Читаем Стрелок «Черной скалы» полностью

– Сам ты мазила – я сначала разнёс ствольную коробку пулемёта на рубке, а потом подстрелил урода за ним, – спокойно огрызнулся китаец, продолжая стрелять.

Я с щелчком провернул в стволе «карл густава» тяжёленную надкалиберную гранату.

«FFV 597».

135 миллиметров калибра и восемь килограммов массы – весит больше, чем снаряжённый «РПГ-7». Предназначена для пробоя брони любого, даже самого сверхзащищённого танка или бункера – прожигает почти метр прочнейшей стали. Но сегодня ты, дорогуша, послужишь нам в качестве небольшой противокорабельной ракеты…

Вкинул трубу гранатомёта на плечо, поймал в светящуюся красным сетку прицела второй корабль…

Выстрел!

Суперзаряд унёсся вперёд… И ударил в воду всего лишь в каком-то десятке метров от судна «бельгийцев».

– Твою!.. – в сердцах сплюнул я.

…будто плоский камешек, «FFV 597», подняв фонтан брызг, отскочила от поверхности воды и ударила точно в борт корабля ЕХ.

– Мать?.. – несколько обескураженно закончил я.

Надкалиберная граната шутя пробила борт судна. Прошла пара секунд, в течение которых ничего не происходило…

А затем мощный взрыв едва не разорвал бывший рыболовный траулер напополам. Корабль отчётливо накренился на правый борт и начал тонуть.

– Мазила, – издевательски передразнил меня китаец.

– Заткнись, – беззлобно произнёс я, закидывая гранатомёт обратно за спину и включая рацию. – Кэп. Кэп! Оба винта очищены – заводи моторы!

– Понял тебя, Стрелок. Будь готов.

Мы с Мао рванули вдоль берега к западному краю острова. Времени у нас немного – подбитые корабли наверняка успели предупредить своих, так что сейчас сюда уже наверняка идут три остальных корабля ЕХ.

Зайдя в воду, мы успели проплыть несколько метров, когда из-за ближайшего мыса показалась «Фрейя». На крыше рубки вспыхнул прожектор и скользнул по берегу. Метнулся вперёд, назад… Мазнул по нам, вернулся обратно, остановился.

Катер замедлил ход и подошёл поближе.

Я ухватился за свисающую за борт специальную сеть и быстро залез на палубу, после чего помог подняться Мао.

– Они на борту! – крикнул стоявший на рубке Дин куда-то вниз, одновременно гася прожектор.

Жёлтый зонтик в руках ботаника умилил до крайности, хотя от хлеставшего прямо в лицо ветра с дождём он вообще никак не спасал. Так что Роджер был, как и мы, мокрым до нитки.

«Фрейя» моментально взревела моторами и рванула вперёд, как пришпоренная лошадь. Катер вынырнул из-за края острова и вышел на открытый простор.

Мао запрыгнул внутрь рубки, а я встал к «браунингам». И на этот раз заряжены и готовы к бою были оба пулемёта.

Невдалеке дрейфовали подбитые корабли ЕХ. Тот, кому досталась «FFV 597», уже лежал на правом борту почти плашмя, а вокруг него болталась пара надувных лодок. Второй же держался на плаву, но его корма и рубка были объяты пламенем.

Неожиданно спарка на носу корабля начала двигаться, а затем с грохотом выплюнула очередь снарядов, которая прошла справа по борту, а пара снарядов даже прошила наш катер.

Я моментально развернул «браунинги» в сторону подавших голос «бельгийцев» и причесал подбитый корабль от носа до кормы длинной очередью.

Однако пушечная установка замолкать почему-то не пожелала.

Добавил ещё одну очередь, уже намеренно целясь по ней. Ещё одну. Однако эффекта не достиг – похоже, что броневой щит, защищающий спарку, выдерживал попадания полудюймовых пуль.

«Фрейю» накрыло ещё несколькими снарядами.

Да твою же!..

– Вайс! – крикнул Мао, высовываясь из рубки и бросая мне «РПГ-22».

Я поймал гранатомёт, быстро разложил его, изготавливая к бою. Поймал в рамку прицела освещаемый языками пламени горящий корабль и вжал спуск.

Граната ударила точно в нос, рядом со спаренными пушками. В следующий момент взрыв разнёс её на части и взломал палубу. Больше повреждённый корабль ЕХ в нас уже не стрелял.

«Фрейя» всё разгонялась и разгонялась, пока не достигла максимальной скорости, оставляя архипелаг Тристан-да-Силва за кормой.

<p>24</p>

– Вроде хвоста за нами нет… – задумчиво произнёс Датч, ведя катер. – Похоже, что оторвались.

– Это, безусловно, радует, – ворчал Мао, вытирая полотенцем волосы.

– Ты бы постригся, что ли… – хмыкнул я, стряхивая пепел от сигареты в пустую консервную банку. – Мороки же с такими патлами – выше крыши.

– Кто б меня постриг, интересно… – проворчал китаец. – Знаешь такое выражение – сапожник без сапог? Всех стригу, а вот меня никто подстричь нормально не может.

– Я тебя стриг пару раз, – напомнил здоровяк.

– О чём я стараюсь не вспоминать ради собственного спокойствия. Судя по всему, ты, как и эта пропахшая соляркой ходячая ножеточка, знаешь только две причёски – налысо и как попало. Вайс, стричь умеешь?

– Машинкой могу подкорнать, – ответил я. – Правда, переход делать не умею.

– Это какое-то проклятье, – помрачнел китаец. – Кто ж мне такого зла-то пожелал?

– Дойдём до Тортуги – сходи в парикмахерскую. Делов-то…

– Лишние траты. Мне ещё, между прочим, семью кормить.

– Мао, у тебя нет семьи, – заметил Датч.

– Спасибо, ты очень тактичен, – скорчил рожу китаец. – А вдруг была бы? Ну, или будет, например…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме