Читаем Странница полностью

Там на постели, закрыв глаза, лежал Бомпи. В голове пронеслось: «Мы опоздали, Бомпи умер».

<p>72. Бомпи</p>

О, Бомпи!

Теперь я понимаю, почему он так хотел вернуться домой, в Англию. Здесь так красиво, стены домов увиты розами, вдоль дорог благоухают поля лаванды, внутри домиков прелестные маленькие комнаты с крошечными оконцами и словно игрушечными каминами.

Мне так хотелось увидеться с ним наедине, но вместо этого мы всем скопом ввалились в его комнату.

— Он умер? — произнес Коди.

— Тс-с-с! — Сиделка приложила палец к губам. — Нет, он не умер, но иногда его сознание путается. Не испугайте его.

Бомпи выглядел не совсем таким, каким я его себе представляла, но потом я поняла, что это из-за закрытых глаз и сжатых губ. Я видела круглое, очень бледное лицо, окруженное легкими седыми волосами. Он очень походил на состарившуюся копию дяди Дока.

Дядя Док взял руку Бомпи и легонько погладил ее.

— Бомпи, Бомпи, — прошептал он.

Бомпи раскрыл глаза, моргнул, посмотрел на Дока и произнес:

— Питер?

— Питер? Какой Питер? Это же я. Иона, — отвечал дядя Док.

— Иона уехал, — ответил Бомпи. — Он в лагере.

Дядя Док прикусил губу.

— Бомпи, — окликнул его дядя Мо. Бомпи присмотрелся и спросил:

— Кто ты?

— Это я, Мозес.

— Мозес уехал. Он в лагере, — последовал ответ. Пришла очередь Стю:

— Бомпи, ты узнаешь меня? Я Стюарт.

Бомпи мигнул еще три раза и:

— Стюарта нет. Он в лагере.

Тогда вперед выступил Коди, и Бомпи сказал:

— О! Вот и Мозес. Ты вернулся из лагеря?

— Да, я вернулся из лагеря, — пробормотал Коди. А когда вперед шагнул Брайан, Бомпи и его узнал:

— А вот и Стюарт! Ты тоже вернулся из лагеря?

И Брайан ответил:

— Да…

Тогда я опустилась на колени у изголовья кровати и спросила Бомпи:

— Бомпи, ты знаешь, кто я?

Он посмотрел на меня:

— Ты Маргарет?

— Нет… — Я покачала головой.

— Клэр?

— Нет.

Брайан не выдержал:

— Софи, замолчи. Он не знает тебя.

И тут Бомпи вдруг сказал:

— Софи! Ты — Софи?

— Да, — ответила я.

<p>73. История</p>

Кажется, что прошло гораздо больше недели с тех пор, как мы приехали сюда, к Бомпи, и, кажется, целая жизнь утекла с того дня, когда мы подняли паруса и отправились в свое первое пробное океанское плавание.

В день нашего приезда Бомпи спал большую часть дня и не узнавал нас. На второй день Софи принялась рассказывать Бомпи его собственные истории. Она говорила:

— Помнишь, Бомпи, когда ты был молодой и жил на ферме в Кентукки, твоя семья обменяла двух мулов на автомобиль? Помнишь, Бомпи?

Он широко раскрыл глаза и кивнул.

— А помнишь, Бомпи, как ты отправился в город, чтобы забрать автомобиль и приехать на нем домой? А по пути домой…

После каждого описанного события Бомпи кивал головой и говорил: «Да, да, так было со мной».

— А в воде, когда ты боролся, чтобы выплыть…

— Я? — протянул Бомпи.

— Когда ты оказался под водой…

— Вот тут я что-то плохо помню, — отвечал Бомпи. Сегодня Софи рассказала ему другую историю.

— Помнишь, Бомпи, когда ты был молодой и жил в Кентукки, недалеко от реки Огайо, ты однажды пошел через железнодорожный мост…

— По эстакаде, да, да, — подтвердил Бомпи.

— Помнишь, еще был сильный ветер и дождь…

— Да, да.

— И когда приблизился поезд, ты спрыгнул в воду…

— Да, да, это был я.

— И вода крутила и вертела тебя, ты пытался вдохнуть воздух…

— Вот это я что-то не совсем припоминаю, — отвечал Бомпи.

Перейти на страницу:

Похожие книги