— Ты выбрала для себя эту жизнь, Хайбер. Мои сыновья — нет. Я не позволю, чтобы их втянули в твои махинации. Я не стану тебе помогать. Тебе лучше уйти.
Хайбер кивнула:
— Ты знаешь, что рано или поздно я найду способ поговорить с ним, не так ли?
— Я ничего не знаю о том, что ты будешь делать или не будешь делать, меня это волнует меньше всего. Пожалуйста, уходи.
Хайбер встала и посмотрела на нее:
— С каким другом они отправились в поход?
Сарис упорно качала головой.
— Это Майра Ли?
Она заметила удивление и досаду, который промелькнули на лице собеседницы, и поняла, что угадала. Она ощутила всплеск удовлетворения, но также и странное чувство стыда.
— Ты шпионишь за нами, ведьма? — закричала Сарис Омсфорд. — Ты настолько безнадежна, что опустилась до этого? Убирайся из моего дома!
Хайбер не шелохнулась:
— Когда я уйду отсюда, я отправлюсь в Ли и задам те же самые вопросы отцу Майры. Он скажет мне то, чего не говоришь ты. Потом я полечу туда, куда отправились Редден и Райлинг, и поговорю сними. Судьба и обстоятельства заставляют меня это сделать, Сарис. Ты можешь избежать этого не больше, чем я. А теперь скажи мне, где их искать. Поступи правильно.
Сарис медленно поднялась и посмотрела на нее в упор:
— Мои сыновья никогда не согласятся пойти с тобой. Я в этом уверена, Ард Рис. Я рассказала им о происках друидов и их пагубной истории. Ты напрасно тратишь свое время.
— Тогда позволь мне это выяснить самой. Разреши мне отправиться к ним и рассказать им то, что мне нужно. Пусть они скажут «нет» мне в лицо. — Голос Хайбер был спокойным и ровным. — Не стоит говорить за них. Они обидятся на тебя за это. Ты вырастила их так, чтобы они сами думали за себя и действовали так, как считают лучше, да? Так докажи это сейчас.
В глазах Сарис Омсфорд появились слезы, когда обе женщины смотрели друг на друга через стол.
— Ненавижу тебя, — тихо произнесла Сарис. — Ненавижу вас всех. Вас друидов, которые считают себя особенными и глубоко верят в свои переплетенные мотивы. Я ненавижу вас всеми фибрами моей души.
Хайбер кивнула:
— Ты имеешь на это полное право.
— Если бы земля раскрылась и поглотила каждого из вас, я бы не проронила ни единой слезинки. Я бы возрадовалась. Друиды, с вашей магией и вашим черным искусством, вы перекручиваете жизни других, направляете события в своих собственных интересах. Я презираю вас.
Хайбер ничего не сказала. Она ждала.
Сарис отвернулась, внезапно побежденная:
— Они в Бакрабру, — тихо произнесла она.
— Благодарю тебя, — ответила Хайбер.
Женщина снова повернулась, в ее темных глазах сверкнула искорка сомнения.
— Не знаю, почему я тебе помогаю.
— Потому что это правильно. Потому что ты доверяешь своим сыновьям.
— Но не тебе, ведьма. Я тебе не доверяю.
Хайбер изо всех сил сдерживала свою ярость.
— Я не скажу им ничего, что сама не считаю правдой. Я не сделаю ничего, чтобы заставить их принять решение. Это я оставлю им самим. Даже если бы я смогла сделать за них выбор, я не буду этого делать. Та помощь, которая требуется от Реддена и Райлинга, будет полезна только тогда, когда оказывается добровольно.
Сарис слабо улыбнулась:
— Раз ты так говоришь.
Хайбер подождала еще мгновение, затем развернулась и пошла к выходу. Она была уже у двери, когда Сарис окликнула ее.
— Если что–нибудь случится с моими сыновьями, — сказала она, ее слова были острыми и колкими, как кусочки льда, — тебе лучше позаботиться о том, чтобы сначала это случилось с тобой. В противном случае, я убью тебя, Хайбер Элессдил. Чего бы мне это ни стоило, я убью тебя.
Ард Рис Четвертого Ордена друидов осталась совершенно неподвижной, устремив взгляд на воды Радужного Озера и темную полосу грозовых туч, которые надвигались с запада.
Затем она вышла за дверь и стала спускаться по тропе, чтобы вернуться к своему воздушному кораблю и троллям, стоящим на страже, даже не оглянувшись.
ГЛАВА 12
Афенглу Элессдил пообещала Ард Рис, что она сделает две вещи, если ей разрешат вернуться в Арборлон. Во–первых, она найдет кого–нибудь, кто будет ее защищать, и во–вторых, она поговорит со своей матерью, чтобы узнать, что той известно о взаимоотношениях между Элессдилами и Омаросианами.
У нее не было никакого интереса по поводу первого, и никакого мужества по поводу последнего, но обещание есть обещание, особенно, когда оно дано Ард Рис.
Поэтому, когда она летела на «Вендавэе» в родной город эльфов, готовясь заняться тем делом, ради которого она и возвращалась, она уже думала о том, как выполнит эти обещания, учитывая те неудобства и беспокойство, которое каждое из них вызовет. После приземления она взяла свою походную сумку и направилась с летного поля к коттеджу, который делила вместе со своей сестрой, чтобы узнать, что она обо всем этом думает. Однако Арлингфант не оказалось дома, поэтому она положила свою сумку и отправилась с Сады Жизни, чтобы отыскать ее там.