— А что это вы при параде?
— Да так, — отошла от сумки Дейзи, — Решили подышать свежим воздухом. Прогуляться по ночному разрушенному городу, кишащему всякими тварями.
— Вот уж нетушки, — влез в разговор Ник и вплотную подошел к Блейсу. — Мы хотим найти новое убежище. Отсрочить свою смерть, которая все равно наступит через два дня, — Ник мотнул головой в сторону столика, на котором лежал пистолет.
— Так бы сразу и сказали.
Блейс выключил фонарь и включил основной свет. Он отобрал у Дейзи страховку и веревки и засунул их обратно в сумку, на что Дейзи только смутилась.
— Вы все взяли? — спросил Блейс.
— Ты только что убрал страховку, — растерялась Дейзи.
— Да, — он скрестил руки на груди. — Она вам не нужна. Идем.
Ребята переглянулись и с неким беспокойным интересом последовали за Блейсом.
========== Глава 16 ==========
Ребята шли по темному коридору, пока не наткнулись на приоткрытую дверь кабинета Ноя. Тот уже сладко спал на диване, переодевшись в черный облезлый халат. Блейс поднес палец к губам и указал на что-то в стене, что нельзя было заметить невооруженным глазом даже при свете. Блейс ощупал гладкую поверхность стены и наткнулся пальцами на нужную щель. Подцепив ногтями край стены, он потянул на себя. Это оказалась дверь, замаскированная под стену. Ребята раскрыли рты от изумления. Какие же еще секреты поведает нам этот лофт? — промелькнуло в голове у Дейзи, и она шагнула в поглощающую темноту. Блейс закрыл за собой импровизированную дверь и осветил помещение фонарем.
— Где это мы? — вполголоса спросил Ник, оглядывая загадочное помещение.
Повсюду стояли коробки со странным содержимым, чуть дальше от них — стопки из динамита… Дальше — больше: в конце помещения на ржавых крючках висели бронежилеты, связки веревок, карабины. Справа стояли стеллажи с оружием, среди которого небрежно валялись и гранаты.
— Откуда это? — спросила Дейзи, пройдя вдоль стеллажей. Она провела пальцем по пыльной полке, оставляя тонкую прочищенную дорожку.
— Здесь лежит наш провиант, — объяснил Блейс. — Оружие, экипировка, динамиты и прочее. Но об этом позже, — он прошел к черной двери в противоположном углу.
Дейзи встала рядом, а Ник все еще рассматривал валявшийся на полу динамит, подумывая на тем, как бы взять парочку.
— Сейчас вы выйдете через эту дверь. Спуститесь по лестнице, а дальше пойдете, куда хотели…
— Почему мы вылезали через окно, если можно было выйти, как нормальные люди, через… дверь? Через обычную черную металлическую дверь, м? — перебил его Ник, скрестив руки на груди. Было видно, что парень все еще не доверял Блейсу, и его излишний сарказм это подтверждал.
— Об этом помещении никто не знает, кроме меня и вас… теперь, — недовольно произнес афроамериканец. — Поэтому прошу вас об этом помалкивать.
Блейс достал из кармана два пистолета и протянул их Дейзи и Нику.
— Постарайтесь сделать все возможное, чтобы не стрелять в эту ночь, — предупредительно сказал Блейс и открыл проржавевшую дверь.
Ребята вышли из теплого помещения, оставив Блейса позади. Снаружи было холодно и опасно, несмотря на то что повисла гробовая тишина. Ник быстрым шагом побежал вниз по лестнице, но Дейзи схватила его за руку и осмотрела местность: внизу, в пролете между вторым и третьим этажами, виднелся смутный силуэт. Как бы Дейзи ни щурилась, она не могла тщательно рассмотреть фигуру.
— Ты видишь? — спросила она.
— Что? — переспросил парень. — Ничего не вижу. Может подойти? Или посвети фонарем.
Дейзи спустилась на несколько ступенек вниз, чтобы лучше видеть фигуру, и направила луч света в ее сторону. Там, внизу, к ним спиной стоял мертвец. Луч света осветил его длинные мокрые черные спутанные волосы, с которых капала дождевая вода. Вся его одежда промокла и осела на теле, вырисовывая острые контуры худого сгнившего тела. Он дергался, но не издавал никаких звуков. Дейзи поводила фонарем из стороны в сторону — рядом никого не было.
— Жуть какая, — шепнул Ник и прищурился, чтобы лучше рассмотреть мертвеца. — Был бы у нас бинокль.
— А чего ты раньше не сказал? Попросили бы у Блейса, — она закатила глаза и снова посветила на мертвеца. — Что будем с ним делать? Мы мимо него не пройдем.
Но как только она произнесла эти слова, мертвец резко повернул голову, и свет от фонаря осветил его мокрое бледное лицо, на котором застыл ледяной оскал. Дейзи вздрогнула и почувствовала, как Ник поежился.
— Он нас заметил, — шепнул Ник. — Что будем делать?
Мертвец зашевелился. Прерывистой, неуклюжей походкой он наступил на ступеньку, тяжело поднимаясь. Его движения с каждым разом становились увереннее и тверже; он ловко хватался за перила и переступал через ступеньку, забираясь все выше и выше. С его белого лица не сходила перекошенная улыбка. Чем ближе он был к ребятам, тем слышнее становились его завывания и стоны, которые время от времени смешивались с тихим заунывным пением. Но откуда исходил этот звук, если он даже рта не открывал, а только скалился?
— Черт, он на пятом этаже, — сказал Ник и достал пистолет.