Читаем Страж неприступных гор полностью

Анесса, первая Жемчужина Дома королевы, одна из наиболее влиятельных женщин в государстве, невольница, перед которой склонялись магнаты, имела черты Сейлы, второй сестры.

Хайна, командовавшая всеми королевскими гвардейцами и стражей, соответствовала младшей из сестер, Деларе.

Капризница Анесса и сторожевая собака Хайна — обеих Готах хорошо знал — до сих пор ни о чем не ведали. Даже о том, что они — отражение младших сестер.

— Многого ли я потребую, если попрошу, чтобы ты говорила исключительно с королевой, ваше благородие? Ибо подозреваю, что свои действия ты согласуешь с Хайной.

— Согласую. Но служу только королеве. Никому другому я ничего не скажу. Это может сделать королева.

Готах облегченно вздохнул. Эзена была человеком рассудительным — по крайней мере, та Эзена, которую он знал. Власть меняла людей… Тем не менее королева могла принять разумное решение. Ибо Анесса в глазах Готаха была избалованной шлюхой, Хайна же — именно сторожевой собакой. Верной, незаменимой, однако бессмысленно жестокой, по крайней мере, если речь шла о безопасности ее госпожи.

Он пошел будить Кесу. Она не была ему нужна, но имела право обо всем знать и принять решение вместе с ним.

11

Если даже Броррок и питал к дочери Бесстрашного Демона какие-то остатки слабости, то полностью от них избавился, столкнувшись со страшным оскорблением, каким стало для него приглашение на ее корабль. Старому пирату многое пришлось пережить за свою жизнь, но на этот раз ему был брошен вызов, с которым он мог и не справиться. На расстоянии в сто шагов на воде болталась вонючая развалина, к которой идеально подходило название «Гнилой труп». Старик не мог понять, каким образом нечто, носящее подобное имя, еще не поглотили Просторы. Похоже, даже вода им брезговала. Как и почти все люди моря, престарелый капитан «Кашалота» был убежден, что океан подобен Шерни, только, в отличие от нее, видим и полезен. Он обладает созидательной мощью, кроме того, живет, чувствует, имеет свои прихоти и капризы, а милостив исключительно к тем, кто его уважает. И капитан искренне боялся нарушить это уважение, ступив на палубу корабля, который самим своим названием насмехался над Просторами и издевательски бросал им вызов.

Но все же он решился. Сидя в шлюпке, он оглядывался по сторонам, словно опасаясь, не навлечет ли на него несчастье одно лишь намерение пристать к борту «Трупа». Ветер, похоже, усиливался, волны становились все выше и грознее. Когда наконец они добрались до цели, старик, которого отчасти вытащили, отчасти вытолкнули на палубу, аж трясся при мысли о том, что его долгая жизнь может завершиться на прогнившей — и к тому же чужой — груде досок. Он крепко схватил Рыжего за локоть — и Рыжий обнаружил удивительную вещь: его капитан выглядел откровенно напуганным.

Однако первое впечатление оказалось еще не самым худшим. Броррок видел когда-то «Труп» вблизи в Ахелии, у причала в порту, многое о нем слышал и — как это порой бывает — запомнил и придумал себе намного больше, чем было на самом деле. Отремонтированный в Ахелии парусник выглядел еще более-менее и даже лучше обычного, ибо после последней пьянки на нем провели основательную уборку. В офицерской каюте на корме воздух был чуть несвежим, зато красовалась новая мебель, недавно сколоченная плотником, небольшой же бурый предмет под столом, к которому с недоверчивым отвращением приглядывался капитан «Кашалота», оказался не экскрементами, а всего лишь какой-то тряпкой, завязанным в узел платком. Но больше всего Броррока удивил вид капитанши. Она встретила его, одетая в красивое и чистое, лишь слегка помятое светло-коричневое платье, достойное княжны… которой она, собственно, и была. Она заканчивала заплетать косу, и от нее даже почти не пахло. Не так уж и плохо.

И все же, чистая или грязная, она оставалась отвратительной морской шлюхой. Обшитый бархатом пояс платья был застегнут на золотую пряжку, помещавшуюся точно между ног, словно не нашлось лучшего места, а большие груди, к неудовольствию Броррока, чуть ли не вылезали наружу, плотно сжатые и разделенные темной щелью, словно ягодицы, на что бесстыдная девица не обращала никакого внимания. Однако, будучи гостем, старый моряк сумел взять себя в руки, удержавшись от того, чтобы сплюнуть под ноги, и не сказав ни слова.

Тюлениха помнила, что старик не пьет спиртного — впрочем, у нее и не было ни капли.

— Вода на корабле скверная, — весело сказала она, ставя кружки на стол. — До краев, капитан?

— Давай до краев, — ответил Броррок.

После путешествия на шлюпке он ощущал признаки морской болезни. Проклятие корабля Риди явно уже начинало действовать. Грозно оглянувшись на Рыжего — словно именно его лоцман спустил на воду «Гнилой труп». — Броррок жадно выхлебал воду из кружки и почувствовал себя немного лучше.

— Вы идете за мной уже несколько дней, — начала хозяйка, откинувшись на спинку стула и заложив ногу на ногу.

Броррок на мгновение онемел, увидев, что у Тюленихи даже ноги чистые.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга Всего

Король темных просторов
Король темных просторов

На бескрайних морских просторах не прекращается война пиратов и имперских властей. Легенда морей, Рапис, капитан «Морского змея», по прозвищу Бесстрашный Демон, гибнет, оставляя командование кораблем своей дочери Ридарете и поручая лоцману Раладану заботу о ней. У Ридареты родятся дети, две дочки-близняшки, и появление их на свет окрашено чередой преступлений. Люди они пли демоны, эти родившиеся под покровом тайны странные существа? Почему ничто на свете не в силах умертвить их и даже перерезанное горло заживает почти мгновенно, оставляя только исчезающий шрам? Почему сердца их настолько жестоки и лишены жалости, что кажется, у них вообще нет сердец? С какой целью сестры поднимают восстание? Лоцман Раладан отправляется в путешествие на родину магии, в загадочный Дурной край, чтобы найти ответы на все эти животрепещущие вопросы, от которых зависит судьба империи и людей, ее населяющих.

Феликс В. Крес

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы