Читаем Страшная месть полностью

Но никого нет; внизу бежит дорога; по ней никто не пройдет: пониже ее гуляет Днепр; ему ни до кого нет дела: он бушует, и унывно слышать колоднику однозвучный шум его.

— Вот кто-то показался по дороге — это казак!

И тяжело вздохнул узник; опять все пусто; вот кто-то вдали спускается… развевается зеленый кунтуш[6]… горит на голове золотой кораблик[7]

Это она! Еще ближе приникнул он к окну. Вот уже подходит близко…

— Катерина! дочь! Умилосердися, подай милостыню!..

Она нема, она не хочет слушать, она и глаз не напела на тюрьму, и уже прошла, уже и скрылась. Пусто во всем мире; унывно шумит Днепр; грусть залегает в сердце; но ведает ли эту грусть колдун?

День клонится к вечеру. Уже солнце село; уже и нет его; уже и вечер; свежо; где-то мычит вол; откуда-то навеваются звуки; верно, где-нибудь народ идет с работы и веселится; по Днепру мелькает лодка… кому нужда до колодника? Блеснул на небе серебряный серп; вот кто-то идет с противной стороны по дороге; трудно разглядеть в темноте; это возвращается Катерина.

— Дочь, Христа ради! И свирепые волченята не станут рвать свою мать, — дочь, хотя взгляни на преступного отца своего!

Она не слушает и идет.

— Дочь, ради несчастной матери!..

Она остановилась.

— Приди принять последнее мое слово!

— Зачем ты зовешь меня, богоотступник? Не называй меня дочерью! Между нами нет никакого родства. Чего ты хочешь от меня ради несчастной моей матери?

— Катерина! Мне близок конец — я знаю, меня твой муж хочет привязать к кобыльему хвосту и пустить по полю, а может еще и страшнейшую выдумает казнь…

— Да разве есть на свете казнь равная твоим грехам? Жди ее: никто не станет просить за тебя.

— Катерина! Меня не казнь, страшит, но муки на том свете… Ты невинна, Катерина, душа твоя будет летать в раю около Бога; а душа богоотступного отца твоего будет гореть в огне вечном, и никогда не угаснет тот огонь: все сильнее и сильнее будет он разгораться; ни капли росы никто не уронит, ни ветер не пахнет…

— Этой казни я не властна умалить, — сказала Катерина, отвернувшись.

— Катерина! Постой на одно слово: ты можешь спасти мою душу; ты не знаешь еще, как добр и милосерд Бог. Слышала ли ты про апостола Павла, какой был он грешный человек, но после покаялся — и стал святым.

— Что я могу сделать, чтобы спасти твою душу? — сказала Катерина, — мне ли, слабой женщине, об этом подумать?

— Если бы мне удалось отсюда выйти, я бы все кинул; покаюсь: пойду в пещеры, надену на тело жесткую власяницу, день и ночь буду молиться Богу; не только скоромного, не возьму рыбы в рот! Не постелю одежды, когда стану спать! И все буду молиться, все молиться! И когда не снимет с меня милосердие Божие хоть сотой доли грехов, закопаюсь по шею в землю, или замуруюсь в каменную стену; не возьму ни пищи, ни пития, и умру; а всё добро свое отдам чернецам, чтобы сорок дней и сорок ночей правили по мне панихиду.

Задумалась Катерина.

— Хотя я отопру, но мне не расковать твоих цепей.

— Я не боюсь цепей, — начал он, — ты говоришь, что они заковали мои руки и ноги? Нет; я напустил им в глаза туман, и вместо руки, протянул сухое дерево; вот я, гляди: на мне нет теперь ни одной цепи! — сказал он, выходя на середину. — я бы и стен этих не побоялся и прошел бы сквозь их, но муж твой и не знает, какие это стены: их строил святой схимник, и никакая нечистая сила не может отсюда вывести колодника, не отомкнув тем самым ключом, которым замыкал святой свою келью. Такую самую келью вырою и я себе, неслыханный грешник, когда выйду на волю.

— Слушай: я выпущу тебя; но если ты меня обманешь? — сказала Катерина, остановившись перед дверью, — и вместо того, чтобы покаяться, будешь опять братом черта?

— Нет, Катерина, мне уже не долго остается жить; близок и без казни мой конец. Неужели ты думаешь, что я предам сам себя на вечную муку?

Замки загремели.

— Прощай! Храни тебя Бог милосердый, дитя мое! — сказал колдун, поцеловав ее.

— Не прикасайся ко мне, неслыханный грешник; уходи скорее!.. — говорила Катерина.

Но его уже не было.

«Я выпустила его», — сказала она, испугавшись и дико осматривая стены: «что я стану теперь отвечать мужу? Я пропала, мне живой теперь остается зарыться в могилу!» — и, зарыдав, почти упала она на пень, на котором сидел колодник. «Но спасла душу», — сказала она тихо: «я сделала богоугодное дело; но муж мой… я в первый раз обманула его. О, как страшно, как трудно будет мне перед ним говорить неправду! Кто-то идет! Это он! муж!» — вскрикнула она отчаянно, и без чувств упала на землю.




VII

то я, моя родная дочь! Это я, мое серденько![8] — услышала Катерина, очнувшись, и увидела перед собою старую прислужницу. Баба, наклонившись, казалось, что-то шептала и, протянув над нею иссохшую руку свою, опрыскивала ее холодною водою.

— Где я? — говорила Катерина, подымаясь и оглядываясь? — передо мною шумит Днепр, за мною горы… Куда завела меня ты, баба?

— Я тебя не завела, а вывела; вынесла на руках моих из душного подвала: замкнула ключиком дверь, чтобы тебе не досталось чего от пана Данила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Народное изданiе книжнаго магазина В. Думнова

Похожие книги

Савва Морозов
Савва Морозов

Имя Саввы Тимофеевича Морозова — символ загадочности русской души. Что может быть непонятнее для иностранца, чем расчетливый коммерсант, оказывающий бескорыстную помощь частному театру? Или богатейший капиталист, который поддерживает революционное движение, тем самым подписывая себе и своему сословию смертный приговор, срок исполнения которого заранее не известен? Самый загадочный эпизод в биографии Морозова — его безвременная кончина в возрасте 43 лет — еще долго будет привлекать внимание любителей исторических тайн. Сегодня фигура известнейшего купца-мецената окружена непроницаемым ореолом таинственности. Этот ореол искажает реальный образ Саввы Морозова. Историк А. И. Федорец вдумчиво анализирует общественно-политические и эстетические взгляды Саввы Морозова, пытается понять мотивы его деятельности, причины и следствия отдельных поступков. А в конечном итоге — найти тончайшую грань между реальностью и вымыслом. Книга «Савва Морозов» — это портрет купца на фоне эпохи. Портрет, максимально очищенный от случайных и намеренных искажений. А значит — отражающий реальный облик одного из наиболее известных русских коммерсантов.

Анна Ильинична Федорец , Максим Горький

Биографии и Мемуары / История / Русская классическая проза / Образование и наука / Документальное