Читаем Страшные Соломоновы острова (СИ) полностью

Страшные Соломоновы острова (СИ)

Глеб как-то сказал. - Не парься. Выложи на Окопке. - Выкладываю. ))) Чёрные копатели.

Виктор Вильямович Плешаков

Драматургия / Стихи и поэзия18+

Плешаков Виктор Вильямович


Страшные Соломоновы острова



Страшные Соломоновы острова


Авантюрный роман из жизни "черных копателей"



ПРЕДИСЛОВИЕ


Так называемый "черный копарь", это отнюдь не мародер от археологии, как внушают обывателю масс-медиа. Это прежде всего, человек неравнодушный. К истории своей страны, к красоте родных мест, к самой Родине, в конце концов.

Он упорен и трудолюбив. Он сплошь и рядом эрудирован не менее иных маститых деятелей официоза. И этот роман о нем.

А еще о дружбе родившейся в поиске сокровищ, между немцами и русскими.

А еще о любви. Огромной. Настоящей. А еще о том, как тяжела и невыносима порой бывает для обычного человека, каменная поступь родного государства. Как иссушает она живую душу и не дает дышать. Этот роман о пути под названием - жизнь. И смех здесь сменяется слезами, а невыразимая радость - бездонным горем. Это яркий (надеюсь) рассказ о ярких людях. Потому что, по мнению автора, других людей просто не бывает.

А еще, эта книга о неравнодушных людях и для неравнодушных людей.

И потому - не для всех.

И выглядит все это примерно так...



Глава 1. Почему я не люблю общепит




- Денег заработать хочешь? - Наташка любовно подхватила палочками кусочек чего-то склизко-аморфного и испытывающе уставилась на меня.

Я вдумчиво обмакнул глаз в погибельный вырез платья на ее груди и осклабился.

- Гусары денег не берут-с!

- Ты о чем-нибудь другом вообще можешь думать? Животное! - неискренне возмутилась она и тут же захлопотала. - Чего не ешь? Это вкусно, не кривись.

Я уныло ковырял вилкой нечто, по виду напоминающее полуразложившееся, ущербное еще при жизни крупное членистоногое, а по вкусу - каштаны, жареные в солидоле.

- Ты заказала, ты и ешь. А мне бы мяса кусок, с картофаном. Можно просто мясо, - вяло отбрыкивался я, грустно прикидывая финансовые потери от этого "встретимся, кофейку попьем..."

- Для тебя же старалась, дурында. А то так и помрешь, пережевывая свой ненаглядный тушняк пополам с водкой. И вообще, нечего опаздывать на свидание, - рассмеялась она и, сложив губы бантиком, аккуратно промокнула их салфеткой. - Спрашиваю еще раз. Денег заработать хочешь?

Мне становилось неинтересно.

- Нет. - Я придвинул к себе пепельницу, закурил и, демонстративно подняв со стола телефон, взглянул на время.

- Блин. Ну как же все-таки тяжело иногда с вами разговаривать. Бронтозавры доисторические. Ну, казалось бы, чего проще? Есть возможность ненапряжно срубить энное количество евробаксов. Денег лишних не бывает! Чего кочевряжиться? - начиная подзакипать, выпалила Натаха.

- Солнышко мое меркантильное - вздохнув, начал я. - Мы знаем друга друга не первый год и, так сказать, с разных сторон. Во всяком случае - я.

- Извращенец! - возмущенно вскинулась Наташка.

- Да было, чего уж там... - ухмыльнулся я и, спохватившись, примирительно замахал руками. - Ладно, ладно. Проехали. Так вот. Зная меня м-м-м... давно, ты так и не уразумела, что фраза "Денег хочешь?" - даже произнесенная интригующим тоном - меня не интригует вовсе. Попробуй начать не с бонуса, а с сути. Что, как и каким образом. Только предельно достоверно. Угу?

- Хорошо, - покладисто согласилась она и на удивление толково изложила причину нашей встречи в псевдояпонской обжорке "Две палочки", именуемой еще в народе "Ту-палка".


Получалось примерно следующее...


За те минувшие два года, что мы с Натахой, слава богу, окончательно разбежались, в ее судьбе произошли серьезные перемены.

Попорхав по жизни и разочаровавшись в принципе "А на фига мне мозги, с такими-то сиськами?!", она, одумавшись и вспомнив об оконченной в свое время немецкой спецшколе, устроилась секретарем-переводчиком в питерский филиал какой-то гансовской конторы.

Фирма занималась поставками сантехнического и прочего оборудования и имела серьезные контракты с коттеджными застройщиками и иже с ними. В общем, чего-то там унитазно-вентиляторно-энергосберегающее. Не суть.

Так вот. Приперся к ним из Германии очередной полухозяйчик-полуучредитель. То ли с рабочим визитом, то ли водки попить. А скорее всего и то, и другое.

Пришлепал, что характерно, со своей переводчицей, Хеленой. У Наташки есть серьезные основания подозревать, что Ленка эта - не просто переводчица. Но об этом потом.

Любой подобный визит подразумевает, кроме чисто деловых мероприятий, также и обширную неофициальную программу. В зависимости от вкусов и наклонностей визитера.

Немчик в этот раз попался вредный и нестандартный. И в Эрмитаж, или там, к примеру, в Петергоф не то чтобы не хотел ехать, но... вяловатый проявлял интерес.

Да и с водкой, сауной и прочими рыбалками тоже как-то не заладилось.

Наташкин шеф запарился анус ему вылизывать.

При всех этих попытках приобщить высокого гостя к нетленкам "культурной столицы", Натаха постоянно присутствовала в качестве местного переводчика.

И с успехом изображала Гоблина, озвучивая на языке Гете косноязычные сентенции своего шефа относительно особенностей питерской архитектуры и прочих достопримечательностей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия