Читаем Странный уик-энд инспектора Веста полностью

— Да, я знаю, кто это.

— Хэлло?

— Это вы, Тентенден? Как поживаете? что нового после этого дела Кольстера?

— Здесь все идет хорошо, благодарю вас за помощь.

— Чем могу быть вам полезен?

Пока Тентенден все объяснял своим медленным глуховатым голосом с явно выраженным северным акцентом, Роджер представил его себе — солидный и спокойный…

— …я надеюсь, что вы не будете на меня в претензии за то, что я делюсь с вами своими неприятностями, мистер Вест, — говорил суперинтендант. — Как только это случилось, я сразу же подумал о вас. Это дело выходит за пределы наших возможностей. Нужна помощь. Вы тот человек, который мне нужен, если, конечно, вы свободны. Это лишь вопрос одного-двух дней, и мне бы очень хотелось, чтобы вы занялись этим делом.

— В чем фактически дело?

— В убийстве. Судя по началу следствия, я боюсь, что мы неправильно начали его. Очень трудно действовать, когда ты всех знаешь и со многими дружишь. Я тут слишком многих знаю в этой местности. Со многими из них я протирал штаны на школьной скамье. Вы понимаете, что я имею в виду?

— Да, — ответил Вест.

Слушая Тентендена, он, наконец, обнаружил Корби на карте и увидел, что он находится примерно в девяноста милях от Бедфорда, где его ждала Джанет в конце недели. Весьма возможно, что он смог бы немедленно выехать туда.

Тентенден из Корби продолжал:

— Естественно, я здесь не начальник, мистер Вест, но я хорошо знаю его, чтобы быть уверенным, что он меня поддержит, как только узнает ситуацию. Он не будет колебаться ни секунды, если я ему предложу обратиться в Скотланд-Ярд. Вот почему я предварительно позвонил вам, чтобы убедиться в вашем согласии.

Роджер охладил его:

— Это не так просто, как кажется: все зависит от комиссара. Это он выбирает детектива.

— Мы сразу предложили ему: или это будете вы или никто.

— Как вы можете так говорить? Мы все работаем в одной системе, мы все здесь равны, и вы это прекрасно знаете.

— Все, что я знаю, это то, что вы проделали прекрасную работу, когда пришли ко мне на помощь в деле Ирвича. Потом это было следствие на автомобильном заводе. Вы не можете отрицать, Роджер, что вы, хотите вы этого или не хотите, специалист по преступлениям на больших промышленных предприятиях и фабриках. Типография, где произошло это преступление, располагает тысячью рабочими, и необходим человек, который смог бы избежать ненужных осложнений. Вот причина, по которой я сам не могу с этим справиться один. Если бы вы знали местных жителей, вы бы знали, что они могут замкнуться, как устрицы, если не суметь к ним подойти. Если мы пригласим детектива из полиции Эссекса, мы тоже ничего не узнаем. Если я один буду перед ними, они мне ничего не скажут, но если вмешаетесь вы, ваша репутация сделает их сговорчивыми.

Роджер не смог удержаться от смеха.

— Достаточно болтовни, старина. Решено, я займусь этим делом, если мне поручат его. У вас есть подозрения в отношении кого-нибудь?

— Я рассмотрел одну или две возможности, но определенного ничего нет. Итак, когда вы приедете?

— Я теперь свободен.

— Я немедленно повидаюсь со своим боссом, и он сразу же позвонит вам. Так что приготовьтесь скоро выехать, хорошо?

— Я предпочел бы, чтобы вы тем временем ввели меня немного в курс дела, чтобы я хотя бы немного подготовился к нему.

— Понятно. Сейчас я могу вам сказать, что означенная фабрика — это типография Ричардсона и компании, что жертва — ночной сторож, бедный малый, который потерял руку три года назад во время несчастного дорожного происшествия. Его оглушили. Насколько можно пока судить, причиной нападения на него вряд ли была кража, так как ничего не пропало.

После обычной вежливой фразы Роджер повесил трубку и, повернувшись, встретился взглядом со своим помощником.

— Бедный Красавчик! Вы, который так мечтали быть спокойным и свободным до завтрашнего дня, чтобы присоединиться к своей жене: это ведь теперь сорвано, да?

— Подумайте, прежде чем говорить об этом, мой друг. Бросьте-ка взгляд на карту. Корби находится совсем неподалеку от Бедфорда и я, может быть, там окажусь даже раньше, чем надеялся. А пока можно пойти повидать коронера по делу Спархана.

В комиссариате на Бой-стрит, судья решил отправить дело на дополнительное следствие и отложил его слушание на восемь дней.

Роджер вернулся в Скотланд-Ярд. Все так — ему поручено дело в Корби.

Харди, так звали начальство, встретил его со свойственной ему грубоватой приветливостью. Его все очень боялись, потому что он всегда прямо высказывал свое неудовольствие, но Роджеру Весту никогда не приходилось жаловаться на него.

— Вы приехали с Бой-стрит?

— Да, — ответил Вест.

— Удовлетворены?

— Все отложено на восемь дней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Роджер Уэст

Похожие книги