Читаем Стражи душ (СИ) полностью

Ну и эфирных устройств, помимо телефонов, я тоже привез. От осветительных, обогревающих до прочих бытовых, облегчающих жизнь.

Отдельно для управляющего я добыл полезную вещь — амулет с воздушной подушкой, усиленный специально для перемещения тяжелых грузов. Запаса его должно было хватить на месяц, а там я рассчитывал придумать что-то более эффективное.

Тот же мост, например, построить… Хотя сначала следовало заняться мостом, ведущем на другую сторону реки. Но и тут я не забыл, попросил Салминского подобрать специалистов.

После того, как мы разобрались с распределением привезенного добра, староста сообщил, что меня ждет хозяин горы.


Хийси встретил меня в человеческом виде. Но теперь он выглядел не как охотник из прошлого века. А вполне себе современный торговец или даже купец. Добротная кожаная одежда, чистая рубаха и шикарные мягкие сапоги с металлическими носами.

Даже нечисть преобразилась вместе с деревней.

— Смотрю, мастер, пришелся ты по душе местным, — сказал он после обмена приветствиями. — Все начинания твои поддерживают.

— И они мне по душе пришлись, — признался я. — Чудесные люди тут живут.

— Верно, верно, — покивал хозяин горы и хитро прищурился: — Сход они устроили и с просьбой пришли ко мне. Неожиданной…

Я молчаливо ожидал продолжения. Что могли попросить деревенские у нечисти, я понятия не имел. Защитой тот их обеспечивал и без того, в пределах своих способностей, конечно же.

— Знать я хочу, — продолжил Хийси. — Не бросишь ли ты их в беде иль со скуки? Силы у тебя много, а будет ещё больше. Вот только как применять её будешь, во благо иль для себя исключительно?

Меня его вопрос немного удивил, но думать над ответом мне было не нужно.

— Не брошу, раз взялся. Не в моих принципах от ответственности за свои решения уходить, — серьезно ответил я. — А сила… Мне не сила нужна, а возможности которые она дает. Для себя, для близких, для людей, что мне дороги и которых я своими считаю. Для спокойной жизни. Для того, чтобы заниматься любимым делом.

— Что же, и мир лучше будешь делать? — усмехнулся хозяин горы.

— Мир? — теперь я удивился сильнее. — Зачем с ним что-то делать? Он не хороший и не плохой. Он такой, как хочется. Захочу видеть его хорошим, таким он и будет. Но для этого мир менять не надо.

— Ну надо же, — Хийси тоже изумился. — Сколько же ты жизней прожил, мастер, чтобы это понять?

— Недостаточно, — улыбнулся я. — Я только в начале пути.

— Ну тогда выполню я просьбу старосты. Пожалуй, правильно это будет.

На горе поднялся ветер, забираясь под одежду и путаясь в волосах. Теплый и наполненный ароматами леса. Хозяин горы принял свой истинный облик каменного гиганта. С треском наклонил голову и пророкотал:

— С сего дня долина и деревня будут зваться Вознесенскими. Даю своё разрешение.

Гора вздрогнула, а нечисть снова превратилась в хитро улыбающегося человека. У меня брови поползли на лоб, но хоть рот не распахнул, сдержался.

— В конце концов, — сказал Хийси, удовлетворенный моей реакцией. — Никогда не поздно обратно переименовать, ежели подведешь.

— Благодарю, хозяин горы, — поклонился я, пропустив мимо ушей последнее замечание.

— Ну всё, иди, — торопливо сказал он, отворачиваясь.

Неужели расчувствовался? Смущать его я не стал и удалился. Все вопросы, которых у меня к нему накопилось, я оставил. Такой момент портить не хотел.

Формально, переименовать деревню я мог сам, имел на это право. Просто в голову это не приходило, бессмысленное тщеславие. Другое дело, если жители действительно сами того захотели. И покровитель этих мест согласился. Это вызвало только приятные чувства.

Напоследок я пошел в дом на холме.

Загадочное место встретило меня сырым воздухом, паутиной и тишиной. Никаких скелетов пропавших людей, о невероятном количестве которых гласили здешние легенды. Ни одного признака мятежного духа или магической ловушки. Даже простецкого портала в иной мир.

Ничего.

Я бродил по пустым комнатам, из которых вынесли абсолютно всё, вплоть до обоев. Простукивал стены в поисках тайников. Хотя уже по магическому фону было ясно — это просто дом. Старый, заброшенный и ветхий.

Осмелев, забрался в подвал. Но и там меня ждало лишь запустение. Но хотя бы было сухо, построили добротно.

Вышел я оттуда знатно перепачканный и разочарованный. Может время какое особое нужно? Ну там фаза луны, нерест щуки или подобное. Любили раньше зачаровывать позаковыристее. Недаром столько сказок возникло со сложными прохождениями.

Идей у меня было немного. Основная — разобрать дом по камушку и таки узнать его секрет. Если тот вообще был.

Возможно, следующая подсказка не в доме…

Я взглянул на остров, затем обернулся на гору. Всё таки нужно обстоятельно побеседовать с Хийси. Но потом. Потому что сейчас главным было хорошенько отпраздновать победу.

Загадки ждали сотни лет, подождут ещё немного.

* * *

Празднование отличной работы я отложил на несколько дней. Подготавливался к этому, как запираясь в лаборатории, так и разъезжая по городу по встречам. Мне хотелось порадовать домашних.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения