Читаем Страсть оборотней (СИ) полностью

Больше ничего ценного не прозвучало, и я скрылась в своей комнате. Не думала, что у Раеля и Варля такие острые отношения. Даже если того разговора не было изначально, недоверие не возникнет на пустом месте. Оно уже было, когда нас отправили к пухлому лорду. Мне это совсем не понравилось, но было страшно делать выводы и отправиться по неверному пути.

***

Не считая полюбившейся Урагану приметы, больше ничего не менялось, и мы благополучно угодили в темницу. Может и не стоило цепляться за теорию, что роковое событие произошло здесь, но придется попытаться. Если пропустить нужный момент, меня затянет обратно, если ошибиться — тоже, так какая разница?

В темноте Раель опять лег со мной, но мы не ласкались, разделенные глухой стеной под названием «Варль». Было грустно, не так, чтобы рвалось сердце, просто очень тоскливо от понимания, что все могло быть иначе.

Я лежала на груди Раеля и все думала, думала.

— Если не портной сообщил лорду, не шпионы и не твои оборотни, может Варль?

Он по-доброму посмеялся.

— Нет, он не предатель.

— Он боится, что ты заберешь у него власть, — я приподнялась и заглянула в желтые глаза, ярко горящие в темноте, — я слышала тот разговор.

— Не полностью, очевидно.

Раель плавно дышал и молчал, глаза показались задумчивыми.

— Кто все эти оборотни? Лазутчики, с которыми ты служил вместе?

— Нет, — его голос потеплел, — только Одноглазый. Всюду таскается за мной. Волчонок, он остался совсем один в детстве и называл своим отцом всех, даже Варля, но я ему кажусь самой вероятной кандидатурой. Ему рассказали, что мы с его матерью враждовали, и он счел это признаком близости. На самом деле, она мне не нравилась во всех смыслах.

Но что-то было: я помнила отчаянное отрицание в его глазах там, в лесу. Даже обидно, что правду не узнать, ведь текст на ДНК тут вряд ли сделают.

— Это просто воины; когда я был лазутчиком, часто переговаривался с этим отрядом, мы хорошо знаем друг друга.

В одном месте собрались оборотни, преданные Раелю, и кто-то их явно подставил. Я не верила в его наивность, и Варль больно легко отказался от меня, словно рассчитывал вернуть. С теорией его предательства было что-то не так, но рано отказываться от нее.

Когда в темницу втолкнули несчастного оборотня и Раель отошел к стене, я подбежала к нему и затараторила:

— Варль мог сказать лорду о том, что оборотни останутся в лесу, вы же не в первый раз так делаете…

— Прекрати, — прыснул он и повернулся, — ты не слышала весь разговор.

— Да, но хотя бы не принимай поспешных выводов.

— И что ты предлагаешь? — Раель потер переносицу, явно не ожидая реальной помощи.

— Можно… Я могу пойти к лорду и наврать о том, что за меня будут мстить. И пусть он не поверит, но мы попытаемся. Несколько часов ничего не изменят.

Раель улыбнулся, словно смотрел на милого котенка. Я сама понимала, что это бред, но не могла позволить появиться крови, которую видела; побег из темницы казался идеальным поводом. Я коротко коснулся руки Раеля и сказала:

— Если не получится, не страшно. Думаешь, что я брошу вас? Это точно не сделает хуже.

Он ласково улыбнулся, словно услышал милую глупость, но согласился — хуже действительно не будет. Оборотни забарабанили в дверь и чуть не снесли ее, привлекая внимания стражи. Те показались в окошке, стреляли глазами и кривили губы, но согласились передать лорду просьбу о встрече. Стало жутко, когда меня повели к нему: много чести для приблудной незнакомки. Везде чудился намек на пошлость, но лорд неповоротливый — отобьюсь.

Проходя по узкому коридору темницы, я пыталась что-нибудь вспомнить. Если мы с боем убегали, то несчастье могло произойти здесь. Должны были раздаваться удары и звон оружия, крики, но деревянные стены хранили свои тайны.

Меня привели в знакомую столовую и усадили за стол. Опять по углам виднелись грозные тени стражи, лорд довольно причмокивал и сопел, сидя во главе стола. Жирную физиономию перекосило при виде меня. Внутри все распирало, как хотелось спросить о роли Варля, но все постепенно, сперва разберусь с артефактом.

— Я хотела поговорить о человеке, которого поймали в торговом городе.

Лорд заинтересованно рассматривал кусочек мяса в своей тарелке.

— Полагаю, артефакт забрали?

Он кивнул, погружая еду в рот.

— Тогда наша встреча не принесет неприятностей. Прошу, это мой друг, я просто хочу убедиться, что с ним все хорошо.

Сердце сжалось, а лорд чмокал и никуда не торопился. Как он раздражал.

— Встретиться, да? — он гаденько улыбнулся, чуя возможность повеселиться или выяснить что-то для себя. — Было бы любопытно посмотреть на это. Не знаю, откуда ты взялась, но этот человек точно не из Варлиая — он говорит на языке иноверцев.

Если лорд догадался, откуда мы взялись, то почему иноверцы, а не чужеземцы? Я нервно смяла юбку, хотела попросить еще раз, но побоялась показывать, как это важно. Лорд оценил смирение, кивнул одному стражнику, и тот умчался. Я изо всех сил вытянула спину, чтобы куда-то деть волнение. Не нравился мне этот «иноверец», совсем.

Перейти на страницу:

Похожие книги