Читаем Страж ее сердца (СИ) полностью

— Надо было сразу сказать, что жмет. Возьмешь у Марго мазь, намажешь… Тебе подобрали всю одежду?

— Да, ниат Эльдор, — прошептала Алька, не зная, куда деваться.

По коже, особенно там, где шеи касались руки приора, бегали мурашки. Альке было страшно, так, что дух захватывало и дыхание застревало в горле, но вместе с тем ей нравился запах кофе, шоколада, старых бумажных страниц, и она путалась в самой себе, не понимала, что правильно — бояться — или все-таки немного поверить и открыть глаза?

— Тогда мы можем ехать домой, — пробормотал приор, все еще не убирая руки с ошейника.

Тогда Алька все-таки открыла глаза — и встретила его задумчивый взгляд. Похоже было на то, что все это время Эльдор внимательно рассматривал ее лицо.

А потом, как будто опомнившись, резко отодвинулся и сказал:

— Оденься в одно из купленных платьев. Тепло оденься. И иди в повозку, а я пока расплачусь.

— А где Тиберик? — пискнула Алька, уже не зная, куда деваться от тяжелого, давящего взгляда.

— Так он на диване сидит, у входа. Пока ты была здесь, мы уже ему все купили. И пирожных он поел.

Алька промолчала, хотя в груди плененной птицей бился всего один вопрос — зачем вам все это, ниат Эльдор? Зачем?

Зачем возитесь с сиротой. Совесть неспокойна? Зачем одеваете рабыню. Тоже совесть? Или обостренное желание какой-то справедливости?

Ответа на этот вопрос не было. И Алька, глядя в спину удаляющегося приора, внезапно подумала о том, почему он расстался с женой. Впрочем, что тут удивляться? Как вообще с таким жить? А ведь, выходя замуж, женщина должна во всем слушаться мужа и угождать ему. В том числе, в спальне…

Передернув плечами, Алька вернулась к тем платьям, которые были названы повседневными и простыми.

— Позвольте, я вам помогу переодеться, — тут же, словно по волшебству, рядом появилась девушка-продавщица, — вы будете брать это платье?

— Как пожелает приор Эльдор, — растерянно выдавила Алька, — я не знаю, какую сумму он здесь собирался потратить.

— По слухам, приор Эльдор никогда не скупился, когда его супруга здесь делала покупки, — внезапно сказала девушка и весело подмигнула, — только теперь вот фье Мертци не часто тут бывает. Говорят, у мужа ее дела совсем плохи. Говорят, дело попахивает очередным разводом…

— Простите, но мне совершенно неинтересно, как дела у фье Мертци, — Алька смотрела на себя в зеркало. Платье в коричневую и кремовую клетку было чудо как хорошо. Только вот печать никуда не денешь.

— А зря, — вкрадчиво ответила продавщица, — потому что фье Мертци, бывшая ниата Эльдор, уже наводила справки о том, как и с кем живет ее бывший супруг. Наверное, жалованье приора Надзора покажется ей куда более привлекательным, чем жалованье Стража.

— А мне-то что с того?

— Так вы же, моя милая, заняли ее место.

— Разве?

Алька вздохнула и подумала, что не обязана объяснять этой ушлой девице о том, что именно связывает ее с приором.

Когда она, наконец, вышла к ожидавшим ее Эльдору и Тибу, братик сорвался с дивана, бросился к ней и обнял за ноги, путаясь в длинном клетчатом подоле.

— Алечка. Какая ты красивая. Как и раньше…

— Не нужно, Тиб, — Алька поняла, что краснеет. Посмотрела на Эльдора — тот сидел на диване, вытянув вперед ноги, и с прищуром ее рассматривал.

— Недурственно, — наконец сказал он, — очень даже. Куда лучше, чем было.

"Он просто смеется надо мной. Просто смеется".

— Тогда прошу в повозку, фье Ритц.

…Когда уселись — Алька с краю, Тиб между ней и приором, и когда в повозку погрузили все короба и пакеты, Тиб извлек из кармана курточки пряник в виде лошадки.

— Смотри, как мама покупала, — похвастался он Альке, — и грива розовая, и копытца белые-белые.

— Хорошо, — она потрепала его по макушке, — я рада… надеюсь, ты сказал спасибо ниату Эльдору?

— Сказал-сказал, — насмешливо ответил за Тиба приор, — а от тебя, как я погляжу, спасибо не дождешься?

— Мне не нужно все… это… — Алька нахмурилась, — конечно, я очень, очень благодарна, но…

Ничего не говоря, Эльдор залез рукой в карман, вынул оттуда нечто, завернутое в коричневую бумагу, и положил на колени Альке. Тиб хихикнул.

— Что это?

— Тебе.

Алька недоверчиво покосилась на Эльдора, но тот уже напустил на себя привычное каменное выражение и взялся за вожжи. Она непослушными пальцами развернула хрустящую бумагу — там оказался точно такой же пряник, как у Тиберика. Такой, как мама покупала.

— Зачем… вам все это, — прошептала она, — зачем?

Но приор уже не расслышал. Он сосредоточенно правил повозкой, и вскоре они уже ехали прочь из Роутона, в тихий осенний пригород.

ГЛАВА 5. Незваные гости

— Вот увидишь, все наладится. Ну, а ошейник… Ну а что — ошейник. Он не выглядит так, будто его с собаки сняли. Тонкий черный ремешок. На украшение похоже.

Они с Эжени возились на кухне, наполняя песочные тарталетки паштетом. Марго тоже принимала участие в приготовлениях, жарила блинчики, и Альке даже досталось несколько — тонких, кружевных, как следует намазанных маслом.

— Я в рабстве на пять лет, — напомнила Алька, переходя к украшению паштета ягодками клюквы. — Что тут может наладиться?

Перейти на страницу:

Похожие книги