– Сарафиэль Делоне, – внезапно произнесла Госпожа Марсиликоса Роксана де Мерельо. – Она родилась в Эйсанде. Есть у нас старая легенда об Элуа и рыбаке по имени Делоне. Сарафиэль, представьте, считала того рыбака своим прародителем. Она отправила сына ко мне на воспитание, когда он был ребенком.
– Благословенный Элуа! – Голова пухла от переизбытка новых сведений, и я сжала ее ладонями. Гиацинт успокаивающе взял меня за руки.
– Мой дед не раз использовал Делоне, – безжалостно продолжила Исандра. – Конечно, он не питал симпатий к поэту, но не сомневался в крепости его клятвы и верности трону. Дед хотел убедиться в небесполезности альянса со смещенным наследником. Я же хотела кое-чего другого. – Хладнокровие ей изменило, и последние слова она произнесла шепотом: – Я хотела Друстана маб Нектхану.
После признания королевы воцарилась тишина, почти такая же долгая, как и после нашего с Жосленом рассказа. Ее прервал резкий смех Баркеля л’Анвера.
– Так тебе нужен синий парень? – недоверчиво спросил он. – Ты и вправду хочешь выйти замуж за синего парня?
Глаза Исандры вспыхнули огнем.
– Я хочу выйти замуж за законного наследника королевства Альбы, с которым обручена! Да, дядя. И именно устройством этого брака занимался Анафиэль Делоне, когда, чтобы не дать осуществиться моему желанию, его убили.
– Но как… – вмешался лорд Ринфорт, префект Кассилианского Братства. Его подбородок дрожал, пока старик силился осмыслить услышанное. – Какое отношение это имеет к скальдам и герцогу д’Эгльмору?
– Никакого, – тихо ответила Исандра. – Или самое непосредственное.
Только тогда до меня дошло, что совет будет долгим.
Очень долгим.
Глава 59
Признаться, я наравне с остальными не понимала нежелания Исандры расторгнуть помолвку с принцем пиктов, низложенным наследником альбанского престола. Годом раньше я, наверное, была бы очарована романтизмом этого сюжета, но теперь, побыв несколько месяцев рабыней-наложницей короля варваров, порядком подостыла к дикарской романтике.
Но при этом я в чем-то сочувствовала Исандре, когда она решительно и страстно излагала свою позицию, меряя шагами комнату.
– Всю свою жизнь, – чеканила королева, сомкнув руки за спиной и вздернув подбородок, – я служила жертвенной пешкой в игре на создание выгодного альянса через династический брак. Ангелийские лорды, увивавшиеся за мной, – бесстыдные потомки кровосмесительных связей, пресыщенные всем, кроме власти, – видели во мне лишь кратчайший путь к трону. А круитов наш трон не привлекал. Они приехали в Землю Ангелов, следуя полученному во сне предначертанию, столь сильному, что даже Хозяин Проливов подчинился ему и пропустил делегацию.
При этих словах Исандра глянула на Телезис де Морне, а у меня в голове промелькнуло воспоминание об ужине во внутреннем дворике, который Делоне устроил после переговоров с круархом. Будто наяву послышался голос Алкуина:
Черный кабан. Я пошевелила губами, беззвучно повторяя уже на круитском: «Черный кабан».
Члены королевского совета заерзали – большинству из них разговоры о видениях пришлись не по вкусу.
– Друстан маб Нектхана не стремится править Землей Ангелов, – твердо произнесла Исандра. – Мы с ним обсуждали и это тоже, когда, смеясь, на ломаных языках строили планы, как вырастем, поженимся и будем вместе править нашими королевствами. Да, то были наивные мечты безоблачной юности, но мечты не обязательно иллюзорны. В те дни я увидела в Друстане что-то истинное, что смогла бы полюбить, как и он во мне. Когда он рассказывал о своей Альбе, его глаза загорались, будто звезды. И я не готова отказаться от союза с ним ради преходящей политической целесообразности.
– Но вы же королева, дорогая мадам, – тихо напомнила Роксана де Мерельо. – Для вас свободный выбор может оказаться непозволительной роскошью.
– Правящий дом Арагонии… – вмешался л’Анвер.
Госпожа Марсиликоса его перебила:
– Дом Арагонии в любом случае пошлет нам помощь при вторжении скальдов, потому что арагонцы отлично знают: после Земли Ангелов они следующие на очереди. Но самая насущная и непосредственная опасность находится не снаружи, а внутри наших границ. – Она с грустью посмотрела на Исандру: – Самым простым решением, ваше величество, стал бы ваш брак с Исидором д’Эгльмором.
– Усадить предателя на трон? – взвился граф де Сомервилль. – Если то, что нам тут рассказали, правда…
–
Собравшиеся ворчливо выразили согласие. Исандра побледнела – от лица отлила кровь.