Он изучил ее и взял блютус-гарнитуру, которую она носила. Он подумал, какое же это разочарование, что эта испуганная хрупкая тростинка может быть любовью всей жизни Оливера. Ее убийство было пустой тратой сил.
– Должен сказать, что я удивлен. Сердце Оливера в итоге получила распускающая сопли болтушка.
Казалось, что оскорбление придало ей храбрости.
– Во-первых, здесь пыльно, – ответила она сердито. – Во-вторых, Оливер не любит меня…
– Лгунья, – он дернулся в ее направлении и закричал – не столько от гнева, а чтобы напугать.
Как он и ожидал, она подпрыгнула и невольно вскрикнула.
– А ты выглядишь ровно как тот психопат, которого я ожидала увидеть, – слова из ее горла выстреливали пулеметной очередью.
– И конечно ты слишком много болтаешь, когда напугана, – ответил Слэйд.
– Что ты собрался делать со мной?
– Как я сказал Оливеру, ничего не закончится, пока я не заберу жизнь человека, которого он любит больше всего в жизни.
– Ладно, хорошо, это я, – сказала она, – маленькая сопливая болтушка получила сердце Оливера. Так почему не отпустить Лорел? Она больше не важна для тебя.
Что ж, в этой женщине все же была сила.
– Возможно. Но, может быть, я просто хочу увеличить его страдания вдвое.
Он отошел на несколько метров и включил гарнитуру. На другом конце ответил Оливер.
– Да.
– Ты зря времени не терял, пацан, – сказал Слэйд.
– Все кончено, Слэйд! – закричал Оливер. – Твоя армия разбита!
– Очень жаль, что ты опять ничего не понял, – Слэйд сжал руку, чувствуя знакомый тремор. Он хотел насладиться моментом, который готовил пять лет. – У меня есть та, кого ты любишь. Ты встретишь меня там, где я скажу тебе. В противном случае я убью ее.
– Делай, что должен. Я закончил играть в твои игры.
– Ты закончишь, когда я скажу тебе закончить! – ярость закипела в Слэйде. – Я удивлен. Мне казалось, что тебе нравятся сильные женщины. Но встретив ее, я смог оценить ее привлекательность. Она очень милая, твоя Фелисити.
– Что ты хочешь, Слэйд?
– Увидеть твое лицо, когда я перережу ей глотку и залью все ее кровью.
– Не прикасайся к ней.
– Не буду, если ты придешь. Обещаю.
Слэйд повесил трубку и отправил Оливеру свои координаты. Затем он приготовился к своему финальному противостоянию с избалованным богатым ребенком Старлинг-Сити.
Спустя долгих пять лет Слэйд, наконец, отомстит за свою возлюбленную.
Слэйд крепко удерживал Фелисити одной рукой, а другой прижимал клинок к ее шее. Он слышал шаги Оливера и говорил с ним, перекрикивая промышленный шум.
– Дернешься, и я перережу ей горло, – громко сказал он, и эхо повторило его слова. – Мои первые слова тебе. Ты помнишь? Я помню.
Он продолжал.
– Я помню этот момент. Я приставил клинок к твоей шее – точно так же, как сейчас приставил его к шее твоей любимой. Если бы я тогда убил тебя, все было бы иначе.
Слэйд не надел шлема, открыв свое лицо. Он хотел, чтобы Оливер видел его ясно в тот момент, когда он заберет ее жизнь.
Оливер появился из-за труб, которые тянулись от пола и до потолка.
– Брось лук, мальчик.
Но Оливер продолжил идти с натянутой тетивой.
– Давай же, – сказал Слэйд, прижав лезвие к шее Фелисити. – Сделай это.
Оливер, наконец, положил лук на землю. Из-за спины Слэйда один из его солдат вывел Лорел, удерживая рукой ее горло.
– Да, – произнес Слэйд. – Все эти бесчисленные ночи, когда я мечтал забрать у тебя то, что ты забрал у меня.
– Убив женщину, которую я люблю?
– Да.
– Как ты любил Шадо.
– Да, – искренне ответил Слэйд.
Услышав имя, он уставился в темноту, увидев фигуру всего в нескольких метрах от себя, наблюдавшую за происходящим. Ее лицо было красивым и бесстрастным.
– Ты видишь ее, так ведь? – предположил Оливер.
Его вопрос погрузил Слэйда в воспоминания. Он ослабил хватку на шее Фелисити, и она упала на колени перед ним.
Его клинок все еще был у ее шеи, но он начал ходить туда-сюда.
– И какой она видится в твоем бреду, Слэйд? Что она тебе говорит? Я помню ее красивой. Молодой. Доброй, – он пристально посмотрел на своего противника. – Она была бы в ужасе от того, что ты сделал во имя нее.
– Что я сделал? – ответил Слэйд, переходя на крик. – Я сделал то, на что тебе не хватило смелости. Бороться за нее! – он приблизил свой клинок к горлу Фелисити. – Так что, когда ее тело упадет к твоим ногам, а кровь окропит твою кожу, тогда ты поймешь, что я чувствую!
– Я и так понимаю, что ты чувствуешь, – сказал Оливер. – Я знаю, каково это – жить ненавистью и жаждать мести. И теперь я знаю, каково это – видеть, что твой враг настолько отвлекся, что даже не замечает угрозы под собственным носом.
Пока Слэйд расхаживал, думая, что опасность – это Оливер, он не заметил, как Фелисити медленно поднимается на ноги, вынимая шприц из кармана пальто. Схватив шприц и взяв себя в руки, она вонзила иголку глубоко в шею Слэйда.
А затем она побежала.
Слэйд упал на колени, мгновенно почувствовав, как лекарство растекается по его телу, истощая силы. Когда оно начало нейтрализовывать силу сыворотки, Слэйд увидел, как Шадо начала исчезать в темноте. В ярости, борясь с эффектами излечения, он крикнул солдату, удерживающему Лорел:
– Убей ее!