Читаем Страшилки обыкновенные полностью

Сын. Я хочу знать, что вы делаете в спальне моей матери. Я имею право.

Мойдодыр. Ты мне надоел, щенок! Поди прочь от двери!

Сын. Что? Мама, ты слышала, ты слышала, что он сказал?

Мойдодыр. Щас выйду и вмажу. Достал.

Сын. Я тебя не боюсь, Мойдодыр! Ты стар, из тебя сыплется песок, ты хромой, ты ни на что уже не способен!..

Мойдодыр. С-с-скотина… додразнишься… щас-с-с…

Сын. Вы не посмеете открыть дверь!

Мойдодыр(открыв). Сам хотел!

Сын. Мама! Мама! Мама!

Мойдодыр. Щас. Щас. Щас.

Сын. Галстук… отпустите… задушите…

Мойдодыр. Галстук, говоришь, падла…

Сын. Гхе… Гхе…

Мойдодыр. На колени, ничтожество!.. Проси прощения, сопляк!..

Сын. Простите… пож… жа…

Мойдодыр. Просишь плохо, щенок…

Сын. П…п…п…

Мать. Мойдодырчик, ты где?

Мойдодыр. Я здесь, дорогая.

Мать. Почему такой сквозняк? Ты открыл дверь?

Мойдодыр. Спи, дорогая. Ничего особенного.

Мать. К нам кто-то пришел? Это не молочница?

Мойдодыр. Нет, нет, это не молочница.

Мать. Если это молочница, попроси ее вернуть коробочку для квитанций…

Мойдодыр. Это не молочница. Это какой-то засранец, грязнуля.

Мать. А почему он лежит на полу?

Мойдодыр. Обычная история. Он потерял чувство реальности.

Мать. Мойдодыр, да ведь он весь зеленый.

Мойдодыр. Молодо-зелено, дорогая. Зачем ты проснулась?

Мать. Поспишь тут, если дверь открыта… Закрой… Ну вот, заскрипел!

Мойдодыр(скрипя). Это не я… это дверь…

Мать. Это ты скрипишь, скрипун…

Мойдодыр. Дверь… Уверяю тебя, дверь…

Мать. Какой ты у меня скрипучий… Все скрипит и скрипит, скрипит и скрипит… Мой… мой… мой…

* * *

Одиннадцатый, последний.

Без пяти секунд покойник,взгромоздясь на подоконник,тихо скажет миру «ох»,завершив последний вдох.А потом случится то, чтоназывалось, что ли, прошлым:за стремительный полетвсе сначала проживет.А у нас полегче случай,потому что я везучий,худо-бедно, а везет –не снесет, не занесет.Отчего же я так четкото и это знаю – к чертубудто падаю,лечуи кричу,и жить хочу.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза