Читаем Страшный ублюдок полностью

Его речь стала невнятной, а веки неуклонно замедляли свое движение, застывая в почти полностью закрытом состоянии. Его другие конечности все еще двигались с нормальной скоростью, но лицо превратилось в окаменевшую версию шока, кипевшего внутри него. Теперь оно останется таким навсегда, или, по крайней мере, до тех пор, пока его лицо не исчезнет совсем.

Хершел достал из кармана еще одну иглу и снял колпачок.

Он вонзил ее глубоко в шею директора Ричардса, область, которую он старался не задеть своим герметиком. Он вонзил тонкий металл в его плоть и вытолкнул смертоносное содержимое шприца в кровь директора. К облегчению Хершела, он упал замертво на пол всего через несколько мгновений после того, что оказалось его последним ускорителем. Он не хотел оставаться там слишком долго, так как не знал, когда кто-нибудь заскочит отлить. К этому времени ему нужно будет уйти. Ему нужно было действовать быстро.

Он не должен был складывать тела, он хотел вернуться в недра Бедлама, наблюдая, как Эдмон просыпается, с ванной смазки рядом с ним.

- Думаю, сейчас самое подходящее время активировать глушитель, - сказал он, выдохнув, убрав в карман мобильный телефон мертвеца.

Он чувствовал себя немного глупо из-за того, что не сделал этого до звонка директора. Он закатал рукав и активировал пульт на запястье, состоящий примерно из дюжины кнопок. Как только зажегся свет, он нажал треугольную желтую кнопку.

Глушитель камеры под сценой наверху ответил точкой зеленого света, оживив ее. Хершел поднял обмякшее тело директора Ричардса и потащил его в туалет. Он усадил его в одну из кабинок и закрыл ее за собой. Ему удалось сбежать из мужской раздевалки без дальнейших инцидентов. Он нанес герметик на то, что теперь было последним оставшимся входом в школу, как раз когда прошел через него.

<p><strong>ТАНЕЦ ОБРЕЧЕННЫХ</strong></p>

Зал был забит до отказа - мигали огни, светились костюмы, и восторга было предостаточно. Это то, чего они ждали месяцами, все были там, чтобы принять участие в сюрреалистическом моменте. Мисс Мелло стояла у двери, наблюдая, как Джен в другом конце комнаты мотает головой взад-вперед в наушниках. Что-то в белой женщине лет тридцати с небольшим, так страстно играющей ди-джея, показалось ей в высшей степени комичным.

Это был ее костюм, но все же какая-то маленькая часть ее души верила, что она не играет. Это была какая-то скрытая мечта.

То, что она взмахнула рукой во время песни "Охотники за привидениями", только укрепило это убеждение.

Мисс Мелло переоделась в свой классический костюм Невесты Франкенштейна как раз перед началом вечеринки. Ее бедра немного выпирали из платья, но она все равно выглядела сексуально. Она была воплощением того типа учительницы, о которой мечтали похотливые подростки. Невозможный подвиг, несбыточная мечта почти всех учеников. То есть всех, кроме Чарльза Бакли.

Чарльз был одет как Зорро. Он подумал, что классический костюм будет выглядеть на нем забавно. Зорро никогда не был особо спортивным, поэтому его подтянутое телосложение, казалось, не совсем соответствовало духу персонажа. Он осторожно и уверенно схватил мясистую задницу мисс Мелло, поглаживая почти всю ягодицу. Она обернулась, сначала ошеломленная, но потом быстро успокоилась, когда поняла, чья это рука.

- М-м-м-м, надеюсь, это только начало, - взмолилась она.

- Что ж, посмотрим. Если ты сегодня будешь хорошей девочкой, тогда, может быть – только может быть – я смогу дать то, что тебе нужно, - он говорил с твердой жизнерадостностью, которая также демонстрировала его доминирование над ней.

- Хотя Зорро? Я бы не подумала о таком наряде, - хихикнула она, кусая свой пепельный ноготь.

- Почему нет? Разве бро не может надеть маску, которая не предполагает размахивание стволом на заправке в 3 часа ночи? Это какое-то расистское дерьмо, - поддразнил он.

- Если я что-то и узнала о тебе, Чарльз, так это то, что ты слишком любишь трахаться, чтобы рисковать тем, что у тебя отнимут свободу.

Чарльз на самом деле не понял, что она сказала. Он не мог ответить на странный комплимент, так как его внимание переключилось на толпу. Он тупо уставился на нее, размышляя про себя.

- Эй, что случилось, секси?

- Ринго все еще не вернулся. Это просто на него не похоже, он никогда не уходил из дома больше чем на несколько часов. Извини, я знаю, что, вероятно, это было не то, что ты ожидала от меня услышать. Но я начинаю думать, что он никогда не вернется.

Боль на его лице была душераздирающей.

- Я уверена, что он просто взял небольшой собачий отпуск. Иногда собакам это тоже нужно. Он вернется, я знаю, что вернется, - попыталась она успокоить его.

- Я не думаю, что он ушел сам.

- Ты думаешь, его кто-то забрал? Как думаешь, кто мог бы сделать что-то подобное?

- У меня есть свои подозрения.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги