Читаем Страсть без жалости полностью

– Почаще приводи меня сюда. Мне здесь нравится. – Она оглядела дорогую обстановку, восточные ковры, мраморный пол. – Я могла бы здесь жить.

– Я не могу себе этого позволить.

– Если я стану твоим партнером, ты очень скоро сможешь себе это позволить.

Эл закатился от смеха. Снова она пытается убедить его, что способна стать детективом.

– Ты моя деловая женщина!

– Не отказывайся, пока не попробуешь. Я буду вести деловую часть. Твои гонорары растут, и, кроме того, пора тебе начинать требовать проценты.

– Проценты? За что?

Марла усмехнулась. Сделала еще глоток мартини.

– За все, что мне удастся добыть для тебя. Держись за меня – и скоро тоже будешь водить «мерседес».

– Только через мой труп.

– От души надеюсь, что нет. – Она потянулась к нему, взяла его руку. – Я с ума по тебе схожу, Эл Жиро. – Ее глаза, сверкающие, как две звездочки, заглянули в самую глубь его существа. – Веди меня обедать. А потом – в постель. Там и поговорим о делах.

Марла наклонила голову набок, не сводя с него глаз. Эл глубоко вздохнул, чтобы унять сердцебиение.

– Допивай мартини и пойдем.

Проходя к выходу, они с любопытством взглянули на пару за столом напротив. Блондинка оживленно говорила, взволнованно жестикулируя. Мужчина внимательно изучал фотографии и описания домов, разложенные на столе.

– Кольцо просто отвратительное, – заметила Марла. – Но я оказалась права.

– Точно, моя крошка. А теперь пошли обедать.

Только Стив Маллард не обернулся в сторону Марлы, когда она проходила к выходу. Он слишком увлеченно рассматривал фотографии и слушал, что говорила Лори Мартин о достоинствах каждого из домов.

Стив находился в удрученном состоянии. Ему исполнилось тридцать девять. Последние семь лет он проработал на одну из электронных компаний в южной Калифорнии. И вот теперь его перевели из Лос-Анджелеса в Сан-Диего. Стив остановился в отеле. Страшно тосковал по жене Вики и двум дочерям. Они остались дома, в пригороде Сан-Фернандо-Вэлли до конца школьных занятий и до тех пор, пока он не найдет для семьи подходящий дом.

Пока что ему это не удалось. Лори Мартин была последней надеждой. Он увидел ее объявление в местной газете и обратил внимание на фотографию дома, который показался ему подходящим и по цене, и по положению – с видом на море, в нескольких милях от Сан-Диего, в маленьком приморском городке под названием Лагуна. Место ему понравилось. Понравился плеск волн о скалы, и береговая прогулочная дорога, и чистые пляжи, и улицы, окаймленные деревьями, и какая-то освежающая атмосфера маленького городка. Хорошее место для его девочек. Стив устало провел рукой по темным волосам. Если бы только удалось раздобыть денег. Недвижимость в Лагуне стоит недешево.

Лори Мартин внимательно изучала своего клиента сквозь дымчато-розоватые стекла очков. Привлекательный мужчина. Приятные карие глаза, не очень высокий, худощавый. Она не выносит пузатых толстяков. Лори откинула белокурую прядь со лба и улыбнулась ему, отчего все ее треугольное, немного кошачье личико словно озарилось.

Она вся преобразилась от улыбки, заметил Стив, внезапно осознав, что разговаривает с очень хорошенькой женщиной.

– Простите… Я так увлекся этими домами, что забыл спросить… Хотите чего-нибудь выпить?

Лори подняла дымчатые очки на голову, откинула белокурые пряди рукой с ярко накрашенными ногтями.

– У меня сегодня был трудный день… – Она взглянула на часы. – Если вы никуда не торопитесь…

– Никуда не тороплюсь. Я ведь говорил вам, я здесь один.

– Ну тогда, может быть, мартини.

Стив подозвал официанта. Кажется, это дело пройдет без труда, думала в это время Лори. У нее может оказаться вполне подходящий дом. Вот только цена…

<p>Глава 3</p>

Неделей позже Марла возвращалась после короткого пребывания на курорте Ранчо-ла-Пуэрта, в Текате, в Мексике, куда ездила время от времени, чтобы «восстановить внутреннее равновесие», как говорила Элу Жиро.

Там она каждое утро до наступления жары поднималась на вершину горы Кучумаа. Сидела в позе лотоса с раскрытыми глазами, вбирая в себя красоту залитых солнцем зарослей вечнозеленых кустарников, глубоко вдыхая чистый воздух и покой, ощущая, как голова очищается от посторонних, ненужных мыслей. Посидев так примерно час, Марла спускалась вниз, совершала пробежку по равнине, потом ныряла в бассейне. Из этого и состоял ее день. Никаких спортивных танцев, аэробики, тренажеров или волейбола. На ленч салат из свежих овощей и трав, сорванных на огороде. Послеобеденный сон. Потом наслаждалась хорошей книгой, лежа в гамаке. Потом, возможно, вечерняя йога, и главное удовольствие – массаж всего тела, после которого она чувствовала себя расслабленной, как сонный котенок, способной лишь поужинать и отправиться в постель; может быть, еще помечтать об Эле Жиро.

Через три дня такой жизни Марла начинала ощущать нетерпение и готовность к чему угодно. И к Элу Жиро, и ко всему, что с ним связано.

Улыбаясь, она повернула свой серебристый «мерседес», пересекла границу недалеко от Тихуаны. Они с Элом договорились встретиться в отеле «Ла Валенсия» и провести там ночь. Нет, она не доживет до встречи!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература