Читаем Страшная тайна полностью

– Эй, здесь нельзя курить, – одёрнул его Дейв.

Человек снова затянулся сигарой и пустил огромное облако дыма к потолку. Кивнув на кусок «Мизитры», который Дейв продолжал заворачивать в бумагу, он поинтересовался:

– Это то, что я думаю?

– «Мизитра». Но это последний кусок. И выйдите с сигарой на улицу.

– Значит, он уже продан? – продолжил спрашивать старик.

– Я же уже сказал.

– Я дам за него двадцать долларов.

– Он стоит всего четыре девяносто пять, но я уже продал его миссис Сильвер. И насчёт сигары я повторять не намерен.

Старик сунул руку в карман и заявил, слегка улыбнувшись:

– А я хочу, чтобы вы продали его мне. Пятьдесят долларов?

– Что-что? – не поверил своим ушам Дейв.

– Семьдесят пять, – продолжал настаивать старик.

– Ого.

– Эй, – вмешался я. – Вы уже мне этот кусок обещали.

– Я всё понимаю, пацан, но посуди сам. Торговля сегодня идёт плохо. А твоя мама даже не заплатила за этот сыр. Уж прости. Хочешь, я тебе отрежу «Робиолы» за счёт заведения?

– Давайте лучше «Реблошон», – встрял Генри.

Дейв вручил Генри большой кусок «Реблошона», а «Мизитру» отдал старику. Тот вытащил толстый бумажник и отсчитал четыре двадцатки.

– Сдачу оставьте себе, – бросил он и повернулся ко мне. – Извини, сынок, но когда один человек побеждает, другой неизбежно проигрывает. Если это тебя утешит, то этот кусочек сыра – моё последнее желание. – Он выпустил ещё одно облако дыма и вышел на улицу.

В тот момент я и увидел «Феррари».

– Генри, ты видишь то же, что и я?

Старик подошёл к блестящей красной «Феррари-430», вставил ключ в замок, а я пулей вылетел из магазина. Генри последовал за мной.

– Это ваша? – не удержался я от вопроса.

– Моя, – ответил старик. – А ты знаешь, что это за машина?

– Знаю ли я, что это за машина?! Да я боготворю её!

– Может, всё-таки зря? Ты знаешь, какого она года?

– Нет, но такие производили только с 2004-го по 2009-й, так что и она выпущена в этот интервал. Я бы сказал, что эта машина восьмого года.

– Ты и правда разбираешься в машинах, – удивился незнакомец.

– Я разбираюсь в «Феррари», и это моя любимая модель.

Я скороговоркой выпалил не меньше полудюжины фактов, известных мне об этой машине.

– Как тебя зовут? – спросил человек.

– Гейб. Гейб Сильвер.

– Что ж, Гейб Сильвер, тебе нравится моя машина. И в сырах у нас схожие вкусы. Может быть…

– Может быть – что?

– Может быть, ты тот самый человек. И, может быть, мне стоит тебе рассказать. – Он бросил сигару на асфальт и раздавил окурок каблуком. – Хочешь узнать, как я стал таким богатым?

Я кивнул.

– Долгие годы я хочу открыть кому-нибудь мою тайну. Слишком долго я дурил голову дьяволу. – Старик вздохнул. – Я не работаю. Но у меня есть кое-что намного лучше любой работы.

– Что же?

– У меня есть тайна.

– И она дала вам всё это?

Человек расхохотался.

– Я никогда не открывал её никому… ни единой душе. Но сегодня особый день. Важный день.

– Чем это он важный?

– Сегодня последний день моих игр с дьяволом. С меня довольно. Я всё поставил на карту. И, можно сказать, выиграл. А теперь пора выйти из игры.

Старик сунул руку в карман куртки и вытащил маленькую бутылочку. Она была белой, но по поверхности радугой пробегали и другие цвета. Если бы мне предложили угадать, я бы решил, что она вырезана из камня. В ней было не больше пяти дюймов. Горлышко было заткнуто пробкой из того же материала.

– Вот моя тайна.

– Это? И что же внутри? Типа волшебного эликсира?

– Неплохой вариант. Да только никакого эликсира внутри нет. Там маленький чёртик.

– Что?

– Не что, а кто. Чёртик. Кто-то назвал бы его джинном, но сразу возникнет связь со сказками и «Тысячей и одной ночью». А между ними нет ничего общего. Знающие люди называли его другими, более древними словами. Бес. Джинн. Гений.

– Ладно. Странно всё это. Пожалуй, мне пора.

– Стой! – Старик схватил меня за рукав. – Прошу тебя. Выслушай мою историю.

Я высвободился.

– Не могу, мне правда пора домой.

– Я же не прошу тебя ничего делать. Просто… просто послушай.

Генри потянул меня за другой рукав:

– Гейб, мне кажется, нам надо уходить.

– Погоди секунду, – воспротивился я. – Ладно. Я слушаю.

Старик глубоко вздохнул и опёрся о свою машину.

– Кроха, живущая внутри бутылки, не больше твоего большого пальца. Он чёрт – слуга Иного. Чего бы я ни захотел, чёрт делает так, чтоб я это получил. Этим утром – последним утром – я высказал своё последнее желание. Совсем простое. Всего лишь кусочек сыра.

– Сыра? Что ж вы тогда не попросили богатства? Триллиона долларов или что-то в этом духе.

Человек похлопал по крыше «Феррари».

– Это я уже сделал. Богатство, дома, машины. Стоило только попросить. Ты мне не веришь… Разумеется, не веришь. Но это чистая правда.

– Мне пора, – сказал я. – Классная машина.

Старик рассмеялся.

– Забавно. Я-то боялся, что моя тайна выплывет наружу. Что кто-то узнает, какой ценой я добился успеха. А теперь я чистосердечно признался, и ты мне не веришь. – Он снова рассмеялся. – Я мог быть совершенно честен с самого начала. – Он погладил бутылочку большим пальцем и посмотрел на меня. – А сегодня настал тот самый день. Я думаю, ты должен стать следующим.

– Следующим кем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей