Читаем Страж. Часть 2 полностью

Звон в ушах, дым вокруг и распахнутая дверь в ванную, как единственный путь к отступлению. Из коридора в спальню вкатилась еще одна граната. Тильда кинулась в ванную и прыгнула в нее. Взрыв.

Едкий дым, пыль, крошка, осколки бетона. И ужасный звон в ушах, из-за которого практически ничего не слышно. Сейчас ее добьют. Войдут в эту ванную со взорванной дверью, и убьют ее. Тильда хотела поднять руку в экзопротезе, чтобы выстрелить, но рука не слушалась. Пальцы сжимали оружие и не слушались! Тильда хотела забрать оружие другой рукой, но не могла разжать механизм заблокированного экзопротеза. В дыму показалась чья-то фигура. Тильда знала, что это – убийца, и что сейчас она получит свои девять миллиметров в голову.

Смерть в ванной снова настигла ее. В прошлый раз они только поздоровались, после чего у Тильды перестала работать правая рука, а ее ноги, в последствии, вынесли из операционной в пакетах. Зато сейчас смерть скажет ей: «Прощай».

Выстрел. Тильда вздрогнула. Фигура с пистолетом в руке рухнула на пол. Тильда перестала дышать.

– Детка, ты здесь? – раздался хриплый голос Мортона.

В дыму показалась другая фигура. Его фигура.

– Не называй меня «деткой», – прошептала Тильда и закашлялась. – У меня есть имя! – просипела она.

– Тильда! – Мортон вбежал в ванную и склонился над ней. – Давай, будем выбираться отсюда. Дом горит.

– Рука не слушается, – пожаловалась Тильда. – И второй стрелок на улице.

– Я его снял, – Мортон закашлялся. – Набери в грудь воздуха и задержи дыхание: вокруг очень дымно.

– Мортон, флешка Лолиты с записью спрятана на кухне в большой банке с зерновым кофе, – Тильда тоже начала кашлять. – Ты должен ее забрать.

– Сначала я заберу тебя, – он достал Тильду из ванной и понес в коридор.

Все вокруг действительно горело. Языки пламени стелились по потолку и черным, опаленным взрывами, стенам.

– Из гостиной есть выход на веранду. Он с левой стороны окна за шторами.

– Меньше говори, – кашлял Мортон.

Тильда замолчала. Она проводила взглядом вазы с цветами и подумала о том, что будет по ним скучать.

Мортон вынес ее из дома и опустил на землю на газоне. Метрах в пяти от Тильды лежало тело стрелка с автоматом: кажется, Мортон убил его выстрелом в голову.

Мортон хотел вернуться в дом за флешкой, но Тильда схватила его за руку.

– Нет! Не уходи! Там опасно!

– Я быстро. Туда и обратно!

– Нет! – Тильда крепче сжала пальцы, не отпуская его. – Черт с ней! Пусть горит! Пусть все сгорит! Не заходи туда больше! – взмолилась Тильда. – Прошу тебя! Не оставляй меня… Не оставляй меня… …одну…

Хват ее пальцев ослаб, и Тильда потеряла сознание.

***

– Знакомое место, – произнесла Тайрин, присаживаясь рядом с Дамьеном.

– Ненавижу этот коридор, – призналась Лой и протянула Тайрин стаканчик с кофе, – эту больницу и ее стены.

– Хорошее здесь тоже происходило, – Райлих обнял жену и поцеловал в макушку.

Далий и Эйлин молча сидели напротив них. Принцесса держала Далия за руку и внимательно следила взглядом за докторами, то и дело входящими в палату Тильды и выходящими из нее.

– Я не знаю, как ей обо всем рассказать, – пробурчал Далий себе под нос.

– Сейчас ничего говорить не нужно, – Эйлин погладила его по плечу. – Пусть придет в себя и хоть немного успокоится.

Мортон в спортивном костюме, который ему привез Дамьен, и кислородной маске, которую ему выдали врачи, вышел из соседней палаты. Небольшой баллон с кислородом, к которому подсоединялась система от маски, он нес в руке.

Лой подошла к нему и обняла.

Мортон застонал от боли.

– Извини, – она отстранилась от брата. – Разве тебе можно ходить?

– Можно, – Мортон присел рядом с Далием.

От него все еще пахло дымом, но никто не собирался ему об этом говорить.

– Новости есть? – спросил он, поправляя маску на лице.

– Пока нет, – ответил Далий. – Все еще ходят туда-сюда и говорят: «Ждите».

– Такой наглости от «Кольда» даже я не ожидал, – тихо произнес Мортон. – Ни яд, ни отказ тормозной системы в автомобиле… Они пришли к ней в дом, чтобы убить. И если бы я не разругался с братом и не поехал к ней…

– Вы поругались, потому что ты все рассказал брату, но он решил не рисковать? – Далий повернулся к Мортону лицом.

– Да, – Мортон взглянул на Дамьена, который с момента приезда не сказал ему ни слова.

– Теперь, когда двое ваших охранников мертвы, а ты и Тильда едва не погибли, он тоже не захочет рисковать?

– Сейчас все будет зависеть от Тайрин, – Мортон перевел взгляд на невестку, беседующую с Райлихом и Лой.

– Она настолько сильно на него влияет? – спросил Далий.

– Она – Хозяйка Главы клана, – Мортон глубоко вздохнул. – Дамьен может никого не слушать, но ее мнение… …ее мнение для него всегда на первом месте.

– У тебя с ней хорошие отношения, насколько я понял? – спросил Далий.

– Да, – кивнул Мортон. – Но это не значит, что сейчас Тайрин встанет на мою сторону.

Тайрин, словно почувствовав, что говорят о ней, обернулась к Мортону. Потом что-то сказала Лой и подошла к нему. Присела перед ним на корточки и взяла его ладони в свои.

– Ты говорил с Дамьеном?

– Мне не о чем с ним говорить, – буркнул Мортон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мьеры

Эльф
Эльф

Мир, который не принял ее с распростертыми объятьями, станет чужим. Люди, что замахнутся на нее, поплатятся жизнью. Уродство, которая она ненавидит, поможет ей. Только шесть правил имеют значение для нее. Но, для того, чтобы отомстить, придется нарушить их все.Ему предсказали, что он встретится с ней. Его предупредили, что она должна быть слепой. Так много загадок, завещанных старой провидицей. Так много тайн в прошлом той, кто станет всем для него.Их дороги пересекутся на пешеходном переходе, и для кого-то это будет началом конца. Но ведь за преступление нужно ответить, а значит, она предъявит свой счет. Это — ее право, это — его воля, это то, за что придется платить.

Shamuil , Анастасия Муравская , Даниэль Зеа Рэй , Даниэль Зеа Рэй , Оксана Муравская

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
Страж. Часть 1
Страж. Часть 1

«Правде наплевать на чужие интересы и секреты. Она абсолютна и не знает полумеры». Даниэль Зеа РэйОбщество мьеров содрогается от серии жестоких убийств женщин. Клан Норама привлекает к расследованию бывшего стража Тильду Свен, надеясь с ее помощью раскрутить это сложное дело. Но есть проблема: Тильда ненавидит Мортона Нораму, с которым ей приходится работать, и эта ненависть взаимна.Стараясь обыграть друг друга в их личном противостоянии, они следуют за подсказками, которые оставляет убийца, и все больше и больше погружаются в пучину секретов и тайн мьерского круга. Как разгадать замысел преступника и остановить убийства?Тильде и Мортону придется довериться друг другу, чтобы найти ответы на эти вопросы.

Даниэль Зеа Рэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги