- Что бы ты мне ответил, если бы я тебе сказала не ехать в Санниуэйл или в Сеул потому, что там может произойти землетрясение или студенческие волнения. Ты бы сказал, что ты должен ехать, потому что это твой бизнес, не так?
- Черт возьми, это же совсем другое дело! Он пытался убедить ее отнестись к этим подозрениям серьезно, но не хотел пугать.
- Очевидно, ты не понимаешь всей важности для меня этой поездки. Ничего не случится. Я еду исключительно, чтобы разведать местность. Еще нет моделей, которым можно отказать, нет оборудования, которое можно испортить. Я буду жить в новом отеле прямо на берегу, возьму напрокат машину, подыщу места для съемок, немного поплаваю и вернусь. "Ларсэр" качает туда огромные деньги. Они собираются сделать там самое фешенебельное место для отдыха, а Бюро по туризму помогает спланировать мой маршрут. Что может случиться?
- Хорошо.., но обещай мне быть осторожной, - колеблясь, сказал Дэвид. - Я люблю тебя.
Когда он уходил, плотный влажный воздух все еще висел над Манхэттеном. "Мне очень не нравятся мои предчувствия", - подумал Дэвид.
Глава 35
- Ваша виза на две недели, сеньорита. Служащий иммиграционного отдела был очаровательным и высокопрофессиональным. Он улыбнулся Бретт от всего сердца, ставя печать в паспорте с официальной отметкой Санта-Верде.
- Сейчас я планирую пробыть здесь четыре-пять дней. Но если мне понравится, я вернусь, - улыбнулась Бретт.
Бретт присоединилась к группе туристов, решивших посетить Санта-Верде. Она заметила, что более половины из них больше походили на бизнесменов, жаждущих завязать дела на новом курорте.
Она прошла таможню и вышла на яркое полуденное солнце. "Здесь холоднее, чем внутри", - подумала она, наслаждаясь мягким воздухом.
Щурясь от света, Бретт увидела горы, настоящие, высокие, и возвышающийся пик на юге, должно быть, гора Драдо, потухший вулкан Санта-Верде.
- Мисс Ларсен? - спросил усатый джентльмен в солнечных очках и белом тропическом костюме.
- Да, - ответила Бретт.
- Я Мануэль Сиссаро из Бюро по туризму. Добро пожаловать в нашу смиренную страну. Машина к вашим услугам.
Он показал ей на лимузин марки "мерседес", выделявшийся из всех. Большинство других, казалось, были готовы отправиться на свалку.
Мануэль Сиссаро разглагольствовал о великом будущем страны, особенно теперь, когда они получают такую большую помощь от американских деловых кругов. Бретт сказали, что дорога до отеля должна занять не более пятнадцати минут, и она совмещала приятное с полезным: слушая Сиссаро, она разглядывала ландшафт.
На дороге с двусторонним движением было немного машин, однако их автомобилю пришлось задержаться на несколько минут: небольшое стадо коз неторопливо, с неохотой переходило дорогу. Затем им преградил путь грузовик с деревянными бортами, вставший поперек тротуара, чтобы развернуться и ехать в противоположном направлении. Была еще одна остановка перед низкорослым выводком черных поросят.
Бретт взглянула на часы и поняла, что они едут уже больше получаса, а отеля все не видно.
- Мы сегодня доберемся? - спросила Бретт.
- Есть небольшие изменения в нашем маршруте, но не волнуйтесь, мы скоро будем на месте, - сказал сеньор Сиссаро.
- Какие изменения? Отвезите меня в отель, сейчас же!
Сиссаро толкнул ее на сиденье и закрыл ей рот и нос носовым платком с хлороформом...
"Дэвид был прав", - подумала она, теряя сознание.
Бретт очнулась в темной комнате. В голове у нее стучало, мокрая одежда прилипла к телу, у нее болели скулы, а рот был воспален. Ее мучила жажда. Она поняла, что во рту у нее кляп. Она попыталась перевернуться и встать, но оказалось, что руки и ноги ее привязаны к старой металлической кровати. Поняв все, она попыталась освободиться, но тугие веревки еще сильнее врезались в тело, и хриплый крик вырвался из ее груди.
Открылась дверь, и высокий худой мужчина в набедренной повязке вошел в комнату.
- Итак, ты проснулась. Не пытайся кричать: тебя никто не услышит. Ты хочешь есть?
Он кивнул в сторону старого металлического стола около ее кровати, на котором стояла оловянная миска с горкой риса и манго. Как только он вынул кляп, Бретт закричала. Он потряс ее за плечи, завязал ей снова рот и вышел из комнаты. В тусклом свете она наблюдала, как мухи поглощают ее ужин.
***
- Что подразумеваешь под "киднап", Джефри?
Свен переоделся в ночную пижаму после обеда, а в восемь часов, когда зазвонил телефон, он уже был в постели.
- Бретт уехала сегодня утром в Санта-Верде на разведку местности для своих съемок. Когда я разговаривал с ней в шесть часов, все было нормально. Она была в своей комнате, готовая отправиться пообедать. Потом, несколько позже, мне позвонил человек с небольшим акцентом, может быть, испанец, и сказал, что забрал Бретт и, если мы не сделаем, что он скажет, она умрет, - возбужденно объяснил Джефри.
- И чего же он хочет? - спросил Свен.
- Денег. Он хочет десять миллионов долларов. У меня есть пять - те деньги, что вы подарили нам на свадьбу.