Господи, неужели он действительно выглядит неуверенным? Дерзкий крутой парень, который на все отвечает ухмылкой и уверенностью? Я ненавижу видеть его таким неуверенным, за исключением того, что это происходит из-за меня.
— Ты что, шутишь? Она безумно влюбилась в тебя. Держу пари, если бы ты попросил ее встать на голову и сосчитать до тридцати, она бы так и сделала — только для тебя. Я и не подозревала, что бабушке нравятся мускулистые парни. — Я сжимаю его бицепс, как это делала она.
Не нужно было прикасаться к нему. В тот момент, когда пальцами касаюсь его кожи, энергия между нами искрит. Он обнимает меня, кладя руку мне на бедро и обхватывая мою попку.
— Ты думала, что она невзлюбит меня. — В его словах нет злобы, но без вопроса.
Я замираю.
— Что? — Почему, черт возьми, он так подумал? — Я не поэтому не хотела, чтобы ты был там. Просто… — Я замолкаю, пытаясь выразить запутанные мысли словами. — Наверное, я думаю о бабушке как о чем-то личном. Нет… — Я хватаю его за руку, когда он убирает ее от моего бедра. — Я имею в виду, в неловком смысле. Она не всегда в здравом уме, и ты ее слышал — она гомофобка и расистка, и часто капризная и грубая. Это все равно что показать тебе мое грязное белье.
Я толкаю его локтем, когда вижу, как на его лице появляется злая улыбка.
— Ладно, плохая аналогия. Тебе, наверное, нравятся женские трусики.
— Я бы, определенно, не отказался увидеть твои трусики, детка. Не только сегодня. Всегда.
Я закатываю глаза и направляюсь к машине.
— Ты неисправим.
— И ты меня таким любишь. — Он открывает передо мной пассажирскую дверцу и обходит машину. — Признайся, ты неравнодушна к плохому мальчику.
— Ты думаешь, что ты плохой мальчик?
Он подергивает бровями.
— Да. А ты разве нет?
Нет. Вовсе нет. Конечно, у него есть татуировки, но сейчас не восьмидесятые годы. Татуировки в наши дни — это норма. Нет, у меня пока нет татуировки, отчасти из-за того, что мои родители взбесятся, но я планирую ею обзавестись. Как только придумаю что-нибудь идеальное и определюсь с местом, где никто не увидит. Как например, на моей попке.
— Ты только что открыл для меня автомобильную дверцу. Ты защищаешь меня от жутких парней. Ты накормил мою бабушку яблочным пюре. Нет, я бы сказала, что ты герой.
Джаред пристально смотрит на меня. В его карих глазах отражается свет, и на мгновение у меня захватывает дух, потому что, клянусь, я вижу в нем волка. Не имею в виду, что он изменился… я что-то увидела.
Волка.
— Перестань. Я точно не тот парень, которого ты приведешь домой, чтобы познакомить с мамой.
И это правда. Почему-то как только я себе представляю эту встречу, у меня сводит живот. А всё потому, что мои родители — нетерпимые люди, которые поднимаются по служебной лестнице, и им необходимо, чтобы о них были лучшего мнения. С Джаредом тут нет ничего общего.
Я предпочитаю не отвечать на это замечание.
— Для меня ты больше воин-герой, чем плохой мальчик.
На лице Джареда мелькает уязвимость, перед тем как он садится за руль и заводит машину.
Я молчу, потому что чувствую, что задела его за живое, но не знаю почему.
— Забавно. — Он не смотрит на меня. — Я всегда был никчемным парнем, который вечно ввязывался в драки.
Меня охватывает холодная ярость.
— Кто это сказал? — требую я. Готова встретиться лицом к лицу с любым, кто утверждает подобную глупость.
Он пожимает плечами.
— Мои родители. Мой альфа.
— Гаррет?
Он качает головой
— Нет, отец Гаррета. Гаррет — наш лидер, тоже был бунтарем. Нас называли отбросами, мы порвали со стаей его отца и переехали сюда, чтобы дебоширить в Тусоне.
После его слов у меня во рту остается кисловатый привкус.
— Ты рассуждаешь с довольно устаревшей точки зрения, Джаред.
На его лице снова мелькает неуверенность, и я наклоняюсь к нему.
— Ты очень далек от «отбросов».
При слове «отбросы» я вижу, что его взгляд стал закрытым.
— Да брось ты. Может, Гаррет и добился чего-то, но я всего лишь его силовик. Вышибала в ночном клубе. Вряд ли найду свое место в этом мире. Насилие — это все, в чем я хорош.
По какой-то причине у меня жжет глаза от его заявления. Я не хочу верить ему — и не верю — но эта часть о жестокости пугает меня. Он уже дал понять, что его вид гораздо более жестокий, чем обычные люди. Я понимаю, что он снова предупреждает меня о себе.
С моей стороны было бы глупо не прислушаться к предостережению.
Но даже если он жестокий — даже если он кто-то, чего не понимаю, — я все равно знаю правду.
Этот мужчина достоин.
Гораздо большего, чем он думает.
— Ну… — я откашливаюсь, пытаясь разобраться в его убеждениях. — Я бы сказала, что ты воин. Если бы мы жили в средневековье, ты был бы самым почитаемым человеком из всех. Справедливым и благородным защитником.
Джаред останавливается у моего дома и заглушает мотор. Он пристально смотрит на руль, на его лице отражается буря эмоций.
— Значит, тебе просто нужно понять, как вписать воина в современный мир. Это не менее важно, чем любая другая роль в обществе, будь то силовик для своей стаи или вышибала в клубе. Ты все еще рыцарь. Я имею в виду, для меня.
Джаред открывает дверь и молча выходит.