Читаем Страж державы полностью

– Вот и отлично. Скоро вы сможете нас покинуть. Позвонил человек, который похитил вас, и назначил встречу.

На лице полковника не отразилось никаких эмоций.

– Когда я смогу вылететь в Лондон?

– Как только мы получим главную часть документов, никаких препятствий к этому не будет. Я, конечно, приношу извинения, что вы задержались в Париже по нашей вине.

– Можете ничего не говорить, я прекрасно вас понимаю.

Сам бы он на месте Фишера с Уильямсом поступил точно так же. А потом бы постарался, чтобы человек, поделившийся информацией, замолчал навсегда. Уильямс, похоже, угадал ход его мыслей.

– Вы можете не беспокоиться о своей безопасности.

Тихомиров промолчал.

– Мы уже перевели деньги на указанный вами счет. Можете убедиться сами. – Уильямс протянул полковнику ноутбук. – У вас лично, Майкл, будут какие-нибудь пожелания?

– Плотный завтрак и свежие газеты.

– Отлично. Я распоряжусь насчет этого.

Видя, что русский полковник не расположен продолжать разговор, Уильямс направился к выходу, но, взявшись за ручку двери, в последний момент задержался.

– Надеюсь, вы не имеете ничего против меня и Тони лично. В любом деле бывают накладки, тем более в таком деликатном, как наше.

– Нет проблем, Спенсер. К сожалению, мир не совершенен, если разделяет людей по объективным причинам.

Уильямс хотел еще что-то добавить, но передумал и, не глядя на Тихомирова, вышел из комнаты. На душе у обоих стареющих зубров было паршиво. И самое скверное, что они не могли себе объяснить, почему. Наверное, это возрастное. Когда стачиваются клыки – обнажается душа.

Через полтора часа полковник Тихомиров выехал из американского посольства в компании Спенсера Уильямса и сопровождающих их людей в направлении пригородного аэродрома.

Стиклера, сидевшего в машине напротив аэровокзала, уже тошнило от сигарет, которые он курил одну за другой. Его не тянуло обратно туда, где два сослуживца устанавливают взрывное устройство на самолет, который должен сопроводить Тихомирова в последний путь. Не хотелось даже близко прикасаться к этому дерьму. С него хватит. Его миссия выполнена.

Но идти было нужно. Затушив недокуренную и до половины сигарету, он с силой захлопнул за собой дверцу служебного автомобиля. Но еще не успел зайти внутрь, как на шоссе появилось стремительно вырастающее в размерах черное пятно. «Шестисотый» «мерс» на полном скаку завернул на парковку. Увидев удаляющуюся в сторону входа спину своего недавнего кавалера, запыхавшаяся Мари, не мешкая ни секунды, вылетела из бронированного авто.

Подождав, пока Стиклер скроется за дверью, она пошла следом за ним. Ее цепкий взгляд следил за американцем вплоть до того момента, пока он не скрылся на летной площадке. После чего, определив с ходу, где находится администратор, она направилась к нему, краем глаза отметив, что Стиклера перехватил у выхода на летную площадку один из американцев. Пока она разговаривала с щуплым мужичком, стоявшим за стойкой, Стиклер исчез, но мужчина, с которым он разговаривал, остался на месте.

Внезапно Мари почувствовала, что этот мужчина пристально разглядывает ее. Ощущение было не из приятных. Она повернула голову, и ее словно пронзило током. В мужчине, который стоял и смотрел на нее, она узнала одного из американцев, которые побывали в Леваллуа-Перье. Это был тот, кого де Линар взял в оборот, держа пушку у его виска, благодаря чему она успела беспрепятственно ускользнуть из рук янки.

Дуайту Смиту, только закончившему разговор со Стиклером, показался знакомым силуэт молодой женщины, стоящей у стойки администратора. Он остался на месте, чтобы разрешить свои сомнения и поближе рассмотреть ее. Чем больше Смит приглядывался к ней, тем находил все больше и больше сходства с той девкой, которая была с Тихомировым и которая, можно сказать, благодаря ему вырвалась на свободу. Когда Мари повернулась в его сторону, все сомнения отпали. Это была она.

Но что она здесь делает? Идиот, выругал он себя, скоро же сюда привезут полковника! Каким-то образом они пронюхали и про это и наверняка постараются снова его отбить. Смит огляделся в поисках ее сообщников. Никаких подозрительных типов вокруг не наблюдалось. Значит, еще не подъехали. А эта сучка проверяет обстановку. Надо ее брать, пока она одна. Узнала она его или нет? Пока вроде не дергается. Автоматически нащупав кобуру, Смит отвернулся, чтобы не давать ей повода для беспокойства.

– Извините, у вас здесь есть женский туалет? – справилась Мари у администратора под конец разговора.

– Конечно, мадам, на втором этаже, справа.

– Мерси.

Стараясь не выпускать из виду узнавшего ее американца, она медленно поднялась по ступенькам наверх. Смит, напевая под нос нехитрый мотивчик, двинулся следом. Узнал, значит. Ну хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы