Читаем Стрела: Возмездие полностью

Как будто по сигналу окна кабинета разбились вдребезги, когда члены Лиги Убийц – во главе с Ниссой аль Гул – ворвались внутрь. Они приземлились, выпустив стрелы в ближайших солдат Слэйда, и мгновенно уложили их на землю. Солдаты скорчились в агонии на полу, когда лекарство вступило в силу.

Оливер прицелился, стреляя излечивающими стрелами. Броня Слэйда отразила атаку, а когда Оливер прицелился и выстрелил еще раз – на этот раз в глаз, Слэйд срезал стрелу в полете.

В другой части комнаты Изабель бросилась на Сару. Она взмахнула лезвиями, пронеслась ураганом смертоносных движений, а острые края ее мечей неумолимо носились вверх и вниз. Сара развернулась, ее посох бо вертелся в воздухе, отбивая смертельные удары.

Пока они сражались, Лига Убийц продолжала устранять людей Слэйда. Видя, что их число сокращается, Слэйд понял, что их превзошли. Не обращая внимания на Изабель, он бросился к открытому окну, выпрыгнул и, схватив веревку, спустился по ней вниз на соседнее здание, слишком быстро, чтобы Оливер смог за ним угнаться.

Несмотря на то что Изабель сражалась беспощадно и была усилена миракуру, ее умения уступали навыкам Сары и Лиги Убийц. Нисса атаковала сзади, вонзив стрелу с лекарством в ее руку. Мгновенно ее сила уменьшилась, и Сара с Ниссой легко подавили ее: убийца ударом в ногу опустила Изабель на колени и сорвала с нее шлем.

Инстинктивно Сара подняла свой посох, готовая нанести смертельный удар.

– Сара, нет! – крикнул Оливер.

Сара опустила оружие.

Изабель посмотрела на них с отвращением.

– Убей меня, не убивай меня, – сказала она. – Это не важно. Я победила тебя. Я отняла…

Нисса схватила Изабель за волосы и наклонила вперед, уперлась коленом в спину и потянула на себя. С тошнотворным щелчком шея Изабель хрустнула, и она умерла. Ее жизнь окончилась в старом офисе Роберта Куина.

24

Путь отступления привел Слэйда в заброшенные промышленные помещения, расположенные недалеко от центра города, в заводском районе. Коридоры бывшего сталелитейного завода представляли собой лабиринт из бетонных и медных труб, клапанов и датчиков. Именно тут он намеревался выполнить свой план.

Именно тут он встретился с одним из своих солдат, ждущим его с Лорел Лэнс, которую похитили из полицейского участка. Хотя она и пыталась держаться, он увидел страх в ее глазах – помнил это выражение со встречи в ее квартире, когда он рассказал ей, что Оливер и Стрела – это один человек.

– Здравствуй, Лорел, – сказал он. – Надеюсь, ты не возражаешь, что я отринул формальности? Мы слишком давно знаем друг друга, чтобы называть друг друга по фамилии.

– Вы не знаете меня, мистер Уилсон, – сказала она. – Если бы знали, то поняли, что я плохая приманка.

– О, это не так, – сказал он. – Ты знала, что я был с Оливером на том богом забытом острове? Я видел, как он смотрел на твою фотографию каждый день в течение года. Я знаю, что он любит тебя.

Она выглядела пораженной этим открытием.

– Да, Лорел, глубоко в его сердце для тебя отведено отдельное, особенное место, – он подошел к ней, угрожающе улыбаясь. – Твоя смерть принесет ему невообразимую боль.

Лорел посмотрела ему в глаза с вызовом.

– Он остановит тебя, – сказала она.

– Он уже потерпел неудачу.

Завибрировал планшет, лежащий на бетонной платформе – он уже подготовил место, если оно ему понадобится. Камеры видеонаблюдения, которые он спрятал в особняке Куинов, сообщали о любом движении. Подняв планшет, он увидел, что в фойе вошли две фигуры – Оливер Куин и Фелисити Смоук. Он прислушался к их разговору.

– Оливер, – говорила она, – что мы здесь делаем? Весь город разваливается.

– Я знаю, – ответил он и повел Фелисити в центр комнаты. – Ты должна оставаться здесь.

– Что? Почему? Ты не можешь просто взять и попросить меня…

– Я не прошу, – перебил он, – я приду и заберу тебя, когда все будет кончено.

– Нет!

Такая верность, подумал Слэйд. Жаль ее сюзерен такой трус.

– Фелисити… – сказал Оливер, и его тон заставил ее замолчать.

Затем он пошел на выход.

– Нет, – заявила она, следуя за ним. – Я здесь не останусь, если ты не скажешь мне почему.

Он обернулся к ней.

– Потому что мне нужно, чтобы ты была в безопасности.

– А я не хочу быть в безопасности. Я хочу быть с тобой и остальными… в опасности.

– Я не могу этого допустить.

– В этом нет никакого смысла.

Оливер притянул к себе Фелисити. Слэйд узнал выражение его глаз – точно так же он смотрел на Шадо.

– Слэйд похитил Лорел, потому что он хочет убить ту, кого я люблю.

– Да. И?

– Он похитил не ту девушку.

– Ой.

– Я люблю тебя, – сказал он. – Ты понимаешь?

Он взял ее за руку, нежно и мило…

– Да.

…и это обрекло ее на смерть.

Слэйд наблюдал за тем, как Оливер вышел. Он кивнул своему солдату.

– Отправляйся в особняк Куинов и приведи мне Фелисити Смоук.


Меньше чем через час вернулся солдат, таща за собой Фелисити. Ее волосы были растрепаны, а лоб прочертила царапина с уже запекшейся кровяной пленкой.

Тем не менее, он мог видеть ее непритязательную красоту. Из всех женщин в жизни Оливера она была самой миниатюрной. Слэйд представлял, что едва ли она может муху убить, не говоря уже о том, чтобы владеть оружием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленая Стрела

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы