Читаем Страсти по Звездному Волку полностью

Капитан Ивор не мог сдержать улыбки при виде всех этих нелепых, помпезных мундиров. Однако, переведя взгляд на лицо Алгиса Аббебе, он сразу же посерьезнел.

— Кажется, вам смешно, капитан? — зычным голосом осведомился шериф. — Хорошо, посмотрим, кто из нас будет смеяться последним. Офицеры, осмотрите этот корабль! Переверните все вверх дном, но найдите заговорщиков!

Ивор побледнел.

— Господин шериф, я клянусь…

В грудь ему уперлось дуло лазерного ружья.

— Потом будешь клясться, приятель, — почти добродушно заметил Аббебе.

На борт транспорта хлынул поток солдат из личной гвардии шерифа. Сам Аббебе направился в капитанскую каюту, где бесцеремонно развалился на кожаном диване. И вор расположился в углу, на стуле.

— Хотите выпить, шериф? — робко предложил И вор. — У меня есть отличное земное виски.

— На работе не пью!

Больше Ивор не решался заговорить с шерифом, к тому же Аббебе демонстративно не обращал на него никакого внимания.

Спустя два часа ему сообщили, что заговорщиков на транспорте не обнаружено. Аббебе спокойно кивнул:

— Что ж, тебе повезло, капитан… Какой груз ты везешь? Покажи бумаги.

Ивор вскочил на ноги и направился к выходу.

— Ты куда?

— Все документы хранятся в шестой каюте, у моего менеджера. Сейчас принесу.

Аббебе покачал головой и выразительно взглянул на одного из своих офицеров.

— Санди, сходи за бумагами. Да смотри, ничего не потеряй…

Ивору показалось, что в голосе шерифа послышалась какая-то странная интонация. Спустя несколько минут офицер вернулся и вручил шерифу папку с документами. Аббебе перелистал ее со скучающим видом, а потом вдруг недовольно сощурился.

— А где же справка об уплате налогов? Капитан вздрогнул.

— Она подколота в деле! Кажется, на странице шестьдесят пять… или шестьдесят шесть, уже не помню. Можно справиться у моего менеджера.

Аббебе усмехнулся.

— Не нужен мне никакой дурацкий менеджер. Я отлично вижу, что справки об уплате налогов нет.

— Но как же так…

Капитан почти выдернул из рук Аббебе толстую папку и начал лихорадочно ее листать. Справки действительно не было. Однако, приглядевшись, И вор увидел между страницами оборванный корешок.

— Здесь была справка… — тихо промолвил он и пристально взглянул на офицера. — Куда она подевалась?

Офицер недоуменно пожал плечами.

— Господин шериф, по-моему, этот человек хочет в чем-то нас обвинить, — с иронией произнес он.

Аббебе встал с дивана и черной горой навис над помрачневшим Ивором.

— Мне все ясно! — заявил шериф. — Ты занимаешься контрабандной перевозкой руды, капитан. Это нехорошо. В Клондайке отныне действуют цивилизованные законы. И в соответствии с этими законами мы реквизируем твой корабль и весь твой груз. Я немедленно подпишу соответствующее распоряжение. Повторяю — отныне в Клондайке все происходит только по закону!

Ивор опустил голову и процедил сквозь зубы:

— Прежде было проще…

— Ты что-то сказал, капитан?

— Я говорю: прежде все было проще! — твердым голосом произнес Ивор, с ненавистью глядя на могучего шерифа. — Вы, князья, сами занимались контрабандой, а всех конкурентов попросту уничтожали. И не было этих дерьмовых разглагольствований, от которых меня попросту тошнит!

Глаза Аббебе зажглись злобой, но потом он вдруг рассмеялся и дружески похлопал смельчака по плечу.

— Ты прав, капитан. Прежде все было на самом деле проще! Меня и самого тошнит от любых бумаг, разумеется, кроме денежных купюр. Чертовски не хочется нянчиться с тобой и твоим экипажем. По закону всех вас следует привезти на Мидас и отдать под суд. Но к чему эти формальности? Приговор суда все равно подписывать мне, так что…

Он выхватил из-за пояса бластер и выстрелил точно в сердце И вору. Капитан рухнул на пол, обливаясь кровью.

— Санди, вышвырни весь экипаж в космос, — равнодушным тоном повелел Аббебе. — Не стоит больше тратить заряды на всякую дрянь. А потом прикажи Виктору и другим резервным пилотам, чтобы они перегнали эту тачку на мои склады на Дарнее — 3.

Офицер лихо откозырял и выбежал из каюты, торопясь выполнить приказ шерифа.

Аббебе открыл настенный шкаф, схватил бутылку с виски и опорожнил ее несколькими большими глотками. А потом взглянул на неподвижного Ивора. Лужица крови уже расползлась по пушистому ковру, закрыв изящный рисунок.

— Черт побери, какой отличный ковер испорчен! — огорченно воскликнул Аббебе. — Он стоил не меньше пяти тысяч кредитов… Может, все-таки лучше было действовать по закону? Этого болвана все равно сгноили бы на Мидасе, а ковер остался бы чистым. Мда-а-а…

Вздохнув, Аббебе перешагнул через труп и направился к переходному туннелю, по пути размышляя о нелегкой задачке всех властителей: как совместить суровый, неподкупный закон и любезное сердцу беззаконие.

Перейти на страницу:

Похожие книги