Читаем Странствующий рыцарь полностью

Нарск молча согласился. «Тогда тебе нужно что-то сделать, бригадир».

"Какие?" - спросил Рашер, когда помощник прошел мимо, толкая кресло на воздушной подушке. «Я не могу рисковать всеми ради одного человека». Он посмотрел в конец пустого коридора. «Даже если бы она рискнула собой ради всех нас, вернувшись на Биллуру. Я не имею права подвергать опасности всех остальных ». Он посмотрел на Нарска и выпрямился, успокаиваясь. «В любом случае, это не моя работа».

Нарск посмотрел на человека. Другой специалист, говорящий то, что мог бы сказать сам. Он тщательно подбирал слова и шел достаточно медленно, чтобы помощник Аркадии ускользнул из зоны слышимости. «Я понимаю это, бригадир. Но я думаю, что все, что произошло в этом музее, могло многое изменить. Ваша команда может оказаться в опасности, если вы последуете приказам Аркадии.

"Может быть. Но если я этого не сделаю, они определенно будут в опасности ». Рашер покачал головой. «Мне нужно больше, чем это». Он выругался себе под нос. - В любом случае, это не имеет значения. Вы видели те излучатели притягивающего луча. Мы не движемся по орбите, пока они там - и я сомневаюсь, что они позволят нам просто выключить их ».

Нарск кивнул. Резервные станции находились на расстоянии километра друг от друга и не были подключены. Удар по одному, отключив его, ничего не даст. «Это проблема», - сказал он. «Но может быть выход. Мы оба работаем в одном бизнесе ».

"Это что?"

«Снос».

Идя рядом с Рашером, Нарск быстро обсудил идеи, которые возникли у него с тех пор, как впервые увидел Дилиженс с моста Нью-Крусибла . Сначала рыжеволосый генерал слушал сдержанно. Но пока Нарск продолжал, он мог видеть, как краска сходит с лица мужчины. «Ты болен, человек?»

«Нет, но вы могли бы быть,» сказал Rusher. «Это одни из самых безумных идей, о которых я когда-либо слышал. Что вы вообще знаете о кораблях и боеприпасах? "

«Я неделями работал в ведущем центре тестирования Daiman».

«Ну, должно быть, вы потратили их в вентиляционной шахте», - сказал Рашер. Он фыркнул. «У меня не останется ни одного корабля, если я сделаю то, о чем вы просите».

Нарск пожал плечами. «У вас может не быть одного, если вы этого не сделаете. И есть еще одна часть, - сказал он, - которая не может ждать. Для этого потребуется кто-то из вашей команды, совершенно вне подозрений Аркадии.

Рашер какое-то время смотрел на него, прикидывая. "Ага. Да, это у нас есть.

"У вас есть комлинк?"

Рашер достал один из кармана и улыбнулся. «Современное шифрование и все такое».

«Да, я расколол его на Биллуре», - сказал Нарск, хватая его. Он работал с элементами управления. «Используйте этот канал, а не другой. Аркадия не должна слышать твои передачи на твой корабль. Увидев, что помощник приближается к развилке коридора впереди, Нарск сунул комлинк в руку Рашера. "Мне надо идти. Вам нужно решить сейчас ».

Рашер покачал головой. «Нечего решать, Ботан. То, о чем вы говорите, безумие. И я не могу сделать все это без причины ».

Нарск понял. Наемник работал так же, как и он. Был только один выход.

«Прекрасно», - сказал Нарск. «Я хочу нанять тебя».

Рашер сделал двойную попытку - и издал животный смех. « Вы хотите нанять нас

"Это так ново?"

«Наша бригада забирала работу только у лордов ситхов».

«И вы были бы сейчас, - сказал Нарск, - в некотором смысле. И позвольте мне рассказать вам о платеже … »

Квартира Губ Тенго казалась только гробом. Теперь Керра действительно была в одном из них - или его ситхском эквиваленте. Аркадия не из тех, кто тратит место на заключенных.

Находясь глубоко в ледяных глубинах Калимондретты, Керра ожидала увидеть что-то вроде традиционного тюремного блока. Но объект Аркадии больше походил на центр обработки данных с высокими рядами штабелированных горизонтальных металлических шкафов, поднимающихся в холодный воздух. Подойдя ближе, она поняла, что содержимое шкафов было живым: заключенные, которым по трубкам подавали воздух и питательные вещества. Керра могла видеть дроидов-следователей на плавучих платформах, добывающих данные от бедняков, запертых в ящиках. Это была система регистрации органических материалов.

Керра, которую охранники доставили в одну из комнат, гадала, кто еще может оказаться в ловушке в стручках вокруг нее. Конечно, это не могли быть все люди, которых Аркадия захватила с территории своих соседей. Это тоже была реконструкция для диссидентов? Или, может быть, место, где можно наказать тех, кто слишком часто не справлялся с постоянно меняющейся работой? Аркадия никогда не понимала, что случилось с теми, кто никогда не соответствовал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги