Итак, ты у меня совершенно отнял свое сердце? Ужели мы снова не можем сойтись; если я докажу…
Владимир.
На что?
Белинский.
Я заклинаю тебя.
Владимир
(в сторону). Какая низость! И она может, и я мог его любить!..
Белинский.
Именем ее прошу тебя.
Владимир.
Полно, полно! Разве можно что-нибудь еще у меня отнять?
Белинский
(сквозь зубы). Непреклонный! (Ему) Послушай: прости мне; теперь переменить нельзя… но вперед, даю тебе честное слово…
Владимир.
Довольно и одного раза!
Белинский.
Одумайся! Со временем…
Владимир
(в сторону). Со временем, со временем! Всемогущий! как ты позволил ей пожертвовать моей любовью для такого подлеца!
Белинский.
И ты даже не хочешь выслушать опытного друга, который тебе желает добра!
Владимир
(вне себя). Боже!
Белинский.
Так! я не должен тебя оставлять; это моя обязанность, и ты сам будешь после благодарен… преступление было бы не удержать безумца на краю пропасти. (Берет его за руку.) Пойдем к ней! Наташа смягчит твою горесть; ты мне сказывал, что взор ее может усмирять твою душевную бурю… Пойдем к ней! (Хочет его увлечь; Владимир неподвижен с минуту, потом вырывает буйно руку и бежит вон.) Остановись, остановись!.. (Молчание.) Он ушел! Я исполнил желание моей невесты, а судьба исполнила мое! Но почему я не мог дышать свободно в его присутствии? Ведь я прав, и все в этом согласны. Арбенин — ребенок, который, испугавшись розги, бросается в реку? Что за глупая ревность! Он ненавидит меня — и за то, что я больше его нравлюсь. Жалко, что столько способностей ума подавлено бессмысленной страстью! И как не уметь себе приказать?
(Княжна Софья входит.)
Кн<яжна> Софья.
Где Арбенин?
Белинский.
Ушел… не слышит и не видит; как бешеный бросился в дверь…
Кн<яжна> Софья.
И вы его не удержали? И он всё любит Наташу?
Белинский.
Больше, чем когда-нибудь.
К<няжна> Софья
(побледнев упадает в кресла). Итак, всё напрасно!..
Белинский.
Что с вами? Человек! эй, спирту, воды!
Кн<яжна> Софья.
Оставьте меня!
СЦЕНА XIII
12-го мая
(ЭПИЛОГ)
(В доме графа N. Много гостей; вечер; подают чай.)
1 Гость.
Слышали ли вы, граф, новость? Завтра свадьба в вашем приходе. Любопытны ли посмотреть?
Граф.
Свадьба? А чья, например?
1 Гость.
Загорскина выходит замуж за Белинского.
1 Дама.
Вы знаете жениха?
2 Гость.
Знаю-с.
1 Дама.
Он богат?
2 Гость.
Имеет состояние, следовательно и долги!
1 Дама.
Хорош собой?
2 Гость.
Молодец. Только слишком занимается своим лицом.
1 Дама.
Стало быть, занимается хорошим.
2 Дама.
А невеста?
2 Гость.
Недурна. Une figure piquante! [Пикантное лицо! (Франц.)]
1 Дама
(к другой). Ма chère! [Дорогая! (Франц.)] я слышала, она кокетка до невозможности.
2 Гость.
Она не одному Адамову внуку вскружила голову.
3 Гость.
Да! бедный Арбенин! Вы знаете: он сошел с ума!
Многие.
Как сошел с ума? Молодой Арбенин? Мы не слыхали!
3 Гость.
Как же, от любви к Загорскиной! Мне рассказывали про жалкое состояние Арбенина. Ему всё кажется, что его куда-то тащат. Он прицепляется ко всему, как будто противится неизвестной силе; плачет и смеется в одно время; зарыдает — и вдруг захохочет. Иногда он узнает окружающих, всех кроме отца; и всё его ищет. Иногда начинает укорять его в каком<то> убийстве.
2 Гость.
Я б желал знать, откуда у помешанных берутся подобные мысли?
1 Гость.
Я слыхал, что он был величайший негодяй. Удивительно, что почти всегда честные отцы имеют дурных сыновей.
4 Гость.
Да, Павел Григорич человек почтенный во всех отношениях.
3 Гость
(полунасмешливо). Он хотел сына своего отдать в сумасшедший дом; но ему отсоветовали; и в самом деле, пожалуй, приписали бы это к скупости!
2 Дама.
И Загорскину не мучит совесть?
3 Гость.
Про то знает ее духовник.
1 Гость.
Неужели нельзя вылечить Арбенина? Может быть, тут есть какие-нибудь физические причины. Странно! с ума сойти от любви?
3 Гость.
Если это странно вам, то я желал бы, чтоб одна из этих дам взяла на себя труд доказать вам противное!
1 Гость
. Но я говорю про Арбенина; он, который часто в обществе казался так весел, так беззаботен, как будто сердце его было — мыльный пузырь!..