Читаем Странствие Парка полностью

Парк подложил руки под голову и вытянул ноги. Диван был коротковат, и мальчик мог дотянуться до края кончиками пальцев. Он уже не ребенок — мама не должна обращаться с ним, как сегодня вечером. Он вырос. И не позволит маме вечно удерживать его в своей жизни. Ему придется заставить ее рассказать об отце и о его семье. Вот только как? Он не может видеть, как воспоминания искажают ее красивое лицо и оно в один миг стареет.


— Женщина, час пробил! — она отшатнулась и скрылась в темноте пещеры.

— Нет, не убегай! — голос его был тверд. — Я послан королем спасти тебя. Открой мне то, что я ищу, и я разрушу чары, поработившие твое королевство. Иначе…

Женщина заплакала.

— Как я могу, о мой благородный господин, открыть тебе слово, которое навлечет на тебя страшную опасность!

— Назови его, — настаивал он, — пусть даже оно грозит гибелью.

Она повернулась и простерла к нему ладони, уступая его просьбе.

— Хорошо, пусть будет так. Слушай же.


Но он не услышал. Женщина исчезла. Он никогда не узнает тайну, которую так хочет знать. Парк встал, выключил телевизор и погасил свет.

Нет. Он сел в постели. Он узнает. Он узнает про своего отца все. Он должен. И не важно, что она говорит.


2. Сердце Тьмы

Как только мама ушла на работу, Парк кинулся к небольшому комоду в гостиной, где лежала одежда, и вытащил из верхнего ящика банку из-под кофе. Высыпав ее содержимое на диван, он отобрал гвозди, шурупы, пуговицы и крышки от бутылок. Шестьдесят восемь центов. Сорок восемь из них — по одному пенни. Если в магазине за углом поменять пенни на нормальные деньги, можно поехать в город, даже если на обратную дорогу и не хватит. Какая разница. Всегда можно попросить у кого-нибудь монетку на метро. Взрослые часто так делают на остановках. Или дойти пешком. Тут вряд ли больше пяти миль. И потом можно встретить кого-то из знакомых, например, тех людей на машине, с которыми разговаривал прошлой ночью. Когда он надевал куртку, зазвонил телефон. Парк снял трубку. И в следующую минуту понял, что не стоило этого делать.

— Поросеночек?

Это была мама.

— У тебя все в порядке?

Она проверяла, где он. Она боялась, что Парк поедет в город один и хотела убедиться, что он будет дома целый день. Мальчик пробормотал обещание, и повесил трубку. Потом включил телевизор и, как был в куртке, упал на диван.

В кафедральном соборе читали вслух имена всех, кто погиб во Вьетнаме, читали много часов подряд. Буква «Б» давно закончилась, но мальчик все равно ждал: вдруг читающий как-нибудь догадается, что он, Парк, только что включил телевизор, и прочитает специально для него имя отца. Он напряженно вслушивался, но скоро голос комментатора перекрыл чтение, а когда имена снова зазвучали подобно музыке под сводами огромного собора, имени его отца среди них так и не было.


— Я должен найти Зеленую Часовню[10], иначе никакой я не рыцарь, а трус.

— Ох, господин, вы сами кличете свою смерть. Многие рыцари отправлялись на поиски этого проклятого места. И ни один из них не вернулся.

Темной тропой спускался сэр Гавейн в долину отчаяния, чтобы исполнить клятву и явиться в назначенный день к Зеленому Рыцарю, который ждал его в Часовне. Еще по дороге сэр Гавейн слышал, как точится о камень страшный топор.


Несмотря на богатое воображение, Парк не осмеливался мечтать про отца. Возможно, он боялся, но сейчас сильная тупая боль в животе означала лишь одно: больше всего на свете в эту минуту Парк хотел узнать человека, чье имя носил.

Он видел только одну фотографию отца, которую нашел случайно, перелистывая книгу. Он подошел к полке и достал книгу стихов, где пряталось улыбающееся, почти озорное лицо отца. Мальчик внимательно вгляделся в черты на фотографии, чтобы найти похожие на свои. И расстроился. Физиономия Парка была круглой и расплывчатой, как у большого ребенка. С фотографии же ему улыбалось худощавое и волевое мужское лицо. Парк не заметил никакого сходства. Фотография была черно-белой, поэтому он не знал, какого цвета у отца глаза и волосы, но подозревал, что не такого, как у него. Он был светленьким с бледно-голубыми глазами, на фотографии глаза казались черными, волосы — темными и прямыми. Хотя у Парка тоже прямые волосы. Не такие, как у мамы: ее кудряшки, обрамлявшие узкое лицо, напоминали кукольные.

У отца был большой нос, прямой, как у кинозвезды, а не короткий, точно обрезанный, как у Парка. И никаких очков. Конечно, нет. В очках ты никогда не сможешь летать на бомбардировщике.

Парк вздохнул и положил фотографию обратно. Но тут внимание мальчика привлекли страницы, между которыми он когда-то ее нашел. Мама всегда много читала, но он ни разу не видел, чтобы она брала эту книгу с полки в гостиной. Вообще, кроме тех книг, что она приносила из библиотеки в огромных количествах, все, что она читала, стояло в маленьком шкафу у нее в спальне.


Сегодня счастье велико,

Без всякого предела.

Смеются горести мои,

Оставшись не у дела.


Был ли он когда-нибудь так счастлив? Уж маму он точно не мог представить настолько счастливой. Он стал читать дальше.


И если радость и печаль

Провидеть наперед —

Перейти на страницу:

Все книги серии Тропа Пилигрима

Амос Счастливчик, свободный человек
Амос Счастливчик, свободный человек

Это повесть о судьбе реального человека — он жил в 18 веке, родился в Африке, стал рабом в Америке и своим трудом выкупил себя и других на свободу. Автор рассказывает, как много может добиться человек, полный веры и надежды. Конечно, Амос недаром получил прозвище «Счастливчик», ему встретилось на жизненном пути немало хороших людей, христиан, которые сумели победить в себе расовые предрассудки, твердо веря, что все люди сотворены равными.В 1951 ГОДУ КНИГА ПРО АМОСА СЧАСТЛИВЧИКА БЫЛА УДОСТОЕНА МЕДАЛИ НЬЮБЕРИ, ОДНОЙ ИЗ САМЫХ ПРЕСТИЖНЫХ НАГРАД В ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ.Элизабет Йетс — автор многочисленных романов на исторические темы. Всего ею написано более пятидесяти книг, включая три автобиографических произведения. Книга «Амос Счастливчик, свободный человек» была опубликована в 1950 году. Она включена во многие школьные программы и регулярно переиздается в США.Для старшего школьного возраста.

Элизабет Йетс

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

История Энн Ширли. Книга 2
История Энн Ширли. Книга 2

История Энн Ширли — это литературный мини-сериал для девочек. 6 романов о жизни Энн Ширли разбиты на три книги — по два романа в книге.В третьем и четвертом романах Люси Монтгомери Энн Ширли становится студенткой Редмондского университета. Она увлекается литературой и даже публикует свой первый рассказ. Приходит время задуматься о замужестве, но Энн не может разобраться в своих чувствах и, решив никогда не выходить замуж, отказывает своим поклонникам. И все же… одному юноше удается завоевать сердце Энн…После окончания университета Энн предстоит учительствовать в средней школе в Саммерсайде. Не все идет гладко представители вздорного семейства Принглов, главенствующие в городе, невзлюбили Энн и объявили ей войну, но обаяние и чувство юмора помогают Энн избежать хитроумных ловушек и, несмотря на юный возраст, заслужить уважение местных жителей.

Люси Мод Монтгомери

Проза для детей / Проза / Классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей