Читаем Страсть по расписанию полностью

Она сделала шаг назад. Потом выдвинула ящик стола, достала черный маркер, что-то написала на листке с завещанием, сложила его и повернулась к нему.

- Да. Я не сказала тебе. Но не потому, что не доверяла тебе. Я не доверяла себе. Лайнус и Каспер все время заставляли меня сомневаться в моих способностях. И я боялась, что, если расскажу тебе, что Лайнус не сдержал слова, ты тоже начнешь в них сомневаться.

Он немного расслабился.

- Я бы никогда…

- Я знаю. Но сейчас разговор не обо мне. И даже не о том, кто теперь владелец Сент-Айседора. Разговор о тебе. И о твоих страхах.

- Моих что?

Он снова разозлился.

Но она вздернула подбородок и смело посмотрела ему в глаза.

- Ты боишься подпустить к себе людей. Ты отталкивал Нико. Теперь ты ищешь причину оттолкнуть меня. Ты не хочешь, чтобы люди видели тебя таким, каков ты в действительности. Ты думаешь, что и мне, и Нико от тебя нужно лишь то, что ты можешь дать нам в материальном плане. Но если бы я не доверяла тебе, не стала бы работать на тебя. И я уж точно не признавалась бы тебе в любви. Потому что когда говоришь людям, что любишь их, ты вручаешь им свое сердце. А оно очень хрупкое. Может быть, поэтому ты отказываешься вручить свое сердце кому-либо.

Она протянула ему сложенный листок, и он машинально взял его. А она продолжала пристально смотреть на него.

- Если ты когда-нибудь решишь, что заслуживаешь любви, ради тебя, а не ради твоего богатства, найди меня. Если к тому времени не будет слишком поздно.

Ее слова вызвали у него в груди бурю эмоций. Он был не в состоянии мыслить, реагировать или говорить что-либо.

Эван развернул завещание и прочел то, что она написала:

«Я, Маргарита Делакруа, отказываюсь от каких-либо притязаний на Сент-Айседор и признаю единственным владельцем Эвана Флетчера. Р. Б. Если решишь его продать, пожалуйста, позаботься о работниках. Р. Р. Б. Это мое заявление об увольнении. Я увольняюсь. Окончательно и бесповоротно».

Нет. Это не то, чего он хотел. Винодельня принадлежала ей.

- Маргарита, я не…

Но, подняв голову, он обнаружил, что потайная дверь закрыта, а Маргариты в комнате больше нет.

* * *

Кто бы ни стучал в ее дверь, он не собирался уходить. Маргарита застонала и попыталась накрыть голову подушкой, но стук не прекращался. Она вылезла из кровати, надела первое, что попалось ей под руку, спустилась по лестнице и открыла дверь.

- У меня здесь кофе. И кексы. - Эрсли протянула ей большой пакет. - Я могу войти? Маргарита сделала знак подруге, приглашая войти, и повела ее на кухню.

- Ты уверена, что купила достаточно?

Эрсли заглянула в пакет.

- Здесь двенадцать стаканов кофе. Через час, когда он закончится, я съезжу за новой партией.

Маргарита засмеялась и тут же пожалела об этом, поморщившись.

- Похмелье?

- Просто из-за недостатка сна. - И из-за пролитых ею слез. - Но у меня отчаянно болит голова. Попьем кофе, а потом ты поможешь мне упаковать вещи.

- Упаковать? О чем ты говоришь? Я здесь, чтобы отпраздновать наш успех. Прием прошел идеально.

- Верно. - Маргарита отхлебнула кофе. - Спасибо, это превосходно.

Эрсли отобрала у нее стакан.

- Никакого кофе, пока не расскажешь мне, что происходит.

- Я… я осознала, что окончательно разрушила свою жизнь. Тебе не нужен компаньон, когда ты вернешься в Чили? Я всегда хотела побывать там.

Эрсли снова вручила ей кофе и села рядом с ней за столик.

- Вот, возьми.

Маргарита вздохнула:

- После приема я сказала Эвану, что люблю его.

Эрсли поставила свой стакан на стол.

- Ого.

- И последствия были еще хуже, чем ты думаешь.

- Но ты в порядке?

- Буду в порядке. Когда-нибудь.

- Но зачем упаковывать вещи? Он же не уволил тебя. Это было бы возмутительно…

- Я уволилась сама. Я больше не могу оставаться в Сент-Айседоре.

- А как же винодельня Делакруа? Твои цели?

Маргарита закрыла глаза:

- Когда не можешь заснуть, у тебя появляется много времени, чтобы подумать. В конце концов, Сент-Айседор не единственное место, где делают вино. Я могу применить свое умение где угодно. - Она открыла глаза. - Например, в Чили?

- Я еще не уверена, что перееду туда. Но сегодня мы упаковываем вещи. С чего начнем?

Стук в дверь заставил обеих женщин повернуть голову.

- Это может быть…

- Хочешь, чтобы я его впустила? - спросила Эрсли.

- Нет. Я сама.

Может быть, Эван одумался? Может быть, пришел сказать, что она права и он готов впустить ее в свою жизнь…

Но на пороге оказался не Эван.

- Нико. Привет.

- Привет, - отозвался он. - У вас есть пара минут?

- Конечно. Эрсли принесла столько кофе и кексов, что можно накормить целую армию. Так что вам повезло.

Он закрыл за собой дверь и стал подниматься вслед за ней по лестнице.

- Прежде всего, я хочу, чтобы вы не забывали, что я просто посланник.

Маргарита подождала, пока он усядется за стол и возьмет себе кофе и кекс.

- И какое послание Эван просил вас доставить? Если по поводу того, чтобы я освободила дом, я уже делаю это.

- Что? Нет! - воскликнул Нико. - Если только вы не собираетесь переехать в особняк. Маргарита прищурилась.

- Эван прислал вас сообщить мне, что хочет, чтобы я переехала к нему? Сомневаюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Титаны технологий

Похожие книги