвала его Наташа, уже установил лестницы, и солдаты начали подъем.

— Кажется, пока все идет хорошо, — Миша три раза плюнул через левое плечо.

— Хватит ерундой заниматься, — сердито прошипела Наташа. Ко всяким суевериям она относилась с изрядной долей скептицизма.

В этот момент первый человек уже поднялся на стену, очень быстро за ним подтянулись и остальные – двенадцать человек Ловкача. Двое из них держали наготове луки.

Де ля Рош со своими солдатами и оставшимися солдатами Ловкача пока скрывались за деревьями.

— Здесь больше нет часовых, но на всякий случай необходимо полностью очистить стену. Когда пойдут основные силы их могут заметить, — прошептал Миша.

Командир отряда согласно кивнул и отправил двоих солдат по стене налево, двоих – направо. Сам он вместе с остальными стал продвигаться к входным воротам.

— А вы куда? — остановил он двинувшихся за ним ребят. — Ловкач приказал вам не рисковать. Мы без вас справимся, вы лучше встретьте остальных. Лучники останутся с вами.

— Лучники могут и без нас встретить остальных, — негодующе возразил Миша.

— Мы тоже без вас в состояние открыть ворота, — прервал спор командир отряда и, не слушая возражений, повел своих людей за собой. Наташа негодующе фыркнула:

— Мы уже им не нужны. Интересно, что бы они без нас делали?

Миша успел обдумать ситуацию без эмоций.

— Он прав. У них больше опыта в таких делах, мы бы им только мешали. Ага, вот и остальные. Как договорились: после второго сигнала.

Девочка посмотрела за стену: какие-то темные силуэты без шума и лишней суеты подбежали к стене, установили дополнительные лестницы и начали подъем. Первыми на стену взобрались Ловкач с де ля Рошем.

— Тревоги еще нет, — заметил де ля Рош. — Это хорошо. Я и не надеялся на такую удачу.

— Тревога!!! — оборвал его неожиданный крик. — Враг в замке!!!

— Вот ведь сглазил, — буркнул Миша. — Сейчас сюда полезут.

Из разных помещений и домов замка стали выскакивать солдаты де Морнье. Выходя со света в темноту, они не могли сразу сориентироваться и бестолково носились по двору. Лучники и арбалетчики, одними из первых поднявшиеся на стены, открыли прицельный огонь, еще больше добавляя паники.

— Поджигай, — распорядился де ля Рош.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика