Мы выскочили наружу. (Впрочем, выскочили — громко сказано, Марстен на ногах держался еще не очень твердо.)
— Марстен, ни в коем случае не показывай, что ты маг!! — вспомнила я. — Пожалуйста!
Марстен кивнул и устремился туда, откуда доносился шум. Туда же бежали и часовые во главе с Вишчей.
— О, оклемался братан твой! — удивился Вишча на ходу.
— Ага! А что происходит? — спросила я, стараясь не отставать от всей честной компании.
— Да зверье какое-то рядом ходит, вот наши сторожа и всполошились, — ответил Вишча, снаряжая свое ружье. — На человека они иначе кидаются. Сейчас разберемся…
«Собаки» вовсю бросались на двух здоровенных зверюг, которые стратегично отсиживались на высокой скале, рычали и скалились, но вниз спускаться не спешили. Одна зверюга была черной, вторая светлой, и меня осенило.
— Марстен! — схватила я мага за локоть. — Это же…
— Точно! — обрадовался он и вышел вперед, подняв руки в примирительном жесте. — Добрые люди! Вы это… ну… — Тут, видимо, приличные слова у Марстена закончились (очевидно, хорошие манеры одновременно с переходом на следующий круг посвящения автоматически не появлялись), и он выдал: — Псов своих уберите отсюда, живо!!! Это наши лошади!
Не знаю уж, как на местный язык переводились слова «лошади» и «псы», но сторожевых зверей часовые все-таки отозвали.
В самом деле, это были наши лошади, которых Дарвальд прогнал тогда, на линии фронта! Не мы их нашли, а они нас!..
«Собак» увели, принесли светильники, чем-то напоминающие керосиновые лампы. Наши кони спустились вниз, и Марстен кинулся обниматься с ними. Я удивилась, что обнимался он не со своим конем, как обычно, а с Дарвальдовой кобылой. С другой стороны…
Я вздохнула и погладила вороного жеребца. Да, в самом деле, эти животные в любых условиях не пропадут: вон, даже не похудели ничуточки! Интересно, чем (или кем) они питались в этих пустынных краях?…
— Ничего себе… — выдохнул рядом со мной Вишча. — Это что ж за звери такие?
— Ну он же сказал — лошади наши, — пояснила я, беря Марстенова жеребца за гриву. Сам Марстен что-то нашептывал белой кобыле. — Мы ж там, у себя дома, путешествовали, когда нас сюда затянуло. Спешились посмотреть, что к чему, а тут грохот, огонь! Вот тут-то лошади вырвались и сбежали!
— Ага, ага… — протянул Вишча, с подозрением оглядывая лошадей и почему-то заодно и Марстена в достаточно ярком свете здешних «керосинок».
Внезапно он отскочил назад, сорвав с плеча свое довольно неуклюжее, но, не сомневаюсь, действенное ружье, и наставил его на нас с Марстеном. Поскольку стояли мы на приличном расстоянии друг от друга, то Вишче приходилось переводить дуло то на меня, то на Марстена, и вид у него при этом был, прямо скажем, недружелюбный.
— Что это с вами? — спросила я озадаченно. Поведение только что такого дружелюбного и мирного Вишчи ни в какие ворота не лезло!
— Сбежали, значит, лошади? — спросил он сквозь зубы. — А почему ж они расседланы? Вот только не заливайте, маговы прихвостни, что верхом безо всякой сбруи ездите, не поверю!
Мы с Марстеном переглянулись. В самом деле, Дарвальд же отпустил лошадей без седел и уздечек, чтобы им удобнее было, а теперь нам это вышло боком! Ну ладно… а почему бы не сказать правду?
— Что это мы сразу маговы прихвостни! — возмутилась я по инерции, и дуло тут же уперлось мне в грудь. — То, что мы у мага служили, еще ничего не значит! А сбруя… а она волшебная была, вот! Когда надо — появлялась, а так — что зря лошадей утомлять?
— Сказал же, ври, да не завирайся! — нахмурился Вишча.
Остальные присутствующие, включая женщин, тоже взяли ружья наизготовку…
Мне было решительно непонятно, почему молчит Марстен! Мог бы, между прочим, и поучаствовать в беседе, почему всегда я должна одна отдуваться?!
— Да не вру я!.. — начала было я, но Вишча перебил, показывая дулом на этот раз на Марстена.
— Этот вот… который твой брат!..
— Что? — удивилась я.
— Мне бы раньше сообразить, да где ж догадаешься, когда он трупом лежит… — продолжал Вишча. — Когда мы вчера к базе ходили, мы ж близе-е-ехонько подобрались, взяли одного… зазевавшегося. Так он нам рассказал, из-за кого у них такая суматоха! Все, как есть, приметы обсказал!
— Ну и что за приметы? — буркнула я, понимая, что мы позорно провалились.
— Росту высокого, сложения крепкого, — начал Вишча, не спуская с нас глаз. — Волосы длинные, светлые. И глаза — зеленые! Вот глаза-то я только сейчас и разглядел, а то все думал, совпадение или нет! А главное, сказали, девчонка с ним была… Ты ж девчонка!?
— Я?! — поразилась я, поняв, что до сих пор никто так и не опознал во мне девушку. Странно, я же столько рассказывала… А может, в их языке, как в английском, не различается «я пошел» и «я пошла»? Заклинание перевода-то работает исправно… — Ни в коем разе!
— Девчонка! — убежденно повторил Вишча. — Теперь-то все сходится! Сбежали, значит, с базы… Здоровый парень и с ним девчонка… А я вам поверил еще, Шнупу уговорил на месте вас не расстреливать! А вы, значит, обманом прокрались, а теперь выдать нас хотите? Не выйдет!