Читаем Страстная невеста для ненасытного Дракона (СИ) полностью

— Идем, — ответила Клэр, вкладывая свои пальчики в его ладонь.

Полянка со страстоцветами нашлась сразу, стоило только влюбленным ступить под полог леса. Трава под ногами Клэр и Данкана была невысокая, но очень пышная и сочная. Слушая, как под подошвами ее сапог с хрупаньем переламывается стебли, Клэр буквально слышала, как льется волшебный сок и розовый аромат с ледяной мятной ноткой становился все сильнее.

— Здесь, — сказал Данкан, останавливаясь. — Сделаем все здесь… Выбирай свой цветок.

Он сбросил на траву свой мешок, опустился на колени и осторожно установил ларец из старого черного дерева, инкрустированный слоновьей костью.

Клэр растерялась.

— Не я даже понятия не имею, как он выглядит, — произнесла она, растерянно оглядываясь по сторонам. Данкан усмехнулся.

— А какая разница, как он выглядит, если ты тоже его чувствуешь? — произнес он. — Я же вижу. Нет знака лучше! Иди и собери свои цветы — один или десять, сколько захочешь. Ты сама должна их выбрать.

Клэр повиновалась.

В почти абсолютной темноте, которую кое-как разгонял небольшой костер, разожженый Данканом, Клэр побродила по полянке, выбирая цветы. Из части их она сплела себе венок в волосы. Это были белые мелкие цветы на длинных гибких стеблях; пахли они одуряюще, так сильно, что у Клэр закружилась голова.

А один — красный, как чешуя Данкана, — Клэр сорвала для ритуала. Почему-то именно этот цветок показался ей самым подходящим.

Когда она вернулась к Данкану, тот уже установил небольшой шатер, а на огне, в серебряном котелке, кипел какой-то отвар.

Клэр молча протянула ему красный цветок — и Данкан, засмеявшись, показал ей свои — мелкие белые, такие точно, как в ее венке.

— Пока что все идет просто сказочно, — произнес он, ссыпая цветы в закипевшую воду. — Ну, где же твое платье? Пора!

* * *

Когда на небе уже загорелись первые звезды, Клэр вышла из шатра, осторожно ступая босыми ногами по сочным травам и стыдливо оправляя на себе белое платье.


— Старая шаманка сказала, — тихо произнесла Клэр, поймав изумленный взгляд Данкана, — что оно было сшито давно, но никто его не хотел примерить. Оно ждало только меня. Красиво?

— Очень!

Казалось, что платье Клэр все сплошь состоит из тонких белых перламутровых пластинок. Умелицы из поселка ловцов жемчуга постарались на славу, ушивая прочный шелк крохотными округлыми, словно чешуя, частичками, выточенными из самого живого, самого белого перламутра, играющего всеми цветами радуги.

Платье облегало прекрасное тело Клэр как вторая кожа, повторяя каждый соблазнительный изгиб, очерчивая нежным жемчужным сиянием ее фигуру. В темных волосах девушки запутались белые цветы, жемчужные нити, и Клэр смеялась, чувствуя себя так, словно не венок, а белая корона покоится на ее голове. Ее темные глаза от счастья сделались неимоверно ласковыми и влажными, словно слезы счастья блестели на ресницах Клэр, и босоногая невеста — такая чистая, такая красивая, такая невероятная в наряде, сотворенном искусными руками шаманок, — была просто непередаваемо прекрасна, словно дух природы, замершей в ожидании чуда.

В такт шагам Клэр раскачивались длинные нити жемчуга и прозрачного бисера, словно спадающие с плеч девушки струи воды, при каждом движении шаге девушки платье тихо шелестело тысячами мелких пластинок, нашитых на ткань, и Клэр казалась сошедшей с неба богиней, а не простой смертной. Сам же Данкан оделся так, как велели традиции его семьи — в шелковый черно-алый наряд. Почти в такой же, в каком Клэр увидела его в первый раз.

— Ты похожа на Белую Праматерь вех Драконов из самых красивых легенд, — шепнул Данкан, обнимая Клэр. — Такая же прекрасная, такая же сказочная. Ее священное дыхание и поцелуи исцеляли ото всех бед, невзгод и болезней. Для меня огромная честь взять тебя в жены только… только за одно это мимолетное сходство. За то, что ты захотела быть для меня… такой же.

Данкан прижал Клэр к себе крепче, страстно и нежно целуя ее, и у девушки сердце зашлось. Ей показалось, что она ощущает его ликование и его радость физически, и эти чувства были намного сильнее, чем простые и бесхитростные чувства людей. Может, оттого, что Драконы придают так много значения всевозможным знакам, так свято верят в чутье, что велит им совершать те или иные поступки? Вероятно, желание Клэр надеть платье и выбор именно такого платья тоже что-то значил для Данкана. Клэр не могла спросить; Данкан целовал и целовал ее, так жарко и жадно, словно очень жаждал, но никогда не делал раньше.

От его поцелуев Клэр дрогнула, голова ее закружилась; даже кровь быстрее побежала быстрее по венам. На миг ей показалось, что огромный, бархатно-синий небесный купол, усеянный яркими звездами, словно рассыпанной алмазной пылью, богато вспыхивающей и переливающейся, дрогнул, разрезанный пополам тонким лучом, отброшенным родившемся из отблесков свадебного костра на платье Клэр. Данкан рассмеялся.

— Смотри — ты открыла нашу звезду, — сказал он. Руки его, обнимающие Клэр, чуть дрожали. — Ну, начнем?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже