Если бы в этот миг Кэйтлин Кин спросили, почему для иллюзии она выбрала именно этот образ, девушка бы подробно объяснила, что на борту «Железного Арни» провела тщательное психологическое исследование, протестировав три десятка мужчин, чтобы выяснить привлекательность различных женских образов – этот был несомненным победителем. Здесь он тоже явно пользовался успехом. Туземцы в молчании стали приближаться к странной девице, в первый миг ей даже польстило такое внимание. Но круг смыкался все плотнее, и на хмурых лицах появлялось все более неосмысленное, зверское выражение. Когда молчаливая толпа начала тянуть к ней руки, Кэйт запаниковала, гадая, чего больше хотят туземцы – съесть ее или изнасиловать? А может быть, изнасиловать, а потом съесть?
– Мне нужна помощь! – закричала она. – Офицер десантной группы нуждается в помощи!
Шлем, повинуясь вложенной программе, сам опустился на ее прелестную голову, и толпа с воем отпрянула, вскидывая автоматы: там, где мгновение назад, маня и притягивая взоры, стояла аппетитная женщина, возникло чудище с черной засасывающей пустотой вместо лица. Оно было вдвое больше крупного человека и покрыто клочковатой пегой шерстью. Сквозь густой волосяной покров хищно проглядывали ряды длинных граненых игл – живое воплощение кошмарного сна маленькой Кэйт. Чудовище двинуло руками, сверкнули молнии, и двое вояк безмолвно рухнули на землю, открыв рты в беззвучном вопле и выкатив от боли глаза из орбит. Тела их были скрючены, мышцы сведены до одеревенения. Сумерки грянули автоматным огнем, и в тот же миг чудовище исчезло из виду, будто испарилось, а по всему лагерю стал раздаваться громогласный нечеловеческий рык, и бойцы, равных которым не было по эту сторону Срединного Хребта, начали валиться, разлетаться в стороны, точно деревянные чурбачки в детской игре.
Затем тяжелые ворота бревенчатой изгороди с грохотом распахнулись, из пустоты ударили струи огня, и все стихло.
Чингиз сморгнул и потер глаза, точно отгоняя прилипчивый морок.
– Ты это видел?! – прошептал он, продолжая созерцать охваченный неистовым беснованием лагерь.
– Да, высокий господин, – завороженно подтвердил Двузубый. – Если это не демоны, то я представить не могу, что это такое!
Глава 13
Лил сжала виски и прикрыла глаза. Мир вокруг нее переливался нереально яркими цветами, деревья оплывали, будто восковые свечи, превращаясь в пористые каменные огрызки, в бесплодные мертвые пустоши, те вновь буйно расцветали небывалыми диковинными растениями с широкими вырезными листьями. Среди деревьев носились огромные клыкастые чудовища, а трава, еще совсем недавно едва достигавшая ей пояса, теперь смыкалась над головой и раскачивалась пышными зонтичными кронами.
– Я устала, – жалобно прошептала Лил.
– Соберись! – Голос Асимы звучал строго и непреклонно. – Энергия человека обитает там, где обитают его мысли. Твои же носятся вокруг Лешаги, точно слепни вокруг коня. Ты что же, полагаешь, если будешь думать о нем постоянно, это сильно поможет твоему избраннику? Он о тебе сейчас, верно, и не вспоминает. У него есть дело. И, стало быть, ничто другое для него вообще не существует. Впрочем, как для большинства мужчин. И это к лучшему. Иначе он – заурядная особь мужского пола – существо жалкое и никчемное. Учись быть не только желанной, но и полезной.
– Я и так полезна, – едва не плача от усталости и обиды, всхлипнула Лилия.
– Ну конечно, как же иначе? Куховарить, портки латать – как тут без тебя? Впрочем, и то и другое Лешага сам делает не хуже.
– Я стрелять умею! – возмутилась девушка.
– В Диком Поле только младенцы не умеют. И то лишь до тех пор, пока им оружия не дадут. А вот так сможешь? – Асима вперила пристальный взгляд в пасущихся на лужайке коней. Те, словно по команде, повернули к ней головы и вдруг попятились, оглашая лес тревожным ржанием и вставая на дыбы. – Ну-ну-ну, полно! – Она укротила ярость своего взора, глянула ласково, и лошади неспешно потрусили к ней, желая по-кошачьи потереться о руки доброй хозяйки.
– Как ты это сделала?
– Всему научишься, если только не будешь себя жалеть. То, что умею я, лишь слабая тень того, что дано тебе. Учись, стань неодолимой, и Лешага будет нуждаться в тебе, как сегодня ты в нем. В старину говорили, что мужчина в семье голова, а женщина – шея. Так что, сама понимаешь, куда шея повернет, туда голова и смотрит.
Лил тяжело вздохнула и вытерла слезы.
– Я сейчас видела такое невероятное чудовище, больше дома, очень страшное.
– Ну конечно. И вон те папоротники над головой, она кивнула в сторону Луга, где меланхолично жевали лошади.
– Ты знаешь?
– Конечно. Ты провалилась слишком глубоко в бездну времени, только и всего. Твое сознание еще не может своей волей управлять уровнем погружения. Оно должно цепляться за какие-то вехи, например, карта, помнишь, на том берегу? Существа, которых ты сейчас видела, и впрямь когда-то жили здесь, но уже очень-очень давно.
– До Того Дня? – осторожно уточнила Лил. А вдруг какой-нибудь монстр сумел пережить ужасы катастрофы?