– Пожалуйста, передай Кали следующее: я настаиваю, чтобы ты, мой искусственный интеллект, передавала мои послания в точности так, как я их диктую. Не желаю, чтобы мой искусственный интеллект ни сглаживал, ни редактировал мои слова. Да, еще, Валлен!
– Да, Вестис Ка’ашра?
– Ка’ашра. Ты обычно называла меня просто Ка’ашра!
– Да, но Кали сообщила мне вот что: из протокола “Омнета” следует, что все искусственные интеллекты…
– Валлен, я хочу, чтобы ты перестала общаться с искусственным интеллектом Тарга. Она дурно на тебя влияет.
– Хорошо, Ка’ашра. Контроль прибытия только что сообщил, что “Бришан” вошел в гавань Вестис номер семь двадцать девять.
– Благодарю, Валлен! – крикнула Ка’ашра, бросаясь к дверям, которые при ее приближении беззвучно растворились.
– Да, Валлен! Свяжись напрямую с Таргом, минуя его искусственный интеллект, и скажи ему, что я буду у него в офисе через час. Скажи также, что он больше не будет пребывать во мраке… используй именно эти слова… “он больше не будет пребывать во мраке”. Поняла?
– Да, Ка’ашра, я поняла.
– Пожелай мне удачи, Валлен! – бросила Ка’ашра убегая.
– Желаю удачи! – обратилась Валлен к пустой комнате.
Опоздал ли “Бришан” на несколько минут или Ка’ашра пришла на несколько минут раньше, значения не имело. Корабль находился в гавани и был уже поставлен на прикол к тому времени, когда Ка’ашра приблизилась в своих мягких струящихся одеждах к кормовому трапу корабля. Она была истинной Вестис, одной из самых уважаемых в своей профессии. Ка’ашра получала удовольствие от того, что всегда хорошо выглядела, даже на работе: превосходно сшитая одежда, безупречная прическа и со вкусом сделанный макияж. И все же что-то затрепетало в ней, когда она вошла на причал; что-то настораживающее было в сыроватом запахе остывающего “Бришана”. Какая-то тайна крылась за испачканными бортами корабля. Побывавший в дальних краях и теперь завершивший свою миссию, он вызывал в ревнивом сердце Ка’ашры стремление еще раз посетить далекие миры и вернуться с победой, снова надеть черную униформу, насладиться знаниями и силой, которые давала такая перемена.
Тут она услышала шаги по трапу.
– Замфиб, старая змея! – воскликнула она. – Пожалуйста, скажи скорей, ты сделал то, что обещал?.. Нескат, ты? Где Замфиб?
Меринда холодно взглянула на Ка’ашру.
– Очень рада снова видеть тебя, Ка’ашра. Не хмурься так сильно, от этого косметика осыпается.
Ка’ашра давно знала Меринду Нескат, чтобы не обращать внимание на ее колкости.
– Меринда, где Замфиб? – повторила она свой вопрос.
Нескат лишь молча отвела глаза, и Ка’ашра все поняла без лишних слов.
– Он не справился.
– Очень жаль, – тихо произнесла Ка’ашра.
– Но я тебе привезла кое-кого взамен. – Меринда повернулась и поманила кого-то, стоящего на верхней ступеньке трапа.
Спустя какое-то время сверху угрюмо спустились четыре человека в странных светло-голубых летных костюмах.
– Симпатичная форма, но слишком яркая для камуфляжа. Кто они такие?
– Они то, что Замфиб оставил нам со своим последним вздохом, – сказала Меринда Нескат, взмахнув рукой. – Позволь особо рекомендовать тебе капитана Джереми Гриффитса, воспреемника знаний Замфиба. А теперь я передаю его тебе.
– Обождите минуту… – замялся Гриффитс.
– Счастливого пути! – Меринда приложила скрещенные руки тыльной стороной к груди и отступила от Гриффитса. – Надеюсь, вы отыщете свой мир. – Она резко отвернулась от них и направилась к люку, перекинув плащ через плечо.
– Нескат, – позвала ее Ка’ашра, смущенная не меньше Гриффитса. – А что насчет миссии?
– Все записано и объявлено три дня тому назад. – Говоря это, Меринда даже не замедлила шаг и не обернулась. – Удивлена, что ты не в курсе, Ка’ашра.
– Ты знаешь, о чем я говорю, – закричала та.
– Для этого Тарг может найти кого-нибудь другого, – отозвалась Меринда, поворачивая ручку на выходном люке. – Если Девятка желает, чтобы я участвовала в этой миссии, пусть постарается объяснить мне это…
Внезапно Меринда остановилась. У Ка’ашры глаза полезли на лоб, когда она увидела нечто за спиной Меринды. Та повернулась… и исчезла.
19. ОРАКУЛЫ
Внезапно провалившись в темноту, Меринда растерялась. Она, словно Алиса из сказки, быстрее и быстрее летела вниз к неведомой судьбе. Вспышки пульсирующего света вдалеке усиливались, потом пронеслись мимо нее, на миг осветив широкую трубу, по которой она летела. Меринда заметила, что воздух вокруг нее двигался вниз с той же скоростью, или она оставалась на месте, а перемещались стенки трубы?
Вдруг Меринда окунулась в тот далекий свет, к которому летела. Труба закончилась просторной пещерой, которая освещалась яркими прожекторами. В их свете в центре пещеры выделялось огромное сооружение. От него отходило несколько трубопроводов, скрывающихся в каменной стене гигантской пещеры. Все здесь было гигантских размеров и высокой степени сложности. Едва Меринда успела оглядеться, как ее постигло новое потрясение: массивная центральная колонна вновь поглотила ее… и нечувствительно переместила в комнату, залитую мягким голубоватым светом.