Читаем Странники Одиннадцати Пространств. Нет худа без добра полностью

— Вот как? То есть, ты считаешь, что дать отпор стоило попробовать?

— Стоило! И ты не виновата в том, что произошло в итоге. Не повезло просто. Кто его знает, что в башке у Хргрт’Экты тогда было. И неужели ты одна на всю планету о восстании думала? Вы, теэклавелльцы — умный и гордый народ, всё равно бы рискнули когда-нибудь. Лучше героем помереть, чем всю жизнь рабом быть — это ж прямо про вас!

Ещё раз прокрутив в голове всё, что сказал Накет и всё, что помнила о том роковом дне она сама, Веншамея наконец приходит к тому выводу, к которому Накет её настойчиво подводил.

— Накет, спасибо тебе большое! Почему я сама об этом обо всём не подумала? Ругаю себя, самобичеванием занимаюсь… а всё так просто! И ни одной избитой фразы. Ты просто умница.

— Ну, избитыми фразами утешать — последнее дело, — скромно улыбается Накет, заметно покраснев. — Хотя, ваще-то, ничё такого оригинального я и не сказал!

— Сказать что-то важное можно и самыми неоригинальными словами.

— Например… «я люблю тебя»?

— Или, — Веншамея пододвигается к Накету поближе, — можно ещё так: «я хочу»…

— Коньяку и колбасы?

Неожиданная шутка заставляет Веншамею затрястись в диком припадке почти беззвучного хохота. Другой хохот, вполне звучный, раздаётся вдруг из кухонного шкафчика. Накет быстро встаёт, открывает шкафчик и находит там Силмака, который держит в первой паре лап пачку печенья.

— Что? — обдав Накета крошками, реагирует шнырявка. — Мне просто понравилась шутка, я не удержался!

Накет сначала посмеивается вместе с шнырявкой, но потом меняет тон:

— Силмак, дуй отсюда.

— А волшебное слово?

— Быстро!

Накет уже не смеётся. А вот Силмак, хотя и выходит послушно из кухонного шкафчика и направляется к выходу с кухни, продолжает тихонько хихикать в вибриссы. Не успевает Накет выразиться по этому поводу, причём привычным крепким слогом, как его обнимает Веншамея.

— Не нужно больше слов! — шепчет она и горячо целует Накета.

— Прямо здесь! Прямо сейчас! — только оторвавшись от губ Веншамеи, заявляет Накет. — Моя королева!

Словно по волшебству, с Веншамеи очень быстро слетает платье: длинные пальцы Накета уже нащупали все застёжки…

Не в силах больше сдерживать страстное желание, он прижимает бывшую королеву Теэклавеллы к холодильнику и осыпает поцелуями всё её тело, не пропуская ни одного изгиба…

— Да разденься же ты, запаришься! — улучив момент краткой передышки, весело упрекает Накета Веншамея.

— Я не хочу от тебя отрываться! — выкрикивает в ответ Накет.

— Тогда я тебе помогу… боже, какой ты горячий! С какой ты планеты?

— С Бедантии!

— А я думала, ты фордокс-приманец!

— Хватит мне льстить, юмористка! И ксенофильша…

— Кто?!

Когда стараниями теэклавеллянки бедантиевец освобождается от одежды, он хватает её за грудь и выпаливает прямо в лицо:

— Ксе-но-филь-ша!

Это хлёсткое слово вовсе не смущает Веншамею. Наоборот, оно возбуждает её ещё сильнее:

— Да! Да!!! Покажи мне больше, инопланетянин! Больше!

— Больше? Ну, смотри, не лопни!

А это самое «больше» уже давно наготове…

— Хоть бы мысли скрывали получше, — говорит собратьям-телепатам в отсеке управления Карл. — Аж жарко стало!

— Да ладно, это было ожидаемо, — пожимает плечами Стив.

Впрочем, зрачки Стива меняют форму: из круглых становятся квадратными. А это значит, что терраформ лукавит, и его на самом деле впечатляет всё происходящее на кухне.

Что уж говорить о Карле — хоть он и не теэклавеллец, и не бедантиевец, но всё-таки человек…

— Так, всё, не могу больше! Пойду-ка жене позвоню! — наконец, объявляет Карл и выходит из отсека управления.

По дороге он сталкивается с Джексом.

— Приятного эротического путешествия! — находится киборг, до чутких слуховых датчиков которого уже долетели желания полупротоплазмика-получеловека.

Карл отвечает укоризненной улыбкой и неприличным земным жестом, после чего запирается у себя в каюте.

— Млем, зайдём к Карлу деминут через пять? — с выражением озорного мальчишки спрашивает центора Джекс.

— А как же! — не менее шаловливо отвечает Млем. — Как это… дурная голова ногам покоя не даёт, правильно?

И киборг, и центор сгибаются пополам от хохота.

Тем временем на кухне изгибаются во всех сразу направлениях разгорячённые тела Накета и Веншамеи, нарушая тем самым все законы биологии и физики. К тому же, уже приближается миг, в который, как известно, ощущение границ тела совсем теряется…

Именно в это время на кухню решает зайти Тецклай. Он не знает, что там творится (а раздающиеся оттуда звуки списывает на включённое у кого-то в каюте радио), и надеется просто насинтезировать в биореакторе мясной кашицы себе на ужин. Но стоит хриввалэйтну только пересечь порог кухни, как прямо в лобный глаз ему прилетает ботинок Накета, а затем ещё и сапог Веншамеи.

— Брысь, ящерица!!! — синхронно орут на Тецклая любовники.

От неожиданности хриввалэйтн отскакивает к самому потолку коридора. Оправившись от удара, Тецклай медленно уползает в отсек управления и оскорблённо ворчит:

— Гррр! Проклятые млекопитающие! Нашли время трахаться!

— Разве это не в природе всех раздельнополых? — добродушно усмехается Млем.

— Гррр! Нет! Я вот, например…

Перейти на страницу:

Все книги серии Странники Одиннадцати Пространств

Странники Одиннадцати Пространств. Кажущееся величие
Странники Одиннадцати Пространств. Кажущееся величие

По недосмотру и нелепому стечению обстоятельств почти весь Млечный Путь захватывают три вида безжалостных, нахальных и лживых существ. Дать отпор им смогут только по-настоящему мудрые, отважные и просто неравнодушные жители Галактики. Логика, мужество, невероятные технологии, ирония и удача помогут разношёрстной команде. Попутно мятежники попытаются разобраться и в самих себе – ведь совесть чиста далеко не у всех…Треть Млечного Пути держат в страхе безжалостные орхги. Но за грубой силой этих тиранов кроется огромная слабость. Чтобы до неё докопаться, импровизированной команде из органических существ и разумных машин придётся применить самые неожиданные методы…Обложка автора.

Александра Алексеевна Василевская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме