Инес. Это может быть только она. Внезапный порыв ветра подбрасывает мой капюшон, и он падает мне на глаза. Такой же порыв взъерошил мне волосы в ту ночь, когда в моей комнате – холодной и жуткой – вдруг заговорил Рено. Я сдёргиваю с лица капюшон. И в этот момент вижу на земле следы. Они вокруг меня и Эндрю. Мелкие, крошечные следы. Такое впечатление, что тот, кто их оставил, бегал кругами.
Эти следы внушают страх.
Глава 24
Нужно убираться отсюда прочь. И поскорее! Сейчас это единственная мысль, которая вертится в моей голове. Из груди вырывается какой-то первобытный крик, когда я отстраняюсь от холодной каменной плоти, схватившей меня за ладонь. Если плач, следы и пальцы в моей руке – это всё Инес, то мы в беде. У нас проблемы. И не просто проблемы – я почти уверена, что нам грозит опасность. Обернувшись к стеклянной камере, я замечаю, что Нина застыла на месте. Её кроссовки увязли в грязи, а одной рукой она прикрывает себе рот.
– Нина! – зову я её.
Ничего. Она замерла перед стеклянной камерой Инес Кларк, и, когда мои глаза наконец привыкают к темноте, я сама едва не задыхаюсь от ужаса. Несмотря на плотную завесу дождя, я отчётливо вижу, что камера абсолютно, на сто процентов
В этот момент в памяти всплывает предостережение той женщины в конторе.
– Бежим! – кричу я сквозь дождь, круговорот листьев и завывания ветра.
Эндрю хватает меня за локоть и тащит в сторону. Его пальцы крепко вцепляются мне в руку. Мы несёмся как угорелые по залитой водой дорожке. Мой мозг просто вывернут наизнанку. Такого ведь не бывает. Не может быть, чтобы статуя Инес Кларк исчезла прямо у нас из-под носа!
– Там ничего нет! Пусто! – кричу я как сумасшедшая.
Трудно сказать, слышит ли меня Эндрю сквозь этот рёв вокруг. Ветер усиливается, и мокрые листья хлопают меня по лицу. Капли дождя такие крупные, тяжёлые и так сильно колотят по мне, как будто хотят подольше удержать на этом проклятом кладбище.
– Это неправильно! – слышу я голос Эндрю на фоне очередного раската грома.
Поблизости вспыхивает молния, с соседнего дерева отламывается большая ветка и с грохотом падает вниз. Надгробные камни, кажется, усиливают этот жуткий треск, и он шумит в ушах и повсюду преследует меня.
– Нам надо вернуться на запад – к выходу!
На запад. Запад, запад. Я знаю, где восток, но в такой дождь уже не соображу, куда идти. К тому же слишком темно и мы бегали кругами. Пошарив в кармане, я отчаянно пытаюсь отыскать компас… Но ничего не получается. Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть, где Нина. Знает ли она, где мы и далеко ли ещё до ворот. Но Нины сзади нет. Я одёргиваю Эндрю, чувствуя жуткую круговерть в животе.
– Где Нина?!
На его лице явственно читается паника:
– Что?! Она же только что была здесь!
Да, она только что была здесь. Всего несколько секунд назад. Я вглядываюсь в лабиринт могильных плит, надеясь, что среди них вот-вот мелькнёт знакомая синяя куртка. Но там ничего нет.
– Нина! Ни-и-и-и-и-на! – Я кричу изо всех сил, но мой голос всё равно тонет в рёве разгулявшейся грозы.
– Нина! – подхватывает Эндрю. Его светлые волосы застилают лоб. Вода ручьями сбегает вниз по щекам и капает с подбородка. Он вытирает лицо и указывает куда-то вперёд. – Тесса, я вижу ворота! Вон там!
Я качаю головой, и на мои глаза накатываются слёзы. Мне не хочется идти к воротам без Нины.
Но желания торчать на чёртовом кладбище ещё меньше. Обернувшись назад в последний раз, я вижу страшный разряд молнии. Такой, какого раньше мне видеть не приходилось. Вспышка на долю секунды освещает всё вокруг: безумные вихри кружащихся листьев, разбросанные ветки, мрачные надгробия, зловещие мавзолеи. Но Нины нигде нет.
Я отчаянно верчу головой во все стороны, пытаясь хотя бы в последнюю секунду увидеть подругу. Но тщетно. Нина… она, как и Инес, просто исчезла.
Глава 25