Раздался хлопок, тварь безмолвно взвыла, и меня окатило волной жгучей боли, транслируемой в пси-диапазоне. Объятый пламенем шар заметался и рухнул за ограду, где тут же загавкали винтовки второго взвода. Одной проблемой меньше. Этих летающих пси-излучателей было не так много, и можно было надеяться, что новых пока не появится.
— Стилсон! — гаркнул я, и присевший за припаркованным у постриженной лужайки мобилем бизнес-класса боец обернулся в мою сторону. — Остаешься за старшего! Я иду в здание!
Боец кивнул, я проверил магазин, и рванул в здание консульства.
— Рэйзер твою мать! — снова позвал я по рации. Тишина. Да что с ним, черт побери, могло случиться? Ведь в здании ксеносов еще не было! Или…
Я стремглав взлетел на третий этаж. Последний раз капрал выходил на связь именно отсюда. Он отправился на поиски задерживающегося персонала — стоило поторапливаться. Твари успели выплеснуться к самому консульству, и долго их сдерживать не получится при всем желании. А он где-то копается.
— Рэйзер! — я пинком распахнул ближайшую дверь. Никого. Повсюду следы поспешных сборов, разбросаны какие-то бумаги…
— Капрал!
Передатчики в боевых костюмах были образцом надежности, и перед высадкой я еще раз заставил всех проверить оборудование. Все работало. Так что пропажа Рэйзера из эфира ничего хорошего не сулила.
Новая дверь застонала под ударом бронированного ботинка.
— Рэйзер! Твою мать, какого…
Когда я увидел сидящего на корточках капрала, у меня буквально отлегло от сердца. Однако, стоило всмотреться в открывшуюся картину внимательнее…
Рэйзер стоит на коленях, пытаясь совладать с замком спортивной сумки. В метре от него, упав спиной на стол, лежит мужчина в деловом костюме. Грудь мужчины разорвана очередью в упор. На полу — гильзы. И, черт меня раздери, если это не гильзы, вылетевшие из патронника «Шершня».
Чуть дальше на полу раскинулась женщина. Узкая черная юбка задралась и открывает полоску красных трусиков, нога неестественно подломлена… Возможно, при жизни она была красива, но сейчас с уверенностью сказать, так ли это, сложно: ей пули угодили в голову, изуродовав лицо.
Я медленно перевел взгляд на своего заместителя.
— Рэй, что здесь…
Капрал с каким-то остервенением дернул замок, туго набитая сумка не выдержала издевательства и треснула, выбрасывая на пол россыпь крупных кристаллов насыщенно-рубинового цвета.
Твою мать.
— Алтай, я…
— Встать, капрал!
— Я…
— Встать, я сказал!
Я уже понял, что здесь произошло, но что-то не давало мне до конца в это поверить.