Читаем Страж. Часть 2 полностью

– Подбросьте меня в резиденцию, – Эйлин поцеловала Далия в щеку. – Я вернусь, как только смогу.

– Хорошо, – Далий обнял ее на прощание. – Будь осторожна, пожалуйста.

– Буду.

Райлих и Лой ушли вперед, и Эйлин поспешила их нагнать.

<p><strong>Глава 8. У всех есть тайны.</strong></span><span></p>

Тильда смотрела на брата, который вошел в палату, после того, как ее покинула толпа врачей и медсестер, и ждала, когда он вразумительно ответит на поставленный вопрос.

– Я слышала крики, что доносились из коридора. А сейчас здесь стоишь ты, а не вы с Мортоном. Далий, в чем дело? Где он?

– С ним все будет в порядке. Проспится, подышит кислородом и придет тебя навестить.

– Он надышался дымом? – Тильда начала сминать рукой одеяло.

– И это тоже. У него ожоги небольшие… Ничего страшного, все заживет.

– Степень и процент поражения?

Далий смотрел на сестру и обдумывал ответ. Либо не владел информацией, либо размышлял над тем, как лучше соврать.

– В процентах не знаю. Участки небольшие на голенях второй степени, и на спине немного. Говорю же, ничего серьезного. Все заживет.

– Вторая или третья степень? – Тильда прищурилась.

– Вторая, – Далий подошел к ее кровати.

– Вторая или третья? – переспросила она.

– На правой голени – третья.

– Черт, – прошептала Тильда.

– Как ты себя чувствуешь? – Далий испытующе смотрел на нее.

– Со мной все в порядке. Обещали через пару часов дать отдохнуть от кислорода. Ты нашел Биту и Тирия?

– Пока нет. Мои стражи этим занимаются: как только появится информация, я сразу же тебе сообщу.

– Хорошо, – кивнула Тильда.

– А сейчас ответь честно, пожалуйста, – Далий взял ее за руку. – Ты беременна?

– Да, я беременна, – ответила Тильда.

– Тебе нельзя, – Далий покачал головой. – И ребенка выносить не сможешь, и себя угробишь.

Тильда одернула руку и указала ей на дверь.

– Пошел вон! – медленно и громко произнесла она.

– Не уйду, – покачал головой брат. – Я понимаю, что тебе хочется жить так, как живут все. Но Тильда…

– Я никогда не жила так, как жили все, – сквозь зубы произнесла она. – Сначала, будучи ребенком, я осталась один на один с тобой.

– Я помню, – прервал ее Далий.

– Травку, кокс и сомнительных подружек ты тоже помнишь? – спросила его Тильда.

Далий молчал.

– Я вытащила тебя оттуда, из этой паршивой компании, в которую ты угодил. И все твои бывшие дружки и подружки плохо закончили, насколько мы с тобой знаем. Ты был старшим, это ты должен был заменить мне родителей, а в итоге родителей тебе заменила я. Не спорю, ты постарался и через многое прошел. Но и мои заслуги со счетов не списывай. Может, кому-то со стороны и казалось, что мне все легко дается, но мы-то с тобой знаем, сколько мне пришлось вкалывать, чтобы чего-то добиться. Теперь я инвалид, и все, к чему стремилась, кануло в лету. И я благодарю Бога, что Мортон Норама умудрился заделать мне ребенка. Я стану хорошей матерью, потому что бесценный опыт материнства у меня уже есть, Далий. И проверку тобой я прошла достойно.

– Это если ты выживешь, – перебил ее брат.

– Ты меня прекрасно знаешь: все или ничего. Я либо выиграю, и у меня будет мой ребенок, либо проиграю, но в гробу мне уже будет все равно.

– А что будет с ребенком, если ты проиграешь? Расти без матери, это, по-твоему, нетяжело?

– У ребенка будет нормальная жизнь: богатый папаша и дядюшка со связями об этом позаботятся.

– Зачем? – прошептал Далий. – Разве оно того стоит?

– Стоит, – отрезала Тильда. – И больше к этой теме мы возвращаться не будем, – Тильда пригладила одеяло. – А теперь рассказывай, что знаешь по моему делу.

– Два человека. Личности пока не установлены. Сначала застрелили охранников Норама в машине. Затем один из них отмычкой открыл дверь и вошел в дом, а другой остался снаружи прикрывать. Мортон услышал выстрелы на подъезде к твоему дому. Оставил машину на дороге и пошел пешей. Вызвал подмогу. Пока мьеры Норама ехали, застрелил того, кто был снаружи, и направился в дом. Убил второго и вынес тебя.

– Получил ожоги и надышался дымом, – закончила за него рассказ Тильда.

– Да, и это тоже. Сейчас сюда придут стражи брать показания. Ты опытная в этих вопросах, должна сама справиться.

– Почему Мортон ехал ко мне посреди ночи? – Тильда прищурилась.

– Он сказал, что они с Дамьеном поцапались, и Мортон решил поехать к тебе.

– Он говорил, из-за чего они поругались?

– Не сошлись во мнениях о том, что лучше для клана, – Далий улыбнулся.

– Так он все-таки поговорил с Дамьеном?

– Да, сестренка. Он поговорил с Дамьеном, и они разругались.

– То есть Дамьен не с нами, я правильно понимаю? – вздохнула Тильда.

– Он с нами, – Далий улыбнулся шире. – Тайрин вмешалась.

– Тайрин? – не поняла Тильда. – Я что, недооценила эту мьерку?

Далий развел перед сестрой руками.

– Ладно, зови стражей, буду показания давать.

***

Эйлин присела на стул и выложила из сумки блокнот и ручку. Дебуа внимательно наблюдал за ней.

– Фред Баро подписал приказ о пересмотре дела о гибели ваших родителей, – объявила Эйлин. – Я выполнила задание.

– Прекрасно, моя дорогая, – Дебуа захлопал в ладоши, изображая радость. – Вы снова заработали отсрочку для пятого номера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мьеры

Эльф
Эльф

Мир, который не принял ее с распростертыми объятьями, станет чужим. Люди, что замахнутся на нее, поплатятся жизнью. Уродство, которая она ненавидит, поможет ей. Только шесть правил имеют значение для нее. Но, для того, чтобы отомстить, придется нарушить их все.Ему предсказали, что он встретится с ней. Его предупредили, что она должна быть слепой. Так много загадок, завещанных старой провидицей. Так много тайн в прошлом той, кто станет всем для него.Их дороги пересекутся на пешеходном переходе, и для кого-то это будет началом конца. Но ведь за преступление нужно ответить, а значит, она предъявит свой счет. Это — ее право, это — его воля, это то, за что придется платить.

Shamuil , Анастасия Муравская , Даниэль Зеа Рэй , Даниэль Зеа Рэй , Оксана Муравская

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
Страж. Часть 1
Страж. Часть 1

«Правде наплевать на чужие интересы и секреты. Она абсолютна и не знает полумеры». Даниэль Зеа РэйОбщество мьеров содрогается от серии жестоких убийств женщин. Клан Норама привлекает к расследованию бывшего стража Тильду Свен, надеясь с ее помощью раскрутить это сложное дело. Но есть проблема: Тильда ненавидит Мортона Нораму, с которым ей приходится работать, и эта ненависть взаимна.Стараясь обыграть друг друга в их личном противостоянии, они следуют за подсказками, которые оставляет убийца, и все больше и больше погружаются в пучину секретов и тайн мьерского круга. Как разгадать замысел преступника и остановить убийства?Тильде и Мортону придется довериться друг другу, чтобы найти ответы на эти вопросы.

Даниэль Зеа Рэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги