– Она поправится? Спарк?
Мне хотелось заорать на него, спросить, зачем он так страшно рисковал ею. Но я прикусил язык.
– Не знаю. Четыре прохода сквозь камни меньше чем за два дня? Я никогда такого не делал. Остается только согревать ее, поить горячим, если получится, и ждать. Хотел бы я знать, почему ты сам так хорошо перенес эти путешествия.
Он вдруг выпрямился и повел головой, словно оглядывая древнюю ярмарочную площадь.
– Фитц… Мы останавливались тут. Помнишь? Когда я умер.
– Забудешь такое…
Пер и Лант ошеломленно уставились на меня, но я сделал вид, что не заметил. Все это время они смотрели в огонь, но ловили каждое наше слово. Я не собирался объяснять им, что произошло здесь в тот давний летний день. Стоило Шуту упомянуть о тех событиях, и они ожили у меня в памяти, словно все было только вчера. Не то, как я стал мертвым Шутом, – это воспоминание до сих пор заставляло меня содрогнуться. А то, как мы обменялись телами, чтобы он стал собой, и наши сущности слились воедино. Мы стали одним.
Тогда это казалось очень правильным. Словно все пришло в идеальное равновесие.
– Это было здесь, – согласился я.
– Да. А потом мы ушли, но оставили тут мои вещи. Палатку Элдерлингов. Походную жаровню…
– Это было несколько десятилетий назад.
– Но это же вещи, сделанные Элдерлингами. И ты поставил палатку на камнях площади. Они, должно быть, где-то под снегом. Не мог бы ты взглянуть, что от них осталось?
Я мог бы. Я отлично помнил место, где ставил палатки. И то, где сложил для Шута погребальный костер.
– Возможно.
– Пожалуйста, Фитц. Поищи. Эта палатка послужит отличным убежищем. Даже если от нее остались лишь лоскутки, которых хватит на одеяла, они согреют нас лучше шерсти и мехов.
– Ладно.
Я понял, что не добьюсь продолжения, пока не выполню его просьбу. Подобрав подходящую ветку, я сунул ее в костер, а пока она разгоралась, чтобы служить мне факелом, спросил Пера:
– Как она?
Он постепенно пододвигался ближе к своему другу.
– Перестала стонать и бормотать. Затихла. Это хорошо? – спросил он.
– Не знаю. Она прошла сквозь камни несколько раз подряд. Такое и я не пережил бы, не говоря уже о неподготовленном человеке.
– Но чародей Гр… но ваш друг совсем не пострадал.
Я не ответил. Мне не хотелось обсуждать драконью кровь и те изменения, которые происходили с ним с тех пор, как Шут ее выпил, не говоря уже о том, что он смачивал в ней ладонь.
– Следи, чтобы ей было тепло. Говори с ней. Будь якорем, удерживающим ее в этом мире. Лант, пойдем со мной.
Он с готовностью встал, я взял свой жалкий факел, и мы двинулись в темноту. Я отыскал столп Силы и, ориентируясь от него, определил, где относительно узорчатой ограды стояла наша палатка. Ага, а погребальный костер был вон там… Я поднял факел выше – мне померещилось или на этом месте снег слегка бугрится, словно там, под ним, лежат остатки груды дров, сгнившей за долгие годы? Я побрел туда.
Палатка лежала под костром. Я пошел медленнее, нарочно зарываясь ногами в пушистый снег, стараясь ступать по самим камням мостовой. И вдруг мысок моего сапога зацепился за что-то мягкое. Неужели за столько лет от чудесной палатки Шута могло сохраниться хоть что-то? Подцепив находку ногой, я выволок краешек наружу. Ткань. Такая яркая, что краски заиграли даже в тусклом свете факела. Тогда, много лет назад, мы с Шутом просто бросили тут зимнее снаряжение и ушли. Я увел его сквозь столп Силы на Аслевджал. И все эти годы его великолепная палатка лежала здесь, под снегом.
– Помоги мне вытащить это, – сказал я Ланту.
Он воткнул факел в снег и наклонился. Даже вдвоем нам пришлось изрядно потрудиться, ведь ткань палатки устилал не только снег. На ней толстым слоем лежала опавшая листва, кусочки мха, весь тот мусор, который словно бы испарялся с камней древней площади и дороги Силы. Когда значительный кусок удалось вытащить из-под снега и я отряхнул его, нашим взглядам явилась череда красочных драконов и змеев.
Это оказалось небыстрое дело. Мы с Шутом, уходя, оставили в палатке вещи, и теперь я боялся, что она порвется под их весом, пока мы ее тащим, но ткань выдержала. Я хорошо помнил, как эта палатка защищала нас от ледяных ветров Аслевджала, и тепла наших тел хватало, чтобы согреть ее. Даже если она прохудилась, то все равно послужит отличным укрытием для нашей разросшейся компании. Наконец мы освободили ее и медленно подтащили к костру. Края ярких полотнищ обледенели, и найти вход оказалось непросто.
– Мы нашли ее, – сказал я, и Шут улыбнулся, как ребенок.
Спарк лежала тихо, глаза ее были открыты, губы беззвучно шевелились. Время от времени она переводила взгляд, словно следила за чем-то невидимым, а один раз улыбнулась кому-то. Губы ее продолжали двигаться. И тут я наконец понял…
– Какой же я дурак! Надо унести ее с каменной мостовой! Посмотрите на нее! С ней же говорят камни.
– То бормотание? – вскинулся Лант. – Я думал, мне просто мерещится и это всего лишь шепот ветра в кронах. Пер ничего не слышал.
– И ты, значит, тоже… – сказал я.