— Агент Андерсон! — Брюнетка быстро подняла свою сумку, к кармашку которой был прицеплен жетон и, приподняв ленту, прошла к лежащему телу.
Поджилки затряслись, к горлу подступил ком. Девушка сразу узнала своего агента. Это был Паркер Стоун.
Вот дерьмо
Один из её лучших агентов безжизненно лежал на магистрали, сбитый старым джипом. Самая нелепая смерть для агента. Ким доверяла парню как себе, знала, что на него можно положиться. Но что же здесь произошло? Машины с мигалками стояли повсюду, криминалисты носились вокруг тела с фотоаппаратами, двое мужчин записывали что-то в блокноты. Видимо, это были детективы. Ким быстро направилась в их сторону.
— Курево есть?
Девушка встала рядом с мужчинами и, угостившись сигаретой, сделала пару затяжек.
Хоть и последнее время Ким активно боролась с никотиновой зависимостью, но сейчас нервы сдавали, и их срочно нужно было успокоить.
Джейк не одобрял пагубную привычку своей возлюбленной, и так уж сложилось, что она любила его больше всего в этой жизни, поэтому старалась идти на компромисс. Ведь с появлением Джейка Андерсон стала более чувственной, более нежной и, вроде как, даже более женственной. Она менялась рядом с этим мужчиной на глазах и понимала, что любит его не за то, какой он, а за то, какая она рядом с ним.
— Майк Эплби. Криминалист, — один из мужчин протянул руку Кимберли. На вид ему было около сорока лет. Статный, высокий, темноглазый брюнет в костюме. — А это Брендон Кемп, мой напарник. — второй мужчина был чуть ниже ростом с залысиной на макушке и в коричневом вельветовом пиджаке. Разве такие ещё носят?
— Ким Андерсон, — Девушка протянула руку и по очереди поприветствовала мужчин.
— Мы наслышаны уже о вас, агент! — усмехнулся Брендон Кемп.
— Все, что обо мне говорят — это ложь, — Андерсон кинула бычок на землю и потушила его ногой, — Правда намного хуже.
Мужчины переглянулись и улыбнулись друг другу, давая понять, что именно этого они и ожидали от молодого агента.
— И что здесь произошло? — руки девушки по-прежнему дрожали, она старалась не смотреть в сторону, где лежал Паркер.
— Его сбила машина, — заключил один из детективов, — Водитель задержан, его сейчас допрашивают.
— Тогда что здесь делают криминалисты? — Ким недоверчиво посмотрела на своих оппонентов.
— Мы думаем, он выбежал на дорогу, но зачем и от кого бежал? — Майк пожал плечами. — Затем мы и здесь.
Эта версия девушку не устраивала, и она направилась туда, где допрашивали водителя.
— Агент Андерсон, ФБР, — Ким снова махнула значком, что висел на её сумке, требуя оставить ее наедине с подозреваемым. Когда полицейские повинуясь ретировались, она обратилась к водителю старого джипа:
— Итак, что произошло?
— Я ехал после рабочей смены, уже смеркалось. Но клянусь, я бы увидел человека на дороге, — водитель судорожно оправдывал себя, его руки дрожали, а в глазах читался панический страх.
— То есть, ты не видел никого?
— Нет! А потом будто наехал на что-то, подумал, животное сбил, а там он, — водитель метнул взгляд в сторону безжизненного тела.
Ким отошла в сторону, не переставая анализировать ситуацию. В этот момент к ней подбежал один из полицейских:
— Водила ехал со смены, задремал по дороге. Вот и не увидел его.
— Это лишь теория…
Девушка задумчиво, не обращая внимания на версии полицейских, прошла к телу Паркера Стоуна и присела возле него.
— Можно перчатки?
Майк, окрылённый непритязательностью молодого агента, уже был рядом. Он быстро подал ей пару одноразовых перчаток, что были в его сумке. Криминалисты всегда имеют с собой весь нужный арсенал для расследований. Надев одну синюю виниловую перчатку на правую руку, Ким мазнула каплю крови из первой попавшейся раны.
— Сколько прошло времени? — она развернулась к копам, что стояли неподалёку и наблюдали за происходящим.
— Около часа…
Ким попыталась перевернуть агента, Что удалось не с первого раза, но все же у неё это получилось. Она задрала рубашку Паркера и осмотрела его тело.
— Что вы делаете? — закричал один из полицейских, подбегая к девушке. — Это место преступления!
— А я его пытаюсь расследовать! — Оборвала его Андерсон. — Судмедэксперта уже вызвали?
— Тут все очевидно, парень выбежал на дорогу, водитель уснул за рулём… — начал напряжённо повторять свою версию один из полицейских.
— Он был уже мертв, когда водитель переехал его! — Ким уверенно встала и подошла к двум криминалистам, — кровь начала сворачиваться. Хотя по вашей версии его сбили час назад…
Мужчины смотрели сначала на Ким, потом на Паркера, потом на водителя. Потом снова на Ким. По их взгляду было очевидно, что они не понимали, к чему клонит молодой агент. Тогда она продолжила свою теорию.
— Если бы вы осмотрели тело, а не делали поспешных выводов, то заметили бы, что на нем не присутствует ни одного удара. Как тогда человек мог скончаться, если машина, что неслась, на какой, говорите, скорости? — она вопросительно посмотрела на Майка и Брендона.
— 80 миль в час…
-…Которая неслась на скорости 80 миль в час, не нанесла ни одного удара?
— И что же произошло, по вашему?